HS Transkription, Analyse und Kodierung redebegleitender Gesten

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Business Engineering Philipp Osl, Alexander Schmidt
Advertisements

Zur Rolle der Sprache bei der Modellierung von Datenbanken
Tipps & Tricks zu benutzerdefinierten Animationspfaden
EXMARaLDA Grundlagen.
Transkription Konventionen
Verbale und Nonverbale Kommunikation
FH-Hof Extensible Markup Language Richard Göbel. FH-Hof Extensible Markup Language XML XML ist universeller Ansatz für die Strukturierung von Zeichenketten.
Notation von Intonation
Vortragspräsentation
Was ist die artikulatorische Grundlage von Locus-Gleichungen? Hauptseminar: Modelle der Sprachproduktion & - perzeption Dozent: Prof. Dr. Jonathan Harrington.
Eine Biografie aus ADB/NDB als XML Datenbanken vs. Markup Prof Dr. Manfred Thaller WS 2009 / 2010 Referent: Bilal Erkin.
Der Umgang mit qualitativ erhobenen Daten: Strategien der Datenanalyse
Inhalte zielgerichtet darstellen Adressatengerechte Informationen
Soziale Interaktion und Alltagsleben
1. Warum ist „Kartenkunde“ für die Feuerwehr wichtig ?
So animieren Sie Kreisdiagramme mit der Eingangs-Animation „Rad“
Informationen zur Bachelor-Arbeit.
Die äußere Form einer wissenschaftlichen Arbeit
Titel des Vortrags Name des Vortragenden Seminar
Erweitertes Personalauswahlverfahren
Wie hält man gute Vorträge?
NEVP Noteneingabe- und Notenverwaltungsprogramm © Erklärungen zu Funktionen und Anwendungen, erstellt am 24. August 2007.
三联书店(香港)有限公司 Joint Publishing (H.K.) Co., Ltd.
Jahresarbeit, Abschlussarbeit, Belegarbeit
Präsentationstechnik
Die vorwissenschaftliche Arbeit Die erste Säule der neuen kompetenzorientierten Reifeprüfung.
Transkription ausgeben
Copyright 2011 Bernd Brügge, Christian Herzog Grundlagen der Programmierung TUM Wintersemester 2011/12 Kapitel 11, Folie 1 2 Dr. Christian Herzog Technische.
1 Nutzen Sie diese Powerpoint-Präsentation beim Selbstlernen oder in Veranstaltungen zur Einführung in das jeweilige Thema. Einführung Lernmodul Nutzungsbedingungen:
Übung 1: Bringe die Folie in Ordnung, indem du eine passende Schrift- und Hintergrundfarbe verwendest. Der Text soll gleich bleiben.
Qualifikationsverfahren
Thema : Sprache, paraverbale Signale
Inhalt Was ist Kommunikation
1 Möglichkeiten, Texte darzustellen und zu formatieren.
Körpersprache.
verstehen planen bearbeiten
Kleiner Wegweiser für das Erstellen von (Powerpoint-)Präsentationen
Trust and context using the RDF- Source related Storage System (RDF‑S3) and easy RQL (eRQL) Karsten Tolle und Fabian Wleklinski.
Schiedsrichter und Körpersprache
ohne Animationseffekte (
Soziale Interaktion und Alltagsleben
Willkommen zum Lehrabend
Formale und inhaltliche Kriterien
„Erstellen“ anklicken. Für Geräte mit gelben Aufkleber auf „Reparatur eines Gerätes mit Ident-Nummer“ anklicken. Erfahrene Ticket-Ersteller können „Direkterstellung“
„Erstellen“ anklicken. sonstige Reparaturen und Dienstleistungen anklicken.
Präsentationen im Unterricht
Excel Grundlagen.
(Gute Fahrt 1 - Kursbuch Seite 21)
Thema Name des Vortragenden Ort, Datum
Zum Online-Reservierungssystem gelangen Sie direkt über die Homepage der Webseite des Italienischen Generalkonsulats München:
Ort, DD.MM.YYYY.
einweg zweiweg mehrweg kommunikation
Die Facharbeit in Klasse 9
F362.01, 04 Excel Kopf- und Fußzeilen Bearbeitungsansicht 1 Die folgenden Vorgaben gelten für jedes Excel-Blatt separat.
TECHNIKEN WISSENSCHAFTLICHEN ARBEITENS
Information zur Abschlussprüfung
Qualitative Interviews Sabina Misoch ISBN: © 2015 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Mu ̈ nchen/Boston Abbildungsübersicht / List of Figures.
Präsentationstechniken
Kapitel 1: Die Beschreibung von Bewegungen 1.1 Bezugssysteme.
Studentisches Seminar
Preisfindung Verwalten von Preislisten
WiWi WS2015 Excel Grundlagen Fachbereich Wirtschaftswissenschaften.
Folienlayout. Schrift Farbkontrast beachten Passende Schriftgröße Keine Schriftanimation Reduzierter Farbeinsatz Lesbarkeit überprüfen Nur eine Schriftart.
Modulzuordnung Verknüpfung von Lehrveranstaltungen und Prüfungsordnungen.
Wertschätzende Kommunikation in der Pflege
1 Suchprofile erstellen und verwalten. 2 Suchprofile bei Registrierung Hier können Sie bis zu drei Suchprofile einrichten. Diese finden Sie später unter.
Das Drehbuch Claudia Dorn. Das Drehbuch Idee: Was soll das Dokument ausdrücken, darstellen, aufdecken, worüber soll es informieren? Skurrile Alltagssituation.
Übung 1: Bringe die Folie in Ordnung, indem du eine passende Schrift- und Hintergrundfarbe verwendest. Der Text soll gleich bleiben.
Titel des Projektes (max. 2 Zeilen) Beteiligte Personen und Fächer:
 Präsentation transkript:

