Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

WENN, WANN, ALS oppure OB. H I L F E E E E E. Kein Problem

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "WENN, WANN, ALS oppure OB. H I L F E E E E E. Kein Problem"—  Präsentation transkript:

1 WENN, WANN, ALS oppure OB. H I L F E E E E E. Kein Problem
WENN, WANN, ALS oppure OB ?!? H I L F E E E E E !!! Kein Problem! In questa giungla ti aiutiamo noi ;-)

2 Si traducono entrambi con “se”
WENN oder OB? Si traducono entrambi con “se” Quale scegliere?

3 Si usa nelle interrogative indirette.
Wenn Può essere tradotto con “qualora”, “nel caso in cui, se, quando” e reso anche con falls Es: Wenn ich Zeit habe, komme ich zu dir. Osserva dove vanno i verbi ( sono vicini ma separati dalla virgola) ………V,V Ob Si usa nelle interrogative indirette. Es: Hast du einen Bruder? (diretta) Hai un fratello? Ich möchte wissen, ob du einen Bruder hast (indiretta) Vorrei sapere se hai un fratello ( o no).

4 Alcuni trucchi per distinguere wenn da ob
Prova ad aggiungere “o no” alla frase, se funziona ugualmente, puoi usare ob, altrimenti, wenn. Es. : Dimmi se ti piace Berlino (o no) = funziona, quindi ob. Se (nel caso in cui, qualora) oppure quando ho tempo vado da lui = traduci con wenn. Es. : Wenn ich Zeit habe, gehe ich zu ihm. (questo wenn può quindi tradurre sia “SE ho tempo” sia “QUANDO ho tempo”.

5 ALS, WENN e WANN possono trarre in inganno!
ALS, WENN oder WANN? Come tradurre quando ? ALS, WENN e WANN possono trarre in inganno!

6 Si riferisce ad un tempo passato, concluso.
Als Si riferisce ad un tempo passato, concluso. Si trova spesso con il preterito Es: Als ich 10 Jahre alt war, spielte ich mit Barbie. Quando avevo 10 anni giocavo con Barbie. Wenn Si riferisce ad un’azione presente Es: Wenn wir in München sind, gehen wir oft ins Museum. Es: Wenn ich kann, komme ich zu dir . (Come puoi notare nel primo esempio il wenn ha valore di quando, mentre nel secondo ha piuttosto il significato di se. Quindi wenn si traduce con se/quando. Si riferisce ad un’azione passata ripetuta nel tempo (di solito è introdotto da immer). Es: Immer wenn ich zu lernen anfing, kam meine kleine Schwester in mein Zimmer und störte mich. (Ogni volta che cominciavo a studiare entrava la mia sorellina nella mia stanza e mi disturbava). Wann Si usa nelle domande dirette e significa soltanto quando. Es: Wann bist du zum Arzt gegangen? Si usa nelle domande indirette. Es: Kannst du mir bitte sagen, wann du kommst?


Herunterladen ppt "WENN, WANN, ALS oppure OB. H I L F E E E E E. Kein Problem"

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen