ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt 2008-2009 ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Leistungsbeurteilung in offenen Unterrichtsformen
Advertisements

ENTITLE Jana Sommeregger Folie 1 EU-Projekt ENTITLE Vorstellung Graz,
Zum Leitbild der Abendschule Vor dem Holstentor
Dr. Masashi Urabe Universität Tokuyama
Transparenz und Mobilität durch Anrechnung von Lernergebnissen in der beruflichen Bildung (CREDIVOC)
Kompetenzorientierter Mathematikunterricht
6. März 2008© Dr. Wolfram Sailer, LIS Bremen1 epos – das elektronische Portfolio der Sprachen Ein Instrument der Selbstbewertung und der Lernberatung beim.
EINE INTEGRIERTE LERNUMGEBUNG ZUR FÖRDERUNG VON LERNERAUTONOMIE
Der Klassenrat Der Begriff Klassenrat geht zurück auf die "Klassenversammlung" aus der Freinet-Pädagogik. Freinet hat seine Klasse wie eine (landwirtschaftliche)
„Unser Katapult ist fertig!“ bis
Foto: Archiv; Layout: Harald SchemppKultusministerium BW Bildungsplan - neu Fremdsprache Englisch Was ist neu?
Individuelle Lernpläne
in der Sekundarstufe II Beispiele aus dem BLK-Modellversuch
Das europäische Portfolio der Sprachen
Diese Präsentation ist eine Einführung in die Sprachniveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen, und soll Sie auf Ihrem Weg zum.
Das Europäische Sprachenportfolio
Einführung in das BLK-Programm SINUS – Grundschule
Trim, John, Brian North, Daniel Coste, und Joseph Sheils. Europarat
9.00 – 9.20 Das EFSZ (Susanna Slivensky) 9.20 – 9.50 Sprachen für den sozialen Zusammenhalt – die sprachenpolitische Dimension Joanna McPake – Making provision.
Lehrplan für die Allgemeine Sonderschule
Erste Schritte in den Klassen 9/10 (3.2)3.2 Der Blick auf einen wichtigen Teilaspekt : Differenzierung in 11/12 (K1) (4.1)4.1 Der Sprung in das Gesamtkonzept.
Die neuen DELF und DALF Prüfungen
Ein ganz besonderes Thema?
SPIN-Innovationswerkstätte am 26. Jänner 2006 SPIN-Innovationswerkstätte 26. Jänner 2006 Elisabeth Jantscher / Michaela Haller.
Ein naturwissenschaftliches Projekt – in 3er Gruppen
Colloque annuel de lAPEPS 2008 à Berne Remerciements Introduction aux sujets de cette année Situation politique et économique - intérêt augmenté au plurilinguisme.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
Wurden die Ziele des Bologna-Prozesses erreicht
Sprachenportfolio und Lehrbuch 23. / 24. September 2005 Hamburg 3. Hamburger Fremdsprachentage Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung Dick.
Europäisches Fremdsprachenzentrum
European Centre for Modern Languages Graz Projektausschreibung für das 3. Arbeitsprogramm des EFSZ
Europäisches Sprachenportfolio (ESP)
Portfolio europeo delle linguePortfolio europeic da linguas Europäisches Sprachenportfolio Portfolio européen des langues European language portfolio Einführung.
Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen (GERS)
Das Europäische Sprachenportfolio
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
Präsentation Fremdsprachenbroschüre
Das Europäische Portfolio der Sprachen (EPS)
Das Europäische Sprachenportfolio in Österreich
Elternabend 18. August Integrative Schulung
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
European Languages Portfolio
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
Ganztagesklassen an der Mittelschule Allersberg
Nutzung der EFSZ-Projektergebnisse: Erfahrungen aus Österreich Elisabeth Schlocker, Petra Riegler.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
ESP-Tagung Graz, 1. und /Nezbeda 1 ESP-Implementierungsmaßnahmen in Österreich Stand September 2009.
Mit dem Europäischen Sprachenportfolio zu den Bildungsstandards
EDV-Schulung Office-Team.
E-Learning auf der Sekundarstufe 1. Projektidee Intensive Nutzung der digitalen Medien für den Lehr- und Lernprozess auf der Sekundarstufe I 1 Laptop.
Arbeiten mit Kompetenzrastern und Checklisten
Die neuen Beurteilungsinstrumente
Was ist das – wie damit konkret arbeiten? Jette von Holst-Pedersen
Text Heinrich-Böll-Gymnasium im Schulzentrum Mundenheim Karolina-Burger-Str Ludwigshafen-Mundenheim.
Der Froschkönig ist zurück! 12. Mai 2014 – 16. Mai 2014
Auf dem Weg zum kompetenzorientierten Unterricht
Sprachenportfolio ESP II
European Centre for Modern Languages Graz Projektausschreibung für das 3. Arbeitsprogramm des EFSZ
 Definieren Sie das Thema. › Fassen Sie zusammen, was das Publikum in dieser Veranstaltung lernen wird. › Erkundigen Sie sich nach relevanten Erfahrungen.
„Die Grenze meiner Sprache ist die Grenze meiner Welt“ (Ludwig Wittgenstein) – Projekt zur Förderung des Leseverstehens für Auszubildende zur Verkäuferin/zum.
AGnovel Partnership Lehrkräftetraining– Module 2: AGnovel – Fremdsprachen lernen mit AGnovel – Das Konzept und die Idee AGnovel Advanced Interactive Graphic.
AV-Stunde Studiengang TZP 2015H / 9. Semesterwoche
Michael K. Legutke & Nathalie Rau 1 Sprachkönnen demonstrieren. Zur Rolle des Dossiers (Schatztruhe) bei der Portfolio-Arbeit im Englischunterricht der.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio Short-term project ELP_TT2 Heike Speitz, Norway.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio Short-term project ELP_TT2 Heike Speitz, Norway.
Thomas Häcker Portfolio als Instrument der Kompetenzdarstellung und
Training teachers to use the European Language Portfolio
 Präsentation transkript:

ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda

ELP-TT ESP, Lehrplan und Lehrbuch Nach einer Powerpoint-Präsentation von David Little (adaptiert von Margarete Nezbeda)

ELP-TT Die pädagogische Funktion des ESP Nach den Principles and Guidelines zeigt das ESP das Interesse des Europarates –an der Entwicklung des Sprachenlerners –an der Entwicklung der Kompetenz des selbstständigen Sprachenlernens Das ESP ist ein Instrument zur Förderung von Lernautonomie hat die pädagogische Funktion, den Lerner/die Lernerin beim Prozess des Sprachenlernens anzuleiten und zu unterstützen fördert Selbsteinschätzung

ELP-TT Wechselbeziehung zwischen Berichtfunktion und pädagogischer Funktion Wenn die pädagogische Funktion unzureichend erfüllt wird, gibt es wenig zu berichten. Die Bemühungen, wichtige Aspekte des Lernprozesses und der Lernergebnisse zu erfassenen, treiben die pädagogische Funktion weiter.

ELP-TT Drei Beziehungen zwischen ESP und Lehrplan 1.Das ESP wird unabhängig vom Lehrplan entwickelt 2.Das ESP spiegelt die Ziele eines bestehenden Lehrplans wider 3.Das ESP wird zusammen mit einem neuen Lehrplan entwickelt, der sich auf die Niveaus des Gemeinsamen Referenzrahmens bezieht.

ELP-TT Vier Möglichkeiten der ESP- Implementierung Das ESP ist eine zusätzliche Aufgabe, die Lehrer einmal oder zweimal im Semester erfüllen sollen. Das ESP existiert Seite an Seite mit dem Lehrbuch und Unterrichtszeit soll mehr oder weniger gleich zwischen beiden aufgeteilt werden. Das ESP wird zum Hauptlerninstrument und bestimmt, wie das Lehrbuch verwendet wird. Das ESP wird das grundlegende Lerninstrument und ersetzt das Lehrbuch.

ELP-TT Arbeitsaufgaben Gestalten Sie einen oder mehrere Poster, um die Beziehung zwischen dem ESP, das Sie verwenden (könnten) und den Zielen Ihres Lehrplans zu zeigen. zu erklären, wie man das ESP zusammen mit einem Lehrbuch verwenden kann.