Präsentation herunterladen
Die Präsentation wird geladen. Bitte warten
Veröffentlicht von:Viktoria Geisler Geändert vor über 7 Jahren
1
WIE INDOGERMANISCH IST ALTHOCHDEUTSCH ?
2
Jacob Grimm: Althochdeutsch 770-1050
3
Jacob Grimm: Althochdeutsch 770-1050 Mittelhochdeutsch 1050-
4
Jacob Grimm: Althochdeutsch 770-1050 Mittelhochdeutsch 1050-1350
5
Jacob Grimm: Althochdeutsch 770-1050 Mittelhochdeutsch 1050-1350 Frühneuhochdeutsch 1350-
6
Jacob Grimm: Althochdeutsch 770-1050 Mittelhochdeutsch 1050-1350 Frühneuhochdeutsch 1350-1650
7
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: sanskr. pitar griech. patēr ahd.
8
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: sanskr. pitar griech. patēr ahd. fater
9
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: griech. mēter ahd.
10
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: griech. mēter ahd. muoter
11
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: lat. vidua ahd. wituwa
12
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. ковать ahd. houwan nhd.
13
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. ковать ahd. houwan nhd. hauen
14
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. два lat.
15
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. два lat. duo ahd.
16
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. два lat. duo ahd. zwei
17
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. солнце lat.
18
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. солнце lat. sol
19
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. солнце lat. sol ahd. *sulna
20
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. солнце lat. sol ahd. sunna
21
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: lat. porcus russ.
22
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: lat. porcus russ. порося ahd.
23
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: lat. porcus russ. порося ahd. far(a)h
24
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. берёза ahd. birka
25
IN DER LEXIK IST AHD. SCHON IG.: russ. дрозд ahd. drosela
26
ABER: Nicht alle GANZ NORMALEN (ALTHOCH)DEUTSCHEN Wörter sind indogermanisch!
27
Antoine Meillet glaubte, dass es sein könnte, dass Germanisch nicht indogermanisch ist!
28
Die Wörter sind aus den Bereichen:
29
Die Wörter sind aus den Bereichen: Seefahrt und Fischfang
30
Die Wörter sind aus den Bereichen: Seefahrt und Fischfang Wild- und Haustiere
31
Die Wörter sind aus den Bereichen: Seefahrt und Fischfang Wild- und Haustiere Kriegeführung
32
Die Wörter sind aus den Bereichen: Seefahrt und Fischfang Wild- und Haustiere Kriegeführung Gesellschaftliches Leben
33
dt. See engl. dt. Segel engl. dt. Schiff engl. dt. Strand engl. dt. Mast engl. dt. Kiel engl.
34
dt. See engl. sea dt. Segel engl. dt. Schiff engl. dt. Strand engl. dt. Mast engl. dt. Kiel engl.
35
dt. See engl. sea dt. Segel engl. sail dt. Schiff engl. dt. Strand engl. dt. Mast engl. dt. Kiel engl.
36
dt. See engl. sea dt. Segel engl. sail dt. Schiff engl. ship dt. Strand engl. dt. Mast engl. dt. Kiel engl.
37
dt. See engl. sea dt. Segel engl. sail dt. Schiff engl. ship dt. Strand engl. strand dt. Mast engl. dt. Kiel engl.
38
dt. See engl. sea dt. Segel engl. sail dt. Schiff engl. ship dt. Strand engl. strand dt. Mast engl. mast dt. Kiel engl.
39
dt. See engl. sea dt. Segel engl. sail dt. Schiff engl. ship dt. Strand engl. strand dt. Mast engl. mast dt. Kiel engl. keel
40
Himmelsrichtungen
41
dt. Kalb engl. dt. Ross engl. dt. Bär engl. dt. Schaf engl. dt. Marder engl. dt. Reh engl.
42
dt. Kalb engl. calf dt. Ross engl. dt. Bär engl. dt. Schaf engl. dt. Marder engl. dt. Reh engl.
43
dt. Kalb engl. calf dt. Ross engl. horse dt. Bär engl. dt. Schaf engl. dt. Marder engl. dt. Reh engl.
44
dt. Kalb engl. calf dt. Ross engl. horse dt. Bär engl. bear dt. Schaf engl. dt. Marder engl. dt. Reh engl.
45
dt. Kalb engl. calf dt. Ross engl. horse dt. Bär engl. bear dt. Schaf engl. sheep dt. Marder engl. dt. Reh engl.
