Der französischsprachige Austausch an der Gutenbergschule Wiesbaden

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Voltaire- Programm.
Advertisements

Voltaire- Programm Voltaire- Programm.
FRANZÖSISCH ODER LATEIN ?
Infos zum Wahlpflichtfach Französisch.
Australien-Austausch am GCE Juli /August 2011 und Dezember /Januar 2011/12.
Der französischsprachige Austausch an der Gutenbergschule Wiesbaden
Sprachen lernen - Spaß oder Stress? Автор: Соловьянова Татьяна Анатольевна, учитель немецкого языка МБОУ «СОШ №6» г. Новомосковска, Тульская область.
Sprachenwahl ab Klasse 6 Konsequenzen für die Schullaufbahn Die zweite Fremdsprache am RHG.
Albert-Schweitzer-Gymnasium Gernsbach – Fachschaft Französisch sprechen ist ein besonderes Lebensgefühl! Französisch -
Herzlich Willkommen in der Grundschule Osburg. Inhalte 1. Was bedeutet Ganztagsschule? 2. Ablauf eines Schultages 3. Lernzeit 4. Umgang mit Hausaufgaben.
Der individuelle Austausch an der Gutenbergschule Wiesbaden 2016 Gutenbergschule Wiesbaden.
Das Wahlpflichtfach FRANZÖSISCH. Wozu brauche ich Französisch? Sprache des Nachbarn (  Urlaubsland) Französisch ist weltweit eine wichtige Fremdsprache.
Lernerprofile – deutsch Profil 3 [Version 1.2] Profil (3) männlich 11 Jahre alt geboren in Mazedonien seit 3 Jahren in Südtirol (Italien) L1 Mazedonisch.
Mit Zug schreiben lernen Basisschrift – Einführung im Kanton Zug Information der Abteilung Schulentwicklung, Amt für gemeindliche Schulen.
 Warum? – Ziele  Wohin? – Austauschpartner  Wann? – Zeitplan, Termine  Was? – Programmideen  Wer? – Teilnahmebedingungen  Fragen.
Amt für Volksschule Englisch in der Primarschule Elternabend Braunau, 30. April 2009.
Wahl der 2. Fremdsprache am Was eignet sich für mein Kind? Eine Kurz-Präsentation des Fachbereichs Französisch am GAK.
 Zusammenarbeit mit Christian Schmitz von der Anglo European Connections GmbH  seit 1998  Unterbringung in Gastfamilien, die.
HES Sprachenwahl Jahrgang 6 Französisch wählen. I.Warum sollte mein Kind Französisch lernen? - Objektive Gründe - Subjektive Gründe II. Welche Ziele verfolgt.
Handy an der Schule Mit Handy sind auch andere elektronische Wiedergabe- und Aufnahmegeräte gemeint.
Die AFS Programme Mach die Welt zu deiner Schule.
Das Wahlpflichtfach Französisch
gemeinsames Lernen und schulische Integration
Das Martin-Gerbert-Gymnasium in Horb stellt sich vor!
Maria Michels (Erprobungsstufenkoordinatorin)
GYMNASIUM Feldkirch Rebberggasse.
„Bonjour Mesdames et Messieurs“
Individuell Differenziert Richtig Schreiben mit Blogs
Kinderspeisung Kinder fördern – Armut überwinden
Herzlich willkommen! Elternabend zum Übertrittsverfahren der Primarschule an die Oberstufe Kirchberg 12. September h.
Der französischsprachige Austausch an der Gutenbergschule Wiesbaden
Bienvenue Herzlich Willkommen
Herzlich Willkommen !!! Bienvenue !!! GGS Braunsfeld
Lernentwicklungsgespräch statt Zwischenzeugnis
Bringen Sie Europa in Ihr Klassenzimmer!
Praxiserkundungs projekt DLL 4
Ferien einmal anders ?.
Elena Alberg, WPF Fachbereichsleitung
Duale Berufsausbildung in Deutschland
„Oh neee… schon wieder Vokabeln pauken…“
Voltaire -Programm.
Hausaufgabenfibel der Bernhardschule
Duale Berufsausbildung in Deutschland
Umstufungsverfahren auf der Sekundarstufe I Elterninformation
Internationaler Schüleraustausch
Klassenfahrt nach Regensburg
Theaterklasse Umsetzung eines theaterpädagogischen Konzepts an der
Allgemeine Informationen Rechtliche Rahmenbedingungen
Informationsveranstaltung des Einstein Gymnasiums für die Eltern der Klassenstufe 9 Kursanwahl in Klasse 10 – Vorbereitung auf die Qualifikationsphase.
Willkommen, liebe Schülerinnen und Schüler!
Präsentation für Eltern
Die Alumniarbeit des DAAD
Jugendsozialarbeit an der Elsbethenschule
„Mitkommen“ Ein Projekt des Ganztagsgymnasiums Johannes Rau
Französisch als 3. Fremdsprache.
Gymnasium Neustadt a.d.Waldnaab
2. Fremdsprache ab Kl. 7.
ZENTRALE ZUKUNFTSAUFGABE:
Spanisch als spät beginnende Fremdsprache
Fremdsprachen am Gymnasium Mellendorf
Erlernen einer zweiten Fremdsprache an der Oberschule?
Mit dem Eintritt in die 8. Klasse beginnt für die Schülerinnen und Schüler der Startschuss für die Berufsvorbereitung. Diesen Weg wollen wir mit euch.
Zentrale Lernstandserhebungen in Hessen 2019
Lernen und Arbeiten in Rovinj
Herzlich Willkommen Joerg Wahlandt
Französisch am HHG.
Gymnasium Hankensbüttel
Zusätzliche Angebote in den Fremdsprachen
Besuch der deutschen Gruppe in Vincennes vom
ha Die 2. Fremdsprachen an der IGS Sassenburg BIENVENUE! BIENVENIDOS!
 Präsentation transkript:

Der französischsprachige Austausch an der Gutenbergschule Wiesbaden Austausch in der Unterstufe, der Mittelstufe und der Oberstufe

Tauschpartner (französische Sprache) Gutenbergschule Wiesbaden Tauschpartner (französische Sprache) mit der Schweiz (Kanton Vaud (Waadt), insbesondere der Stadt Montreux) durch individuellen Austausch (Kl.5-9) und Klassenaustausch 8 seit über 30 Jahren mit Plombières (Gemmenich) in Belgien seit 10 Jahren Projektaustausch mit dem Lycée Jeanne d‘Arc/Mulhouse für die Ea (Französischprofilklasse)

Warum Schüleraustausch? Gutenbergschule Wiesbaden Warum Schüleraustausch? Vermittlung von Schlüsselkompetenzen Sprachkompetenz / - fertigkeiten Sozialkompetenz Interkulturelles Lernen Idealer Lernort Motivation Notwendiger Schritt zum Erwachsenwerden Schlüsselqualifikationen – im Umgang mit ausländischen Gästen in Wiesbaden als auch auf der gesamten Reise im Rahmen des Gegenbesuchs üben die Schüler dabei insbesondere ihre Sozialkompetenzen (Vielzahl von ungewohnten, teils schwierigen Situationen im Umgang mit fremden Menschen mit angemessenen Verhaltensweisen) Idealer Lernort => direkt vor Ort im Zielsprachenland müssen die Schüler ihre Französischkenntnisse unter Beweis stellen, da sie – vor allem in den Gastfamilien – gar keine andere Wahl haben, als ihr Französisch anzuwenden. Dabei werden alle so Sprachfertigkeiten gefordert und gefördert (Lesen, Hören, Sprechen, Schreiben). Erlebnis eines Schüleraustausches = unschätzbarer Wert für die Motivation der Schüler. In der authentischen Umgebung kann das Interesse für fremde Kulturen geweckt werden.

Entstehung der verschiedenen Partnerschaften Montreux langjährige Städtepartnerschaft mit Wiesbaden 30-jähriges Austausch-Jubiläum 2014, Teilnahme von über 3000 Schülern Ca.70-80 Schülerinnen und Schüler pro Jahr Collège Montreux-Est / Montreux-Ouest

Plombières / Gemmenich Austausch seit dem Schuljahr 2007/2008 Trilinguales Collège jährlich ca. 35-45 Schülerinnen und Schüler

Schülerzahlen Austausch 2018/2019 Gutenbergschule: ca. 140 Schüler in der Jahrgangsstufe 7 Montreux: ca. 80 Gemmenich: ca. 55 > es können und sollten alle deutschen Schüler mitmachen!

