D IE E NTWICKLUNG DER G ROß - UND K LEINSCHREIBUNG IN DEN R ECHTSCHREIBREGELWERKEN DES B OSNISCHEN /K ROATISCHEN / M ONTENEGRINISCHEN /S ERBISCHEN Sandra.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Clemens J. Setz Davide, Shari und Nicole April 2009.
Advertisements

Univ.-Prof. Dr. Heike Jochum, Mag. rer. publ.
Zur Geschichte der TUD und der Fakultät
Trends der Rechtsinformatik 1. Teil Was ist Rechts-Informatik? 20./21. Oktober 2009 und 12./13. Jänner 2010 Univ.-Prof. Dr. Friedrich Lachmayer Vorlesung.
Institut für Slawistik der Universität Innsbruck
A. Praschinger, F. Kainberger, Medizinische Universität Wien
...na, schon ausgelernt?. Pharm x plorer Focus Pharm x plorer Focus ist eine anerkannte Fortbildung der österreichischen Apothekerkammer in Zusammenarbeit.
MASTERSTUDIUM GLOBAL STUDIES Ein interdisziplinäres Studium Interdisziplinarität Berufspraktikum im In- oder Ausland Internationalität präsentiert von.
IMST- Tagungsort 2007 Sowi-Zentrum Innsbruck
GenderNOW! - Frauen gestalten Universität Workshop am Dienstag , Uhr Veranstalterin: GenderNOW! –Vernetzung der Gleichstellungsabteilungen.
GenderNOW! - Frauen gestalten Universität Workshop am Dienstag , Uhr Veranstalterin: GenderNOW! –Vernetzung der Gleichstellungsabteilungen.
Reichsstatthalter Franz Ritter von Epp
8. Klagenfurter Legistik§Gespräche 2010 Das Übergangsfeld von der Politik zur Legistik 4. November 2010.
Karl-Franzens-Universität Graz Institut für Slawistik
SRPSKI I HRVATSKI RAZLIKOVNI RJEČNICI
Germanismen im kroatischen Langenscheidt-Universal-Wörterbuch
„Die Lokativpräpositionen in den Grazer Werken von Ivo Andrić“
Institut für Slawistik der Karl-Franzens Universität Graz Graz, 25. November 2010 Evaluierung der Grazer Sprachwissenschaft von 2005 bis 2009 Einführung.
Institut für Slawistik der Karl-Franzens Universität Graz Graz, 25. November 2010 Evaluierung der Grazer Sprachwissenschaft von 2005 bis 2009 Perspektive.
Aktivitäten im Bereich Fachdidaktik am Institut für Slawistik 2005–2009.
Diplomprüfung, Nicole Scheickl, Graz am
VERBALSUFFIXE IN ERZÄHLUNGEN AUS DEM GRAZER OPUS VON IVO ANDRIĆ Diplomarbeit Ekmečić Vanja Begutachter: O.Univ.-Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović Institut.
DIE UNTERSCHIEDE IN DEN DREI VERSIONEN BOSNISCH- HERZEGOWINISCHER GESETZESTEXTE Eine Analyse phonetisch-phonologischer Unterschiede sowie Wortbildungsunterschiede.
Die Entwicklung des Beistrichs in den Rechtschreibregelwerken des Bosnischen/Kroatischen/ Montenegrinischen/Serbischen Die Entwicklung des Beistrichs in.
Diplomarbeit Magdalena Kaiser Karl-Franzens Universität Graz Mai 2010
Germanismen im B/K/S Sabine Bergner & Sabrina Cölestin
Germanismen – germanizmi
Italianismen im Kroatischen
Germanismen im Gralis-Korpus
Die serbische Sichtweise des Verhältnisses zwischen dem Serbischen, Kroatischen und Bosniakischen in der 2.Hälfte des 20.Jahrhunderts SE Nationale Sichtweisen.
Institut für Slawistik PS „Zur Synchronie des B/K/S“ (Was ist Bosnisch/Bosniakisch, Kroatisch und Serbisch?) Leiter: Branko Tošović Das Bosnische Bosanski-bošnjački.
Salzburg - Ankünfte (Pax) Salzburg - Ankünfte (Pax)
Präsentation Dr. Michael Hasiba Preis
Stjepko Težaks Sichtweise auf die Verhältnisse zwischen dem Kroatischen, Serbischen und Bosnischen Delmina Hodžić Institut.
Mittwoch, den 28. November 2007 um 19 Uhr Die Rolle der städtischen Autonomie in den früheren Niederlanden vom Mittelalter bis zur französischen Revolution.
Donnerstag, den 16. November 2006 um 19 Uhr Vortrag von Herrn Prof. Dr. Laurenz Demps, Emeritus der Humboldt– Universität Berlin, Institut für Geschichtswissenschaften,
ERP Powered Universities Das Universitätsgesetz 2002 und das Projekt uni.verse - Fazit aus Sicht der Wissenschaft Prof. Dr. Kurt Promberger Leopold-Franzens.
J. Haydn ( ) Quinten-Quartett in d-moll, op. 76, Nr
BKF-Emmendingen Kreisversammlung Herzlich willkommen!!!
Berichte der Studierenden der Studienjahrgänge 2008 – 2011 zum Verlauf der Praxisphasen Eine Zusammenfassung über die aktuell ausgewerteten Fragebögen.
D IE E NTWICKLUNG DER G ROß - UND K LEINSCHREIBUNG IN R ECHTSCHREIBREGELWERKEN DES B OSNISCHEN /K ROATISCHEN / M ONTENEGRINISCHEN /S ERBISCHEN Sandra Janežić.
Institut für slawistik / Karl-Franzens-Universität Graz, am
Germanizmi u rječniku bosanskog jezika (2007)
J. Haydn ( ) Quinten-Quartett in d-moll, op. 76, Nr
Institut für Slawistik PS zur Synchronie des BKS Branko Tošović
Farbphraseologie im deutsch-kroatischen Vergleich – ein weißer Fleck auf der Landkarte der Phraseologieforschung? Diplomarbeit vorgelegt von Daniela Huber.
RENATE GLAS EUROPAGYMNASIUM KLAGENFURT LINGUA LATINA FUIT EST ERIT PONS.
Referat von Mayr Claudia
J. Haydn ( ) Quinten-Quartett in d-moll, op. 76, Nr. 2, Allegro (1. Satz) Univ.-Prof. Mag. Dr. Helmut O. Rucker Wissenschaftlicher Direktor am.
Delmina Hodžić (Graz) Institut für Slawistik Karl-Franzenz-Universität Graz Ein entwicklungshistorischer Vergleich.
Präsentation der Diplomarbeit im Rahmen der Diplomprüfung
Karl-Franzens Universität Graz
1 Branko Tošović Slawische grammatische Systeme BKS.
Betreuer: O. Univ. Prof. Dr. Branko Tošović
Die grammatikalischen Unterschiede zwischen dem
Romanismen – romanizmi
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME B/K/S SERBISCH KROATISCH BOSNIAKISCH /BOSNISCH SERBOKROATISCH.
Italianismen in der kroatischen Sprache Diplomarbeit Alexandra Groß
Der Vergleich der Kasussysteme des B/K/S, Mazedonischen und Russischen unter Berücksichtigung des Genitivs Bachelorprüfung Rijana Trešnjić Karl-Franzens.
N EUE S LAWISTISCHE H ORIZONTE Die Entwicklung des Beistrichs in den Rechtschreibregelwerken des Bosnischen/Kroatischen/ Montenegrinischen/Serbischen N.
1. WELTKRIEG.
Institut für Slawistik Karl-Franzenz-Universität Graz
Branko Tošović (Univerzitet Graz, Austrija) 1
Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen
Sabina Zulić (Graz) Institut für Slawistik Karl-Franzenz-Universität Graz Phonetisch-phonlogische und lexikalische Unterschiede.
o. Univ.-Prof. Gerhart Holzinger, Mitglied des Verfassungsgerichtshofs
 Präsentation transkript:

D IE E NTWICKLUNG DER G ROß - UND K LEINSCHREIBUNG IN DEN R ECHTSCHREIBREGELWERKEN DES B OSNISCHEN /K ROATISCHEN / M ONTENEGRINISCHEN /S ERBISCHEN Sandra Janežić Tošović Branko, O.Univ.-Prof. Mag. Dr.phil. Sprachwiss. Bachelorseminar Institut für Slawistik Karl-Franzens-Universität Graz

A KTUELLE R ECHTSCHREIBUNGEN Bosnisch: Senahid Halilović (1996) Kroatisch: Lada Badurina, Ivan Marković und Krešimir Mićanović (2007) Montenegrinisch: Ministarstvo prosvjete i nauke Crne Gore (2010) Serbisch: Mitar Pešikan, Jovan Jerković und Mato Pižurica (2002)

R ECHTSCHREIBREGELWERKE Pravopis jezika Ilirskoga – Josip Partaš (1850) Hrvatski pravopis – Dragutin Boranić (1915) Pravopis hrvatskoga ili srpskoga jezika – Dragutin Boranić (1923 und 1947) Pravopisi. Belić o pravopisima. Gramatička terminologija – Aleksandar Belić (1946) Pravopis hrvatskosrpskoga književnog jezika s pravopisnim rječnikom – Pravopisna komisija (1960)

A UFBAU DER A RBEIT 1. Einleitung 2. Aufteilung in Großbereiche 3. Vergleich der aktuellen vier Rechtschreibregelwerke 4. Unterschiede/Gemeinsamkeiten 5. Bezug zu den älteren Orthographien 6. Kurze Zusammenfassung bezüglich Unterschiede/Gemeinsamkeiten

A NALYSE Aufteilung der Themen Ausführlichkeit der Regelwerke Gemeinsamkeiten und Unterschiede bei der Großschreibung Entwicklung seit 1850

E RGEBNISSE DER A NALYSE Gedichte: unterschiedliche Regelung Gottheiten: sveti (S) / Sveti (B, K, M) Städte und Staaten: Vječni grad (B/M/S) / Vječni Grad (K) Briefe: Fortsetzung nach der Anrede Anreden: Vaše veličanstvo (B/S) / Vaše Veličanstvo (K/M) => auch bei den älteren Orthographien (1915, 1923, 1947) Kralj (B, K) / kralj (B, S)

Z USAMMENFASSUNG Mehr Gemeinsamkeiten als Unterschiede Grundregeln sind durch die Zeit gleich geblieben Aktuelle Regelwerke mehr Unterteilungen (Unterkapitel)

V IELEN D ANK FÜR DIE A UFMERKSAMKEIT ! Sandra Janežić