46
dt. Kalb engl. calf dt. Ross engl. horse dt. Bär engl. bear dt. Schaf engl. sheep dt. Marder engl. marten dt. Reh engl.
47
dt. Kalb engl. calf dt. Ross engl. horse dt. Bär engl. bear dt. Schaf engl. sheep dt. Marder engl. marten dt. Reh engl. roe
48
dt. Ding engl. dt. Sache engl. dt. Volk engl. dt. Schwert engl. dt. Schild engl. dt. Bogen engl.
49
dt. Ding engl. thing dt. Sache engl. dt. Volk engl. dt. Schwert engl. dt. Schild engl. dt. Bogen engl.
50
dt. Ding engl. thing dt. Sache engl. sake dt. Volk engl. dt. Schwert engl. dt. Schild engl. dt. Bogen engl.
51
dt. Ding engl. thing dt. Sache engl. sake dt. Volk engl. folk dt. Schwert engl. dt. Schild engl. dt. Bogen engl.
52
dt. Ding engl. thing dt. Sache engl. sake dt. Volk engl. folk dt. Schwert engl. sword dt. Schild engl. dt. Bogen engl.
53
dt. Ding engl. thing dt. Sache engl. sake dt. Volk engl. folk dt. Schwert engl. sword dt. Schild engl. shield dt. Bogen engl.
54
dt. Ding engl. thing dt. Sache engl. sake dt. Volk engl. folk dt. Schwert engl. sword dt. Schild engl. shield dt. Bogen engl. bow
55
ahd.
56
ahd. hadu
57
ahd. hadu hild
58
ahd. hadu hild gund
59
ahd. hadu hild gund wig
60
ahd. hadu hild gund wig „Kampf“
61
ABER VIELLEICHT z. B.
62
dt. See dt. seihen
63
dt. See dt. seihen russ. сеять
64
dt. Segel
65
dt. Segel lat. secare
66
dt. Segel lat. secare russ. сечь
67
dt. Bär dt. braun
68
dt. Bär dt. braun griech.
69
dt. Bär dt. braun griech. ai. babhru-
70
dt. Bär dt. braun griech. ai. babhru- lit. beras
71
dt. Bär ig. *ghwer-
72
dt. Bär ig. *ghwer- russ. зверь
73
dt. Krieg ig. *g u rei-
74
dt. Krieg ig. *g u rei- lett. grins „grausam“
75
dt. Krieg ig. *g u rei- lett. grins „grausam“ griech. „Gewalt“
76
IN DER GRAMMATIK IST AHD. SEHR IG.:
77
INDOGERMANISCH WAR: a) analytisch b) syntetisch c) agglutinativ d) halb analytisch, halb syntetisch
78
b)
79
b) syntetisch
80
DIE SUBSTANTIVE IM INDOGERMANISCHEN HATTEN:
81
a) Genus
82
DIE SUBSTANTIVE IM INDOGERMANISCHEN HATTEN: a) Genus b) Numerus
83
DIE SUBSTANTIVE IM INDOGERMANISCHEN HATTEN: a) Genus b) Numerus c) Kasus
84
Genus (IG.): Maskulinum Femininum Neutrum
85
Genus (AHD): Maskulinum Femininum Neutrum
86
Numerus (IG.):
87
Numerus (IG.): Singular
88
Numerus (IG.): Singular Plural
89
Numerus (IG.): Singular Plural Dual
90
Numerus (Germ.): Singular Plural Dual
91
Numerus (AHD.): Singular Plural
92
Kasus (IG.):
93
Kasus (IG.): Nominativ
94
Kasus (IG.): Nominativ Genitiv
95
Kasus (IG.): Nominativ Genitiv Dativ
96
Kasus (IG.): Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ
97
Kasus (IG.): Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ Lokativ
98
Kasus (IG.): Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ Lokativ Instrumental
99
Kasus (IG.): Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ Lokativ Instrumental Vokativ
100
Kasus (IG.): Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ Lokativ Instrumental Vokativ und andere (?!)
101
Kasus (AHD.): Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ Instrumental
102
DIE SUBSTANTIVE IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH:
103
Stamm DIE SUBSTANTIVE IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH:
104
Stamm DIE SUBSTANTIVE IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH: Flexion
105
Stamm DIE SUBSTANTIVE IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH: Flexion
106
Stamm DIE SUBSTANTIVE IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH: stammbildendes Suffix Flexion
107
Die stammbildenden Suffixe sind vokalisch und konsonantisch
108
o lupos
109
o lupus
110
o lupos
111
o lupos
112
o lupos a egua
113
o lupos a egua u sunus
114
o lupos a egua u sunus n nomen
115
o lupos a egua u sunus n nomen r mēter
116
DIE SUBSTANTIVE IM ALTHOCHDEUTSCHEN HABEN ES TEILWEISE AUCH
117
UND DER N-STAMM WIRD IM ALTHOCHDEUTSCHEN AUF MEHRERE SUBSTANTIVE ERWEITERT
118
AUCH WERDEN MIT EINEM -N ADJEKTIVE NACH PRONOMEN DEKLINIERT
119
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN:
120
a) Genus
121
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN: a) Genus Verbi
122
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN: a) Genus Verbi b) Tempus
123
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN: a) Genus Verbi b) Tempus c) Modus
124
Genus Verbi (IG.):
125
Genus Verbi (IG.): Aktiv
126
Genus Verbi (IG.): Aktiv Mediopassiv
127
Genus Verbi (AHD.): Aktiv Mediopassiv
128
Tempus (IG.): sicher gibt es eine Vorstellung von Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft
129
ABER irgendwie in Kombination mit Abgeschlossenheit / Nicht-Abgeschlossenheit o. Ä.
130
Also
131
Zeit
132
Also Zeit +
133
Also Zeit + Aspekt
134
Tempus (AHD.):
135
Tempus (AHD.): Präsens
136
Tempus (AHD.): Präsens Präteritum
137
Tempus (AHD.): Präsens Präteritum und jedenfalls ohne klar ausgedrückten Aspekt!
138
Modus (IG.):
139
Modus (IG.): Indikativ
140
Modus (IG.): Indikativ Imperativ
141
Modus (IG.): Indikativ Imperativ Optativ
142
Modus (AHD.): Indikativ Imperativ Optativ
143
Der indogermanische Optativ hat die Flexion -i
144
+ stammbildendes Suffix o ist gleich
145
oi
146
ig. oi
147
germ. oi
148
germ. ai
149
ahd. ai
150
ahd. e
151
ahd. e z. B. neme
152
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH:
153
Stamm DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH:
154
Stamm DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH: Flexion
155
Stamm DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH: Flexion
156
Stamm DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH: stammbildender Vokal Flexion
157
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH, WIE ANDERE WORTKLASSEN, DEN ABLAUT: везу
158
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH, WIE ANDERE WORTKLASSEN, DEN ABLAUT: вёз
159
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH, WIE ANDERE WORTKLASSEN, DEN ABLAUT: facio
160
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH, WIE ANDERE WORTKLASSEN, DEN ABLAUT: feci
161
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH, WIE ANDERE WORTKLASSEN, DEN ABLAUT: воля, wollen
162
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH, WIE ANDERE WORTKLASSEN, DEN ABLAUT: велеть, will
163
IM ALTHOCHDEUSCHEN IST DER ABLAUT AUCH EIN MITTEL DER WORTBILDUNG UND DER GRUNDFORMENBILDUNG:
164
neman
165
IM ALTHOCHDEUSCHEN IST DER ABLAUT AUCH EIN MITTEL DER WORTBILDUNG UND DER GRUNDFORMENBILDUNG: nam
166
IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN BEGINNT MAN ABER, DIE GRUNDFORMEN AUCH OHNE ABLAUT, SONDERN MIT EINEM DENTALEN SUFFIX ZU BILDEN:
167
engl. learn
168
IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN BEGINNT MAN ABER, DIE GRUNDFORMEN AUCH OHNE ABLAUT, SONDERN MIT EINEM DENTALEN SUFFIX ZU BILDEN: engl. learned
169
IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN BEGINNT MAN ABER, DIE GRUNDFORMEN AUCH OHNE ABLAUT, SONDERN MIT EINEM DENTALEN SUFFIX ZU BILDEN: ahd. dagêm ”ich schweige“
170
IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN BEGINNT MAN ABER, DIE GRUNDFORMEN AUCH OHNE ABLAUT, SONDERN MIT EINEM DENTALEN SUFFIX ZU BILDEN: ahd. dagêta
171
ein Stückchen zurück
172
Stamm DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN, WIE GESAGT: stammbildender Vokal Flexion
173
Der ê in dagêm, dagêta ist dieser
174
stammbildende Vokal
175
In starken Verben gibt es ihn auch, da heißt er aber
176
Themavokal
177
In starken Verben gibt es ihn auch, da heißt er aber Themavokal nemu
178
In starken Verben gibt es ihn auch, da heißt er aber Themavokal nemu nimist
179
In starken Verben gibt es ihn auch, da heißt er aber Themavokal nemu nimist nimit
180
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH ALS MITTEL DER GRUNDFORMENBILDUNG DIE REDUPLIKATION: lat. do
181
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH ALS MITTEL DER GRUNDFORMENBILDUNG DIE REDUPLIKATION: lat. dedi
182
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH ALS MITTEL DER GRUNDFORMENBILDUNG DIE REDUPLIKATION: griech.