Zuordnungsverfahren Zuordnung in diesem Jahr: -Für Montreux durch die dortigen Kollegen, traditionell vorrangig Bilis. -Zuordnung danach für Belgien durch deutsche Französischkollegen der Klassen 7. Durch Änderung der Klassenzusammensetzung zum Schuljahreswechsel (z.B. Nichtversetzung) kann es kurzfristig noch zu Änderungen kommen.

Ablauf des Austauschs Ab Mitte Januar(genauer Termin wird noch bekannt gegeben) Einschreibung online. Zuordnung der Schweizer Partner und Kontaktaufnahme vor/kurz nach den Osterferien; SuS lernen sich vor dem Austausch bereits per z.B. Mail, Whatsapp, Briefe oder Skype kennen Langfristige Austauschvorbereitung im Unterricht

Ablauf des Austauschs Termine: Kosten: ca. 120 € (beide Wochen): Montreux , (Gemmenich): Besuch in WI: Sa 22.09.18 (So 23.09.18) - Fr 28.09.18 Gegenbesuch: Sa 16.03.19 (So 17.03.19) – Fr 22.03.19 Kosten: ca. 120 € (beide Wochen): Programm in Wiesbaden für Dt. und Gäste (Fahrten / Eintritte) + Bus für den Gegenbesuch

Programm des Austauschs Programm in Wiesbaden im letzten Jahr: -Kennenlernspiele und Stadtrallye -Comicworkshop im Museum für Kommunikation bzw. Experiminta in Frankfurt -Schloss Freudenberg bzw. Multisports -Kletterwald -projektmäßige Essensvorbereitung für die Abschlussparty

Prinzipien des Austauschs In D: Einteilung möglichst nach Klassen der GBS; In der CH: Einteilung nach Klassenstruktur vor Ort Deutsch als „Verkehrssprache“ während des Besuchs der Partner in Wiesbaden Religionsfreiheit Gute Verpflegung der Kinder (Frühstück, Lunchpakete) Programm für den Partner an den Wochenenden in der Familie Verlässliche Teilnahme

Die Austauschorte idyllische Lage am Genfer See Montreux idyllische Lage am Genfer See viele Gastfamilien mehrsprachig Abweichungen vom Standardfranzösisch (Wortschatz, Aussprache) Ausflüge mit den Partnern: Lausanne, 1 Tag in die Berge, …

Plombières Dreiländereck B – D – NL 3-sprachige Gemeinde mit landestypischen Eigenheiten kleine ländliche Gemeinde Ausflüge: Brüssel, Lüttich, Europas größte Skihalle in Landgraaf, Dreiländereck,…

Gutenbergschule Wiesbaden Leistungen der GBS Sprachliche und pädagogische Vorbereitung des Austauschs Zuordnung von Austauschpaaren in Zusammenarbeit mit den Kollegen der Partnerschulen Betreuungen während der Anreise bzw. Aufenthalte Organisation der Fahrten Organisation von Programmpunkten Organisation von Gästekarten (kostenloser Nahverkehr, freier Eintritt in Schwimmbädern, Ermäßigungen für Museen etc.)

Rolle der Lehrkraft Sie informiert, berät, gibt Hilfestellung in der Vorbereitungsphase Sie bereitet die SuS auf die Situation im Ausland sprachlich vor (Simulationen, Email-/Briefverkehr, Vokabelarbeit, etc.) Beherbergt auch einen Austauschpartner für eine Woche, lebt Austausch vor Bereitet den Vertretungsunterricht für die Zeit des Austauschs vor- und nachbereiten Ist während des Auslandsaufenthaltes steter Ansprechpartner für die Belange der SuS

Fazit Wichtige Spracherwerbsphase Anwendbarkeit des Gelernten wird den SuS bewusst Erstmals wird Sprachverwendung direkt umgesetzt Situatives Sprechen wird geschult

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit Haben Sie noch Fragen?