Präsentation herunterladen
1
Medizinische Terminologie
Fachsprache Medizinische Terminologie
2
Gliederung Ursprünge Kennzeichen einer Fachsprache, insbesondere der Medizinischen Terminologie Morphologie der Med. Sprache Beispieltext
3
Ursprünge der medizinischen Fachsprache in Italien
Ursprünge gegen Ende des Trecento (unvollendet) Basiswerk durch Marcello Malpighi ( , Gründer der Mikroskopischen Anatomie) Francesco Redi ( ), vereinfachte die Terminologie der Anatomie
4
Was kennzeichnet eine Fachsprache?
nach Sager/Dungworth/McDonald drei Kriterien: Angemessenheit Wirtschaftlichkeit Präzision
5
Was kennzeichnet eine Fachsprache?
Nach Hoffmann (1984) elf Kriterien: Präzision Objektivität Abstraktheit Verallgemeinerung/Verbreitung Dichte an Informationen
6
Was kennzeichnet eine Fachsprache?
kurz gefasst emotionale Neutralität Ohne Ambiguität unpersönlich Logische Kohärenz Gebrauch von definierten technischen Begriffen, sowie von Symbolen und Figuren
7
Was kennzeichnet ein Fachlexikon?
Zurückgreifen auf (eine) fremde Sprache(n) Neologismen Möglichst wenige lexikalische Einheiten Transparente Begriffe Offen für Erweiterungen Klare Bedeutung in der jeweiligen Fachsprache Akronyme
8
Heutige medizinische Terminologie
Terminus (lat.)= Ende, Grenze, klar umrissener Begriff Logos (gr.)= Wort, Lehre Dient zur Verständigung von medizinischem Fachpersonal Dokumentation, Befunde, Vorträge, Operationsmethoden, Medikamente, Veröffentlichungen, ggfs. als „Code“
9
Medizinische Terminologie
Latein Griechisch Ca. 80% Anatomische Bezeichnungen Cuore-cor Herz Femore-femur Oberschenkelknochen Ca. 20% Klinische Bezeichnungen Ipertensione-Hypertension Bluthochdruck Carcinoma-Karzinom Vom Epithel ausgehender maligner Tumor
10
Terminusbildung Attribute Komposition mehrerer Wortelemente Etymologie
11
Attribute Adjektivische A. Nervo vago - Nervus vagus (10. Hirnnerv) Genitivattribute ital: La tuba di Eustachio - tuba auditiva lat. : Arcus aortae - arco aortico (Aortenbogen) Präpositionale A. Carcinoma in situ (Krebsgeschwür auf Organschicht beschränkt)
12
Komposita Wortstämme Leuco-citi Leuko-zyten (weiß+ Zellen-> weiße Blutkörperchen) Präfix + Wortstamm Endo-cardio Endokard (innerste Herzwandschicht) Wortstamm + Suffix Gastr-ite Gastr-itis (Entzündung der Magenschleimhaut) Präfix + Wortstamm + Suffix Sub-lingu-ale sublingualis (unter der Zunge liegend)
13
Etymologie Bedeutung und Definition stimmen überein
Cuore – cor -> das Herz Bedeutung gibt einen Hinweis auf die Definition Anemia – Anämie -> Blutarmut Bedeutung gibt eine falsche Vorstellung Arteria – Luftträgerin -> Pulsschlagader
14
Neologismen Shunt Bypass AIDS Steady state (gleichbleibender Zustand)
15
Beispieltext Sindrome di Lennox-Gastaut. ♂ 12 anni: episodi convulsivi nelle prime 48 ore dalla nascità, seguito da marcato ritardo dello sviluppo psicomotorico: nel primo anno e nei successivi sono intervenute crisi pluriquotidiane di generalizzato atonico, mioclonico o a tipo di assenza. Negli anni seguenti le crisi sono proseguite sporadicamente, complicate da convulsioni generalizzate; [….] Il quadro TC (senza mezzo di contrasto), riportato nella figura mostra dilatazione è maggiore posteriormente. Agenesia parziale del corpo calloso.
16
Vielen Dank für Eure Aufmerksamkeit Fragen?
17
Quellen (Beispieltext mit CT-Bildern) Introduzione all´italiano contemperaneo. La variazione e gli usi. A cura di Alberto Sobrero, Roma/Bari 1993, S Pschyrembel, Klinisches Wörterbuch, 259.Auflage Medizinisches Wörterbuch Italienisch pocket
Ähnliche Präsentationen
© 2024 SlidePlayer.org Inc.
All rights reserved.