183
DIE VERBEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH ALS MITTEL DER GRUNDFORMENBILDUNG DIE REDUPLIKATION: griech.
184
IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN GIBT ES DIE REDUPLIKATION AUCH: got. slaipan
185
IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN GIBT ES DIE REDUPLIKATION AUCH: got. saislaip
186
IM SCHRIFTLICH BEZEUGTEN ALTHOCHDEUTSCHEN ABER NICHT MEHR
187
DIE PRONOMEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN DIE SUPPLETIVITÄT: russ. я – меня
188
DIE PRONOMEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN DIE SUPPLETIVITÄT: griech. -
189
IM ALTHOCHDEUTSCHEN BLEIBT SIE, KLAR :
190
ih – mih
191
DIE PARTIZIPIEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN DAS SUFFIX N+S/T (aktive): lat. studere
192
DIE PARTIZIPIEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN DAS SUFFIX N+S/T (aktive): lat. studens / studentis
193
IM ALTHOCHDEUTSCHEN AUCH: neman
194
IM ALTHOCHDEUTSCHEN AUCH: nemant
195
DIE PARTIZIPIEN IM INDOGERMANISCHEN HATTEN AUCH DAS SUFFIX -N oder -T (passive): russ. сделан – смолот
196
IM ALTHOCHDEUTSCHEN BLEIBT DAS AUCH:
197
gibogan gipflanzôt
198
LEITET SICH WAHRSCHEINLICH DAS DENTALE PRÄTERITUM DAVON HER: wenn gipflanzôt, dann auch pflanzôta ?
199
IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN BLEIBEN ALSO VOM IG. NOCH:
200
3 NUMERI
201
IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN BLEIBEN ALSO VOM IG. NOCH: 3 NUMERI REDUPLIKATION
202
IN DEM (SEIT 770 SCHRIFTLICH ÜBERLIEFERTEN) ALTHOCHDEUTSCHEN WOHL NICHT MEHR
203
ES BLEIBEN IM ALTHOCHDEUTSCHEN :
204
stammbildende Suffixe (zum Teil)
205
ES BLEIBEN IM ALTHOCHDEUTSCHEN : stammbildende Suffixe (zum Teil) Ablaut
206
ES BLEIBEN IM ALTHOCHDEUTSCHEN : stammbildende Suffixe (zum Teil) Ablaut 3 Modi
207
ES BLEIBEN IM ALTHOCHDEUTSCHEN : stammbildende Suffixe (zum Teil) Ablaut 3 Modi 2 Genera Verbi
208
ES BLEIBEN IM ALTHOCHDEUTSCHEN : stammbildende Suffixe (zum Teil) Ablaut 3 Modi 2 Genera Verbi 3 Genera Substantivi
209
ES BLEIBEN IM ALTHOCHDEUTSCHEN : stammbildende Suffixe (zum Teil) Ablaut 3 Modi 2 Genera Verbi 3 Genera Substantivi Aktive und passive Partizipien
210
ES BLEIBEN IM ALTHOCHDEUTSCHEN : stammbildende Suffixe (zum Teil) Ablaut 3 Modi 2 Genera Verbi 3 Genera Substantivi Aktive und passive Partizipien Suppletivismus der Pronomen
211
UND NUR :
212
2 Tempora
213
UND NUR : 2 Tempora 5 Kasus
214
DAFÜR ERSCHEINEN ABER IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN UND BESTEHEN WEITER IM AHD.:
215
DAFÜR ERSCHEINEN ABER IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN UND BESTEHEN WEITER IM AHD.: Verbreitung des n-Stammes
216
DAFÜR ERSCHEINEN ABER IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN UND BESTEHEN WEITER IM AHD.: Verbreitung des n-Stammes schwache Verben
217
DAFÜR ERSCHEINEN ABER IN DEN GERMANISCHEN SPRACHEN UND BESTEHEN WEITER IM AHD.: Verbreitung des n-Stammes schwache Verben schwache Deklination der Adjektive
Ähnliche Präsentationen
© 2024 SlidePlayer.org Inc.
All rights reserved.