Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Das Lied der Lieder GBS Minden 02.12.2014. Rahmendaten Autor: Titel kann mit „für/von Salomo“ übersetzt werden Inhalt passt schwer in Salomos Leben Salomo.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "Das Lied der Lieder GBS Minden 02.12.2014. Rahmendaten Autor: Titel kann mit „für/von Salomo“ übersetzt werden Inhalt passt schwer in Salomos Leben Salomo."—  Präsentation transkript:

1 Das Lied der Lieder GBS Minden

2 Rahmendaten Autor: Titel kann mit „für/von Salomo“ übersetzt werden Inhalt passt schwer in Salomos Leben Salomo kommt ausdrücklich 3x vor (Titel; 3,6-11; 8,11-12) Der Liebhaber wird oft als König dargestellt (1,1-4; 1,12; …) 6,8-9 und 8,11-12 scheinen abgrenzend gegen Salomos Harem gemeint zu sein 8,5ff ist schwer im Haremskontext zu begreifen  Salomo ist der Verfasser, aber nicht der Sprecher Er beobachtete die Welt um sich herum und suchte nach Weisheit. Zu wissen wie es sein sollte bedeutet nicht, dass man es auch tut. Abfassungszeit: v.Chr. in Israel Adressat: nicht festgelegt

3 Herausforderungen Wo hört eine Sinneinheit auf und wo fängt die nächste an? Verbindungen (zeitlich/logisch) zwischen den Gedichten nicht immer klar Spricht gerade der Mann oder die Frau? Konventionen der Liebeslyrik in Israel kaum bekannt und kaum Parallelen Bildersprache für uns oft nicht nachvollziehbar und befremdlich!

4 Interpretationsansätze Hohelied als Drama Salomo verliebt sich in Sulamith, es gibt Probleme aber am Ende sind sie glücklich verheiratet! Sulamith und ein Schafhirte sind ineinander verliebt, aber Salomo will sie in seinem Harem haben. Sie bleibt aber bei dem Hirten. Sammlung von Liebesgedichten Absolut lose Sammlung ohne System Thematisch arrangiert Allegorische Darstellung der Beziehung zwischen Gott und seinem Volk Bei Rabbinern: JHWH und Israel Bei Christen: Christus und die Gemeinde

5 Wertschätzung der körperlichen Liebe 2 Er küsse mich mit Küssen seines Mundes, denn deine Liebe ist köstlicher als Wein. 3 An Duft gar köstlich sind deine Salben; ausgegossenes Salböl ist dein Name. Darum lieben dich die Mädchen. 4 Zieh mich dir nach, laß uns eilen! Der König möge mich in seine Gemächer führen! Wir wollen jubeln und uns freuen an dir, wollen deine Liebe preisen mehr als Wein! Mit Recht liebt man dich.

6 Wertschätzung körperlicher Liebe 7 Ich beschwöre euch, Töchter Jerusalems, (bei den Gazellen oder bei den Hirschkühen des Feldes): Weckt nicht, stört nicht auf die Liebe, bevor es ihr selber gefällt!» Hohelied 2,7; 3,5; 8,4 Wiederkehrender Refrain Immer in ganz leidenschaftlichen Momenten Gazellen etc. häufige Symbole für Leidenschaft und Sexualität (Pro 5,18) Schwurformel ist Hinweis, dass es nicht so ernst gemeint ist Oder Warnung vor der Kraft der Liebe als Vorbereitung auf 8,5ff. Hebt in jedem Fall die Leidenschaft positiv hervor!

7 Wertschätzung körperlicher Liebe Höhepunkt der zwei Hauptteile ist der Liebesakt Argument für 2 Hauptteile zwischen 2,8 – 7,14: Themen und Motive wiederholen sich Romantik (2,8-17); Nächtliche Sehnsucht und Wächter (3,1-5); Hochzeitsprozession (3,5-11); Liebesbekundungen (4,1-15); Einladung der Braut (4,16); Vollzug der Ehe (5,1) Bruch in der Beziehung (5,2ff.) führt zu nächtlicher Sehnsucht und Begegnung mit den Wächtern; Liebesbekundungen (6,3- 7,10); Einladung der Frau (7,11-14)

8 Das Verhalten des Paares Die FrauDer Mann Initiativ in sexueller Hinsicht (1,1-4; 7,12-14 ) Initiativ in „romantischer“ Hinsicht (2,8-17; 4,1-16; 6,3-7,10) Redet offen über Wünsche und Bedürfnisse (5,2ff.; 7,12-14; 8,5-7; 8,14) Redet offen über sexuelles Verlangen (1,9; 4,10-15) Begrüßt sein sexuelles Verlangen nach ihr (4,16; 7,11) Fragt nach ihren Wünschen (8,13-14) Ist leidenschaftlich und genießt die Sexualität (1,1-4; 2,4-7) Ist monogam und schätzt seine Frau (7,9; 8,11-12) Wertschätzung körperlicher und charakterlicher Qualitäten am Mann Wertschätzung körperlicher und charakterlicher Qualitäten an der Frau (1,15; 2,2; 4,1-15; 6,4-10; 7,2-7)

9 Besondere Botschaften? Für die Frau: Bedeutung dessen auf die Bedürfnisse des Mannes einzugehen! Beispiel der Protagonistin Bruch in der Beziehung in 5,2ff. Für den Mann: Bedeutung dessen auf die Wünsche der Frau einzugehen! Beispiel des Protagonisten Zentrale Botschaft in 8,6-7 Abschluss in 8,13-14 In der gegenseitigen Erfüllung ihrer Bedürfnisse und Wünsche erleben die Liebenden ihre eigene Erfüllung!

10 Der „narrative Rahmen“ Kapitel 1,5-6 (zweite Sinneinheit) Schwarz bin ich und doch anmutig, ihr Töchter Jerusalems, wie die Zelte Kedars, wie die Zeltdecken Salomos. 6 Seht mich nicht an, weil ich schwärzlich bin, weil die Sonne mich gebräunt hat! Meiner Mutter Söhne fauchten mich an, setzten mich als Hüterin der Weinberge ein. Meinen eigenen Weinberg habe ich nicht gehütet. Kapitel 8,8-12 (vorletzte Sinneinheit): Wir haben eine Schwester, die ist klein und hat noch keine Brüste. Was sollen wir mit unserer Schwester tun an dem Tag, da man um sie werben wird? 9 Wenn sie eine Mauer ist, bauen wir auf ihr eine silberne Zinne. Wenn sie aber eine Tür ist, versperren wir sie mit einem Zedernbrett. 10 Ich bin eine Mauer, und meine Brüste sind wie Türme. Nun aber bin ich vor ihm wie eine, die Frieden anbietet. 11 Einen Weinberg hatte Salomo in Baal-Hamon. Er übergab den Weinberg den Hütern. Jedermann würde für seine Frucht tausend Silberschekel einnehmen. 12 Meinen eigenen Weinberg habe ich vor mir. Die tausend Silberschekel gönne ich dir, Salomo, und zweihundert denen, die seine Frucht hüten. Ist Ct 6,7 „die Wächter der Mauern“ eine intendierte Parallele?

11 Was ist das Ziel des Verfassers? Mann und Frau sollen im Rahmen einer Ehe zur Ehre Gottes eine erfüllte Sexualität leben! Schlüsselvers: 6 «Leg mich wie ein Siegel an dein Herz, wie ein Siegel an deinen Arm! Denn stark wie der Tod ist die Liebe, hart wie der Scheol die Leidenschaft. Ihre Gluten sind Feuergluten, eine Flamme Jahs. 7 Mächtige Wasser sind nicht in der Lage, die Liebe auszulöschen, und Ströme schwemmen sie nicht fort. Wenn einer den ganzen Besitz seines Hauses für die Liebe geben wollte, man würde ihn nur verachten.» Hohelied 8,6-7


Herunterladen ppt "Das Lied der Lieder GBS Minden 02.12.2014. Rahmendaten Autor: Titel kann mit „für/von Salomo“ übersetzt werden Inhalt passt schwer in Salomos Leben Salomo."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen