ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio Short-term project 2008-2009 ELP_TT2 Heike Speitz, Norway.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
ENTITLE Jana Sommeregger Folie 1 EU-Projekt ENTITLE Vorstellung Graz,
Advertisements

Open Educational Resources Markus Hohenwarter JKU Linz.
Innovationstransferprojekt
Workshop 1: Europäische Vernetzung
® Gross TTnet DE Konferenzbericht Teachers and Trainers at the Heart of Innovation and VET Reforms Konferenz, Februar 2009, CEDEFOP, Thessaloniki.
Knowledge Exchange Ein Netzwerk von vier europäischen Förderorganisationen 8th International Bielefeld Conference, Bielefeld, Dr. Sigrun Eckelmann.
PADLR Submodul Modular Content Archives Ein Content Browser für Lehr- materialien aus der Elektrotechnik Dipl.-Ing. Mark Painter Institut für Nachrichtentechnik.
Wozu brauchen wir Netzwerke - Erfahrungen aus Europa Marc de Greef, Managing Director PREVENT, rue de Gachard 88 B/4, B-1050 Brüssel, Belgien,
Europa unter der Lupe Europabüro für katholische Jugendarbeit und Erwachsenenbildung, Brüssel.
Das Europäische Sprachenportfolio
Der Europäische Frühling 2008 Dialog verbindet Kulturen.
Trim, John, Brian North, Daniel Coste, und Joseph Sheils. Europarat
A thrilling star movie THE GUIDE 1 SPIN network meeting Wolfgang Pojer.
9.00 – 9.20 Das EFSZ (Susanna Slivensky) 9.20 – 9.50 Sprachen für den sozialen Zusammenhalt – die sprachenpolitische Dimension Joanna McPake – Making provision.
Europa im Kindergarten Launegg
Beispiele zu MuViT-Seminarverläufen Dossier, S This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication]
Eigene persönliche Website registrieren Ihr eigener Platz im Internet – Ich, wir und unsere Erlebnisse im Web.
Leitprojekt Abt.V/3 - Feb.2009 Individualisierung des Unterrichts (Qualitätssteigerung/-sicherung – Transparente Schule) Maria Montessori (* 31.August.
Sprachenportfolio und Lehrbuch 23. / 24. September 2005 Hamburg 3. Hamburger Fremdsprachentage Landesinstitut für Lehrerbildung und Schulentwicklung Dick.
Europäisches Fremdsprachenzentrum
European Centre for Modern Languages Graz Projektausschreibung für das 3. Arbeitsprogramm des EFSZ
Europäisches Sprachenportfolio (ESP)
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
9.Oktober EUROLTA INTERNATIONAL Entwicklungen Presentation – Christel Schneider ICC International Language Network EUROLTA.
Das Europäische Sprachenportfolio in Österreich
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
Die interkulturellen Aspekte des europäischen Sprachenportfolios
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
FORUM PartnerinEuropa. FORUM – ein neues Projekt der Geschwister- Scholl-Realschule Teil des COMENIUS-Projekts, einem Bildungsprojekt der Europäischen.
Nutzung der EFSZ-Projektergebnisse: Erfahrungen aus Österreich Elisabeth Schlocker, Petra Riegler.
Helena Hanuljaková, Präsidentin des IDV Internationaler Deutschlehrerververband (IDV)
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
ELP-Veranstaltung in Izola, Slowenien ( Sept. 2008)
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
1 von 7 ViS:AT BMUKK, IT – Systeme für Unterrichtszwecke 05/11 EZ, CR Social Networks – Soziale Netzwerke Virtuelle Science Cafes & Diskussionsforen für.
1 von 6 ViS:AT BMUKK, IT – Systeme für Unterrichtszwecke 05/11 EZ, CR Pathway Adaptierung bestehender Lernmaterialien für die IBT-Methode, Schulung von.
ESP-Tagung Graz, 1. und /Nezbeda 1 ESP-Implementierungsmaßnahmen in Österreich Stand September 2009.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
Dieses Projekt wird von der Europäischen Kommission gefördert. Diese Publikation gibt nur die Meinung der Autoren wieder, die Kommission kann für die Verwendung.
A school-community approach to influence the determinants of a healthy and balanced growing up Shape Up Europe Ein gemeinschaftlicher Ansatz von Schulen.
Ecdc.europa.eu RE.FORM.E Netzwerk Lüttich 5. Oktober 2007 Europass Perspektiven Carlo Scatoli - Europäische Kommission
Ein Comenius 1 Projekt. Wer sind wir? Österreich Finnland Deutschland Brigitte Ursula Christine PolenEngland Mariusz Iza Jorma Satu Aki Helga Max Bryan.
©2010 Hoffmann&Reif. Alle Rechte vorbehalten 11. Januar 2015 | S.Hoffmann | Folie: 1 Use of Statistics for Disaster Risk Management.
The T3Rookies Warum T3Rookies? Die TYPO3 Community braucht Nachwuchs! 1.
“Europa - puzzle” Laidzes pamatskola Latvia Österreich Estland Deutschland Das Lettland Litauen Bulgarien.
Welcome Neue Mittelschule H E I L I G E N K R E U Z / W.
Willkommen bei FEDORA Europäisches Forum für Hochschulberatung Forum Européen de l’Orientation Académique European Forum for Student Guidance.
© NA beim BIBB Programm für lebenslanges Lernen 2007 – 2013 Das Programm GRUNDTVIG und die GRUNDTVIG Lernpartnerschaften.
SOKRATES Bildung ohne Grenzen. SOKRATES   Aktionsprogramm der EU für die Zusammenarbeit im allgemeinen Bildungswesen   Beschluss Nr.253/2000/EG des.
28. April 2008, Linz1 IBOBB Europäische Entwicklungen und Empfehlungen Nutzen und Wert für regionale und lokale Netzwerke, Koordination und Kooperation.
European Centre for Modern Languages Graz Projektausschreibung für das 3. Arbeitsprogramm des EFSZ
Werkzeuge und Unterrichtsbeispiele Uwe Matthias Richter Universität Klagenfurt 30. Mai 2006.
EuroPeers - Ein kurzer Überblick -. Was sind EuroPeers? >EuroPeers waren mit dem EU-Programm Erasmus+ JUGEND IN AKTION aktiv >Wir geben unsere Erfahrungen.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio Short-term project ELP_TT2 Heike Speitz, Norway.
„ePortfolio Initiative Austria“ LEARNTEC, Karlsruhe, Department für Interaktive Medien & Bildungstechnologien Die e-Portfolio Initiative Austria.
ShowMi ShowMi –Ergebnisse der Pilotierung Grundtvig Projekt This project has been funded with support from the European Commission. This publication.
Europäische Perspektiven und globale Herausforderungen: Zweit- und Mehrsprachigkeit im Kontext der Arbeit.
© NA beim BIBB Programm für lebenslanges Lernen 2007 – 2013.
INSME – International Network for SMEs INSME INTERNATIONAL NETWORK FOR SMEs INSME INTERNATIONALES NETZWERK FÜR KMU April 2007.
PROGRAMME Presentation of ELP work (participants)
Gemeinsam für mehr Bildung
Russe + in Russin.
Projekthintergrund und die Projektwebsite
Developing Quality in Mathematics Education II
Training teachers to use the European Language Portfolio
Developing Quality in Mathematics Education II
Das Europäische Fremdsprachenzentrum des Europarates (EFSZ)
 Präsentation transkript:

ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio Short-term project ELP_TT2 Heike Speitz, Norway

ELP-TT Training Teachers to Use the ELP, follow-up Training teachers to use the ELP (follow-up, ELP_TT2, ) Project team: Margarete Nezbeda, Austria (coordinator) Heike Speitz, Norway Martine Tchang-George, Switzerland/France (second working language documentalist) Ülle Türk, Estonia (web correspondent)

ELP-TT Training Teachers to Use the ELP, follow-up Training teachers to use the ELP (follow-up, ELP_TT2, ) Webseite: Allgemeine Information über das Projekt (und das Vorläuferprojekt) Neues über nationale Workshops Ressourcen (Workshopmaterialien, Links, Literaturhinweise) Glossar FAQs (inklusive Tipps für Multiplikatoren) Forum Die Projektseite wird zukünftig in die Seite implementation.ecml.at eingehenhttp://elp- implementation.ecml.at

ELP-TT Training Teachers to Use the ELP, follow-up Training teachers to use the ELP (follow-up, ELP_TT2, ) Forum: Ein interaktives Werkzeug zur Etablierung eines ELP Netzwerks für Experten (in den Mitgliedsländern des ECML) Ziel: Austausch von Information (  FAQs), ELP Erfahrungen und Materialien in unterschiedlichen Sprachen Offenes Forum, ohne Registrierung

ELP-TT Impact Study (Stoicheva, Hughes, Speitz 2009) Schwerpunkt: qualitativer Einfluss des ELP Welchen Einfluss des ELP auf Unterricht und Lernen von Sprachen kann man in den unterschiedlichen Kontexten von ELP Projekten registrieren? Sind die Erwartungen von ELP Entwicklern erfüllt worden? Welche Herausforderungen, sowohl erwartete als auch unerwartete, sind aufgetaucht? Wurden diese gelöst? 2009: über 100 ELP Modelle validiert!

ELP-TT Impact Study (2009) Informationsquellen: Interviews in neun Ländern: Österreich, Bulgarien, Estland, Deutschland, Italien, Lettland, Norwegen, Slowenien, UK (England) Decken eine breite Auswahl des Bildungssektors: allgemeine Schulen (Primar- und Sekundarstufen), Hochschulbildung (z.B. Lehrerausbildung), Berufs- und Erwachsenenbildung ELP Kontaktpersonen, Vertreter von Institutionen, Lehrer Unterschiedliche Typen von ELP Projekten und nationale Prioritäten

ELP-TT Impact Study (2009) Themen: Der Einfluss des ELP auf Unterricht und Lernen Der Einfluss des ELP auf Lehrwerke und andere Unterrichtsmaterialien Der Einfluss des ELP auf die Beurteilung Der Einfluss des ELP andere Projekte im Bildungssystem Der Einfluss des ELP auf Sprachenpolitik im allgemeinen

ELP-TT Where pedagogy and assessment meet (Little 2009) Inhalt: ein neues Verhältnis zwischen Lehren, Lernen und Beurteilung das ELP und Selbsteinschätzung ”Assessment for learning” und allgemeine Lerntheorien ELP Benutzung: Selbsteinschätzung in Aktion Konsequenzen des GER und des ELP für Sprachtests und Examen: eine neue Beurteilungskultur

ELP-TT Wie geht es weiter? Die Zukunft des ELP ELP Einfluss Languages of Schooling: CoE Projekt Herausforderungen und Strategie (wird bis Ende 2010 entwickelt): Alle Sprachen des Lerners berücksichtigen (z.B.: neue Version des Standard Sprachenpasses für Erwachsene, Erstsprachen und mehrsprachiges Profil) Registrierung neuer ELPs an Stelle von Validierung, ab Januar 2011 Weiterhin Implementierungsunterstützung (ECML Workshops, Website etc.) Wie kann man weiterhin das internationale ELP Engagement unterstützen? Netzwerke für ELP Multiplikatoren und Lehrer, … ……..