HS Transkription, Analyse und Kodierung redebegleitender Gesten WS 04/05 Dozentinnen: Ellen Fricke und Cornelia Müller Referentin: Anna Samp Thema: GAT

GAT = Gesprächsanalytisches Transkriptionssystem Selting, Auer, Barden, Bergmann, Couper-Kuhlen, Günthner,Meier, Quasthoff, Schlobinski, Uhmann

GAT Vorschlag für einheitliches Transkriptionssystem um fächerübergreifend arbeiten zu können Es umfasst ein allgemeines Layout

Kriterien Das neue System sollte möglichst: ·       einfach lesbar sein (auch für Nichtlinguisten), ·        kein großes theoretisches Vorwissen erfordern, ·        Mindeststandards festlegen, ·        Je nach Aufgabenschwerpunkt erweiterbar sein („Zwiebelprinzip“)  ·        Jedes Zeichen eindeutig definieren ·        Ohne Sonderzeichen auskommen ·        Ikonischen Prinzipien folgen (Stimme nach oben = ?) ·        Relevante Phänomene sollen erfassbar und nach Parameterkategorien interpretierbar sein ·        Kompatibel mit anderen Transkriptionssystemen

Transkriptionskopf enthält Herkunft, Zugehörigkeit zu einem bestimmten Korpus bzw. Projekt, Aufnahmenummer oder Kennwort/Name des Gesprächs; Aufnahmetag, Ort der Aufnahme; Dauer der gesamten Aufnahme; Name der/des Aufnehmenden; Name der/des Transkribierenden;

Transkriptionskopf kurze Charakterisierung der Situation, z.B. Interview, informelles Gespräch, Telefongespräch, Radio-Anrufsendung; kurze Charakterisierung der Teilnehmerrollen, kurze Charakterisierung der Sprechenden unter Angabe ihrer Decknamen, z.B. Geschlecht, geschätztes Alter, Beruf; Sonstige relevante Informationen kurze Charakterisierung des Gesprächsverlaufs

Transkriptstruktur Nacheinander auf dem Papier entspricht Nacheinander in der Zeit Äquidinstanter Schrifttyp wird verwendet um Konvertierungsprobleme zu minimieren. (Courier 10pt) Generelle Kleinschreibung Transkriptzeilen werden nummeriert (Beginn 01) Nach Zeilennummer folgt (nach 3 Leerstellen) Sprecherkennzeichnung nach 3 weiteren Leerstellen folgt der Transkriptionstext neue Sprecherbeiträge (nach bspw. Überlappungen, Ausnahme Rezipientensignale) beginnen mit neuer Trankriptionszeile

Basistranskript enthält die Wiedergabe des Wortlautes der Sprecher minimale prosodische Transkription Notation von verbalem Gesprächsverhalten orthographische Kriterien treten zugunsten phonetischer zurück. In „literarischer Umschrift“ wird transkribiert Fokus liegt auf den Abweichungen der bundesdeutschen standardsprachlichen Bezugsnorm

Feintranskript erweitert je nach Forschungsinteresse das Basistranskript Bsp. Rhythmusnotation, genaue Intonationsuntersuchung oder Aufzeichnen nonverbaler Kommunikation.

Notation nonverbaler Kommunikation Proxemik, d.h. Territorial- und Distanzverhalten, Bewegungen und Positionierungen im Raum Kinesik, d. h. Körperbewegungen, Haltungs-, Positions- und Orientierungsänderungen. Z. Bsp. herumrücken eines Stuhls oder herumbättern in Unterlagen Gestik hier wird dem Zeigegesten, Illustratoren und Embleme zugeordnet Mimik Blickrichtung/Orientierung des Gesichts

Notation nonverbaler Kommunikation sichtbare Aktivitäten werden in einer separaten Zeile unterhalb der gleichzeitig hörbaren notiert. Dauer einer sichtbaren Aktivität wird durch Unterstreichen der entsprechenden Textpassage gekennzeichnet I Anfangs- und Endpunkte werden durch senkrechte Striche markiert I Der Hauptpunkt der Geste kann durch einen Scheitel markiert werden durch das Zeichen ^ Die Beschreibung der sichtbaren Aktivität wird in einer anderen Schriftart eine Zeile drunter angegeben. Diese Beschreibung ist verhaltensorientiert und möglichst wenig interpretierend