Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning."—  Präsentation transkript:

1 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Klaus-Dieter Warnatz ehem. Landesumweltamt Brandenburg Tel Klaus-Dieter Warnatz ehem. Landesumweltamt Brandenburg Tel Partea 1: Valorile limita de emisie Articolul 9 (3) OUG 152/2005

2 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Conceptul integrat pentru prevenirea emisiilor in aer, apa, sol luandu-se in considerare gestionarea deseurilor Autorizarea instalatiilor Coordonarea procedurii de autorizare Implicarea publicului Conditiile din autorizatie pentru valorile limita de emisie Utilizarea BAT Verificarea conditiilor din autorizatie

3 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Cererea de autorizare Tipul activitatii Materia prima Materie auxiliara Energia Prevenirea, Valorificarea deseurilor Sursele de emisie Tehnologiile, Tehnicile de prevenire a emisiilor Tipul si cantitatea emisiilor, actiunea asupra mediului Alte masuri Pentru indeplinirea conditiilor de baza Masurile de monitorizare a emisiilor Alternative verificate Articolul 6 OUG 152/2005

4 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; VERORDNUNG (EG) Nr. 166/2006 über die Schaffung eines Europäischen Schadstofffreisetzungs- und –verbringungsregisters (PRTR) Europäische Kommission Generaldirektion Umwelt Leitfaden für die Durchführung des Europäischen PRTR Anhang 4 Nicht erschöpfendes sektorspezifisches Unterverzeichnis der Luftschadstoffe Anhang 5 Nicht erschöpfendes sektorspezifisches Unterverzeichnis der Wasserschadstoffe Art der Tätigkeit Hinweis zu Emissionen

5 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure;

6 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Angaben zu den Emissionen In die LuftIn Gewässer Lärm Erschütterungen Gerüche In den Boden Wärme Angaben zu jeder Emissionsquelle: Art und Menge der Emission Emissionsquellen Luftschadstoffe Keime Punkt- quelle diffus e Quelle Lärmquelle

7 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Angaben zu den Technologien und Techniken zur Vermeidung von Emissionen Abgasentstaubung Elektrofilter Gewebefilter Zyklon Beispiele Abgas -Entschwefelung, -Entstickung (SCR, SNCR) Abwasserbehandlung Abfallbehandlung thermische Abgasbehandlung Abgaswäscher Adsoption Absorption Biologische Behandlung

8 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Angaben zu den Auswirkungen der Emissionen auf die Umwelt Immissionsprognose 4,25 km Beurteilungsradius Schornsteinhöhe 85 m Immissionsprognose Luftschadstoffe Bewertung der Immission mit den europäischen Immissionsgrenzwerten Beispiel

9 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Immissionsprognose Luftschadstoffe Immissionsprognose Lärm Eisengießerei Wohnhäuser Beispiel

10 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Anlage zur Herstellung von Holzspanplatten Immissionsprognose Gerüche Wohnhäuser Beispiel

11 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Artikel 9 (3) EGO 152/2005 Art. 9 (3) IPPC-RL (3) Die Genehmigung muss Emissionsgrenzwerte für die Schadstoffe, namentlich die Schadstoffe der Liste in Anhang III, enthalten, die von der betreffenden Anlage unter Berücksichtigung der Art der Schadstoffe und der Gefahr einer Verlagerung der Verschmutzung von einem Medium auf ein anderes (Wasser, Luft, Boden) in relevanter Menge emittiert werden können. Erforderlichenfalls enthält die Genehmigung geeignete Auflagen zum Schutz des Bodens und des Grundwassers sowie Maßnahmen zur Behandlung der von der Anlage erzeugten Abfälle. Gegebenenfalls können die Grenzwerte durch äquivalente Parameter bzw. äquivalente technische Maßnahmen erweitert oder ersetzt werden.

12 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Funktion der Auflagen Auflagen sollen sicherstellen, dass die Genehmigungsvoraussetzungen auf Dauer erfüllt werden Auflagen müssen so formuliert sein, dass die Genehmigung aus sich heraus lesbar und vollziehbar ist Auflagen müssen klar und eindeutig sein Auflagen müssen stets überwachbar sein; sie sollen die Anlagenüberwachung erleichtern Die Genehmigungsbehörde muss aus den Antragsunterlagen feststellen können, ob die Voraussetzungen zur Erfüllung der Auflagen beim Betreiber vorliegen.

13 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Bedingungen Auflagen Befristungen und ggf. Hinweise

14 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Beispiel Bedingung (Kraftwerk Typ III, 600 MW th, feste Brennstoffe) Die Abgase aus den Feuerungen der Kraftwerksblöcke A und B sind über einen Schornstein von 80 m Höhe und einen Durchmesser an der Mündung von 5,0 m abzuleiten. Beispiel Bedingung: Die Feuerungsanlagen dürfen nur mit funktionstüchtiger Abgasreinigung betrieben werden. Beispiel Auflage: Die staubförmigen Emissionen in der Abluft der Quelle E1 dürfen bei allen Betriebszuständen die Massenkonzentration von 20 mg/m³, jeweils bezogen auf den Normzustand trocken (273,15 K, 101,3 kPa) nicht überschreiten. Beispiel Befristung: Der Bericht über die durchgeführten kontinuierlichen Emissionsmessungen ist bis zum 30. März des Folgejahres der Überwachungsbehörde zu übergeben. Beispiel

15 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Emissionsgrenzwerte für die Schadstoffe, äquivalente Parameter bzw. äquivalente technische Maßnahmen: Masse der emittierten Stoffe oder Stoffgruppe bezogen auf das Volumen (Massenkonzentration) Masse der emittierten Stoffe oder Stoffgruppe bezogen auf die Zeit als Massenstrom (Emissionsmassenstrom) Verhältnis der Masse der emittierten Stoffe oder Stoffgruppe zu der Masse erzeugten oder verarbeiteten Produkte oder zur Tierplatzzahl (Emissionsfaktor) Anzahl der Geruchseinheiten der emittierten Geruchsstoffe bezogen auf das Volumen (Geruchsstoffkonzentration) von Abgas bei 273,14 K und 103,3 kPa Immissionsgrenzwerte für Geräusche bezogen auf ein konkreten Punkt Abwasserwerte für die Anfallstelle und für die Einleitstelle Beispiele

16 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Äquivalente Parameter bzw. äquivalente technische Maßnahmen: Überwachung der Verbrennungstemperatur einer thermischen Nachverbrennungsanlage Überwachung der Druckdifferenz zwischen Rohgasseite und Reingasseite eines Gewebefilters Zusammensetzung von Brennstoffen oder Einsatzstoffen Einhaltung bestimmter Prozessbedingungen Beispiele

17 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Überwachung der Genehmigungsauflagen Vorraussetzung: Emissionsgrenzwerte für die Schadstoffe oder äquivalente Parameter bzw. äquivalente technische Maßnahmen sind in der Genehmigung so aufzunehmen, dass Anforderungen zu ihrer Überwachung festgelegt werden können.

18 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Harmonisierung in Europa Schaffung einheitlicher Standards in der EU zur Überwachung von Anlagen Betroffene Anlagen: IPPC-Anlagen nach Anhang 1 der EGO 152/2005 Großfeuerungsanlage nach der GD 541/2002 Abfallverbrennungsanlagen Mitverbrennungsanlagen nach der GD 128/2003 Berichtspflichten E-PRTR

19 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Einheitliche Standards bei der Messung und Beurteilung von Emissionen Harmonisierung in Europa Regelungen in EU-Richtlinie (LCP und Abfallverbrennung) REF General Principles of Monitoring CEN-Normen Wesentliche Inhalte: Qualitätssicherung von kontinuierlichen Messungen QAL1: Eignungsprüfung kontinuierlicher Messeinrichtungen QAL2: Verfahren zur Kalibrierung automatischer Messeinrichtungen QAL3: Laufende Qualitätssicherung beim Betrieb AST: Jährliche Funktionsprüfung Anforderungen an die Messtechnik (Verwendung EU-Normen, sofern verfügbar) Umgang mit Messunsicherheiten

20 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure; Europäische Normen zur Emissionsüberwachung Messstrategie/Messplanung EN 15259: Luftbeschaffenheit - Messung von Emissionen aus stationären Quellen - Anforderungen an Messstrecken und Messplätze und an die Messaufgabe, den Messplan und den Messbericht Funktionsprüfung und Kalibrierung EN 14181: Emissionen aus stationären Quellen, Qualitätssicherung für automatische Messeinrichtungen; Standardreferenzmessverfahren EN :Bestimmung Massenkonzentration Staub (geringe Konzentration) EN 15058:Bestimmung Massenkonzentration CO EN 14791:Bestimmung Massenkonzentration SO 2 EN 14792:Bestimmung Massenkonzentration NO x Harmonisierung in Europa

21 EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning Projects Klaus-Dieter Warnatz Member State Short Term Expert Bucharest, 7 tth to 13 th of February Component 4: Operational Duties / Integrated Permitting Procedure / Emission Monitoring Activity 4.1: Harmonization of the permitting procedure;


Herunterladen ppt "EU-Twinning Project RO2004/IB/EN-09 Implementation and Enforcement of the Environmental Acquis at National Level and Coordination of 8 Regional Twinning."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen