Wir machen´s richtig!!! Vorteile desSpanienaustauschs.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Was erwartet Sie heute Abend - Que les espera esta noche ?
Advertisements

DEUTSCHE SCHULE BARCELONA COLEGIO ALEMÁN
Teilnehmende Beobachtung, eine Methode der qualitativen Sozialforschung Götz Bachmann: in Kühl/Strodtholz (Hrsg) (2002) Methoden der Organisationsforschung.
Der Alltag eines Sant Gervasi Schülers Un día de un alumno de Sant Gervasi.
Personalpronomen NOM. SUJ. ATRIB. AKK. CD. DATIV. CI. Ich Du Er sie Es
0 SCHREIBEN SIE IHRE PERSÖNLICHE MISSIONSERKLÄRUNG.
Einfache Übungssätze p.38 ff
Das Ranschburg-Phänomen
UMFRAGE Evaluation des Schüleraustauschs der Carl-von-Weinberg-Schule mit der spanischen Partnerschule Instituto Benjamín de Tudela in Tudela/Navarra.
DIE ZUKUNFT GEHÖRT DER JUGEND??? Trifft das wirklich zu? Alle erzählen uns das...doch die Realität in unserer Stadt zwingt uns dazu unsere Träume aufzugeben.
E NCUENTRO DE PROFESORAS Y PROFESORES DE LA ASIGNATURA DE ESPAÑOL EN LOS G YMNASIEN DEL CANTÓN DE B ERNA 1 de noviembre de 2012.
Producto de la erosión de miles de años
Orientación universitaria y profesional Studien- und Berufsberatung
MODALVERBEN.
Die Organisation der Klassen 9-12
Warum Spanisch? ¿Para qué aprender español?. Guinea Ecuatorial.
España EMA 11 Septiembre 2012.
Paloma Díaz. EOI CHICLANA
José Leandro Urbina COBRO REVERTIDO
Un hijo que encuentra novia para casarse, se lo comunica al padre: -Papá, he encontrado al amor de mi vida, me voy a casar. -Sí, hijo, ¿y quién es ella?
El juego de las palas clásico consiste en devolverse la pelota entre los jugadores(mínimo 2), golpeándola siempre con una pala de madera maciza (de un.
DEUTSCH LERNEN – ABER WIE? (A PRENDER ALEMÁN – PERO ¿C ÓMO ? NIVEAU – 2 (Nivel – 2) Hier findest du verschiedene Aufgaben, die du am Ende dieses Jahres.
Niveau 3, Thema: “MODAL-PARTIKELN”
AFS Interkulturelle Begegnungen e.V. Postfach , Hamburg AFS Interkulturelle Begegnungen e.V. im Schulalltag Herausforderung.
Französisch als 3. Fremdsprache. Das solltest du mitbringen: die Lust auf eine neue Sprache! die Bereitschaft, regelmäßig Vokabeln zu lernen! die Freude.
Französisch als 3. Fremdsprache. Das solltest du mitbringen: die Lust auf eine neue Sprache! die Bereitschaft, regelmäßig Vokabeln zu lernen! die Freude.
Französisch als 2. Fremdsprache.
Der Baum (El Árbol) Die Bäume Die Bäume (Los Árboles)
KANNBESCHREIBUNGEN NIVEAU A2.
Kollegiale Hospitation
Rede der Bundes-Ministerin
PREGUNTAS INDIRECTAS EN ALEMÁN (Avanza con la tecla ENTER o con la Barra Espaciadora) Esta presentación tiene dos partes: 1.En la primera parte tienes.
DAAD-Regionaltreffen, Curitiba 2014, Peter Haase
Die Willy-Hellpach-Schule in Heidelberg
Silvina Ocampo „Yo quiero ser conocida como soy y no hacer una comedia teatral, aunque todos nos inventamos un poco“
Die Präsentation des Lehrers der 21- allgemeinbildenden Schule des Bezirks Peschkö in Gebiet Buchara von Alijor Jahjojev.
Czego nauczyłem się na języku niemieckim w klasie II ?
Eine neue Sprache lernen! Warum JETZT eine neue Sprache? Sich entwickeln,Türen öffnen, Brücken bauen! Ziel und Zweck in der Schule – und danach! Was braucht.
Canciones.
Lesson Studies und Professionelle Lerngemeinschaften (PLG)
Welche Formen der kollegialen Hospitation kennen Sie?
COPIAS DE SEGURIDAD CARMEN ANDREA DIAZ CHUQUENCLAUDIA LORENA CORTES BETANCOURTZAIDA MILENA GUEVARA ÑUNGOGESTION ADMINISTRATIVA.
Diez razones para aprender español. Uno –idioma universal  Weltsprache Spanisch  Spanisch ist in über 20 Ländern offizielle Landessprache.  Spanisch.
Deutsch in unserem Leben
La tésis de doctorado en Alemania Promovieren in Deutschland Prof. Dr. Ute Clement, Universidad de Kassel.
Musik im Fremdsprachenunterricht Einführung in die Didaktik romanischer Sprachen Vorlesung Mittwoch, 8-10 Uhr Prinz Referentinnen: Amelie Waldhauer,
Eisheilige -Eisheiligen, auch Eismänner oder gestrenge Herren genannt -zu den Eisheiligen gehören: 1.Mamertus – 11. Mai Mamertus 2.Pankratius – 12. Mai.
Informationen zu Spanisch als neu einsetzende spät beginnende Fremdsprache Dr. Daniela Nardi.
GENITIV EL GENITIVO EN ALEMÁN, AL IGUAL QUE EN EL INGLÉS, SIRVE PARA EXPRESAR POSESIÓN. SE FORMA AÑADIENDO UNA “S” A LOS NOMBRES PROPIOS, NOMBRES QUE DENOTAN.
Spanisch im WP II. playa Barcelona flamenco torero.
Clara – Schumann – Gymnasium Holzwickede D AS F ACH S PANISCH STELLT SICH VOR ! ¡B IENVENIDOS AL MUNDO DEL ESPAÑOL !
Deutsche Schule Las Palmas de Gran Canaria Andrea Bahmann – Belén González - Tell Fischer 2016 Charla informativa para padres y alumnos de las clases 8.
Wir begrüßen Sie zur Informationsveranstaltung über das
© Pablo Rojas, Nieve en Kreuzberg, Berlín, 2012 UNA LATINA EN ALEMANIA: HISTORIAS DE DOS MUNDOS EINE LATINA IN DEUTSCHLAND: GESCHICHTEN AUS ZWEI WELTEN.
Der 27 Januar 2016, Mittwoch LEKTION 2. Esquema Repasamos NÚMEROS – ZAHLEN: 77, 33, 25, 12, 41, 68, 89, 92, 105 Wer ist das? SPIEL - HA: Personaje famoso.
The Flipped Classroom im Fremdsprachen unterricht
2. Fremdsprache und Wahlpflichtkurse im kommenden Schuljahr 2017/2018
Meine Aktentasche Fernando Leal Prieto
Español - Spanisch.
Sprachreise nach Málaga/ Andalusien
Alemán I Elementos Morfosintácticos Básicos:
Ejercicios unidad 1-3 PA tomo 1 a1-a2
Un niño le pregunta a su padre
Un niño le pregunta a su padre
Español - Spanisch.
Un niño le pregunta a su padre
Un niño le pregunta a su padre
Spanisch als dritte Fremdsprache
Spanisch als dritte Fremdsprache am BZN
Wir singen und spielen auf Spanisch Ansprechpartnerinnen
 Präsentation transkript:

Wir machen´s richtig!!! Vorteile desSpanienaustauschs

Inhalt >Deutsch >Spanisch

Wir benutzen das im Spanischunterricht Gelernte und erhoffen uns natuerlich, dass uns dies in Zukunft im Unterricht und bei Klassenarbeiten helfen wird

Das Teilnehmen an einem Schüleraustausch... fördert Neugier und Selbständigkeit ermöglicht neue Erlebnisse (in der Familie und in der Schule) erweitert das Weltwissen und das interkulturelle Wissen erhöht das Selbstwertgefühl durch die Fähigkeit, vieles allein machen zu können trägt zur Entwicklung der Persönlichkeit bei ermöglicht (vielleicht zum ersten Mal) die (betreute) Unabhängigkeit von den Eltern erhöht das Interesse an der Fremdsprache und ermöglicht das unmittelbare Üben des gelernten Stoffes im wirklichen Leben

Gute Gründe für Lehrer sind hilft beim Erreichen vieler allgemeiner Lernziele (z. B. Bewusstwerden der eigenen Kultur und Werte durch das K ennenlernen von anderen Kulturen)... ermöglicht, dass die Schüler das, wofür sie im Unterricht lange Zeit benötigten, sofort lernen (z. B. Schulsystem)... erweitert das Weltwissen (andere Städte, ein anderes Land, Museen).... bietet viele Gelegenheiten, die Sprache in authentischen Situationen zu üben und zu lernen... führt dazu, dass die Schüler und Schülerinnen dabei neue, kontextbezogene Wörter lernen und Vokabular und Strukturen benutzen... erhöht erheblich das Interesse der Schüler und Schülerinnen an der Fremdsprache.... beschleunigt den Lernprozess... schafft mehr Zusammengehörigkeit in einer Gruppe... und bewirkt ein besseres Verhältnis mit dem Lehrer sowie mehr Motivation

¡¡¡lo hacemos bien!!! Pros del intercambio

Contenido >alemán >español

La participación en un intercambio auspicia la curiosidad e independencia facilita las convivencias nuevas amplía los conocimientos interculturales aumenta la autoestima porque te das cuenta de que sabes mucho aporta al desarrollo de la personalidad facilita la independencia de los padres aumenta el interés por aprender idiomas y su uso correcto facilita el uso de lo que has aprendido en clase en la realidad

Razones para profesores… … ayuda a alcanzar muchos objetivos educativos (por ejemplo: conocer a su propia cultura y valores al conocer a otra gente) … facilita el aprendizaje más rápido de las cosas para las que en clase se necesita más tiempo (por ejemplo, el sistema educativo etc.) … amplía los conocimientos sobre el mundo (otras ciudades, otros países, museos…) … te da muchas oportunidades para aprender la lengua en vivo … los alumnos aprenden palabras nuevas y practican el vocabulario así como las estructuras de las frases … aumenta el interés de los alumnos por la lengua extranjera … acelera el proceso de aprendizaje … crea más unidad en el grupo y mejora la clase … y hace que los alumnos y los profesores se entiendan mejor y que haya más motivación