Niederdeutsch in der Schule

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Was bietet das Sprachliche Gymnasium? drei Sprachen, davon zwei bzw. drei moderne Fremdsprachen (E, L, F/Sp bzw. E, F, Sp) schnelle Lernfortschritte.
Advertisements

Die professionelle Sprech- und Singstimme
Notebook- In der Grundschule Eichen
Medienzentrum EDMOND - E lektronische D istribution von M edien on D emand.
Die Lage ist ernst... „Plattdüütsch“ Die Lage ist ernst...
Schlaumäuse – Kinder entdecken Sprache Informationen für Freunde der Schlaumäuse und solche die es werden wollen.
Die Cummins-Hypothese:
6. Gesamtüberblick Konzept D + BASISUNTERRICHT 4 Stunden Film/ Hörspiele Landeskunde D-A-CH Sprachlern- programme Theater/ Rollenspiele Austauschschüler.
Weitere Infos  Vorbesprechung:
Der bilinguale Unterricht Der bilinguale Unterricht.
Joining global education Bildung nach internationalen Standards.
Zentrale Lernstandserhebungen 2008 (Vergleichsarbeiten - VERA) in der Jahrgangsstufe 3 Informationen für Eltern Lernstandserhebung 2008.
AktivRegionen und Regionale Nahversorgung in Schleswig-Holstein
Erste Hilfe für den Bildungsplan
Der Übergang von der Grundschule in die weiterführende Schule
Konjunkturpaket II Dillingen, Hans-Jürgen Gorsler, Ref Umsetzung der Zukunftsinvestitionen der Kommunen und Länder Umsetzung der Zukunftsinvestitionen.
Fortbildung für Lehrkräfte und Bildungsfachleute
Bildungsplan - neu Mathematik: Was ist neu?
„The Chance of Diversity – Vielfalt in Betrieben und Schulen“
Bewegung in der Schule Antragsstellung und Umsetzung in der Grundschule Denzlingen.
Schulpartnerschaften mit eTwinning
Begabungsförderung in der Nicolaischule und im KOV Verden
Schulbibliotheken in Sachsen-Anhalt
Vorgaben des Landes NRW
Modellregion Integration Wetzlar
Ganztägige Angebote an allgemein bildenden Schulen
9.00 – 9.20 Das EFSZ (Susanna Slivensky) 9.20 – 9.50 Sprachen für den sozialen Zusammenhalt – die sprachenpolitische Dimension Joanna McPake – Making provision.
Der Schulchor Der Unterricht wird von Herr Wiesław Foryś, Musiklehrer durchgeführten Die Band Sänger singen Lieder für jede Hochschule und Schule Zeremonien.
Schülerwettbewerb Deutsch-Olympiade
Guten Tag! Montag den Hausaufgabe für Dienstag den IA 5.2 and printout LB 5.2A-C Extra Credit Quiz!
Guten Tag! Freitag den Hausaufgabe für Montag den
(E = 3 paragraphs, 3-5 sent. each) Quiz verbs: present + past
Bloggen in der Schule Studentin: Jasmin Elgass
SV-Beraterlehrkräfte
Herzlich willkommen zum Informationsabend zur gymnasialen Oberstufe am Gymnasium Groß Ilsede
Reise in ein fernes Land Von Hendrik, Philip & Jonas.
Nutzung der EFSZ-Projektergebnisse: Erfahrungen aus Österreich Elisabeth Schlocker, Petra Riegler.
Helena Hanuljaková, Präsidentin des IDV Internationaler Deutschlehrerververband (IDV)
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
AFS Interkulturelle Begegnungen e.V. Postfach , Hamburg AFS Interkulturelle Begegnungen e.V. im Schulalltag Herausforderung.
Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa Alex RIEMERSMA Aurich, 6. November 09 Europäisches Forschungszentrum für Sprachen.
Zukunft beginnt jetzt Schritte tun Alex RIEMERSMA Aurich, 3. Dezember 09 Europäisches Forschungszentrum für Mehrsprachigkeit und Spracherwerb (MERCATOR)
SchulE Schulentwicklung
Bilingualer Unterricht am Clara-Schumann-Gymnasium
epr OHKM Pöchlarn Präsentation "erweiterter Vorstand" 29.Juni
Was machen wir heute? 1. Wiederholung LERNZIEL: I WILL BE ABLE TO EXPRESS AN OPINION.
Leben in einer fremden Heimat
Grundsätze für das allgemeinbildende Gymnasium (G9)
„Kulturbegegnung kennt keine Grenzen“. Alltagskulturen: „Jugend vom Umtausch ausgeschlossen!“ Jugendliche haben zu allen Zeiten neue Ideen und Visionen.
Guten Morgen! Dienstag den Hausaufgabe bis Mittwoch den IA 5.2 and printout.
Guten Morgn! Montag den LB 5.1E,G
(GR printout + summary)
SOKRATES Bildung ohne Grenzen. SOKRATES   Aktionsprogramm der EU für die Zusammenarbeit im allgemeinen Bildungswesen   Beschluss Nr.253/2000/EG des.
CertiLingua Exzellenzlabel für mehrsprachige europäische und internationale Kompetenz Stand:August 2013.
BildungsRegion StädteRegion Aachen
TRILINGUATRILINGUA Förderung der Sprachkompetenz in Moselle, im Saarland und in Rheinland- Pfalz Développement de la compétence linguistique en Moselle,
Seite 1 von x eTwinning – Das Netzwerk für Schulen in Europa.
Gemeinschaftsgrundschule Geilenkircher Straße, Köln
3 Jahre KMK-Erklärung „Medienbildung in der Schule“ Workshop IIIa Thema 3.7: „Außerschulische Kooperationspartner“ Saarland / Niedersachsen.
Martina Franke, Leiterin des rBFZ Johann-Hinrich-Wichern Schule
DAZNET Netzwerk für Deutsch als Zweit- und Bildungssprache, Mehrsprachigkeit und Interkulturelle Kompetenz in Niedersachsen Landesweites Projekt des Niedersächsischen.
INTERKULTURELLES LERNEN Referentinnen: Sarah Krebs, Catherine Prangenberg, Sylka Schaefer & Lisa Schlaefcke.
Grundschule Fuhsestraße 50-Jahr-Feier. Grundschule Fuhsestraße Jahresrückblick 2015 DAS FEST.
Bilingualer Unterricht DFu im Ungarndeutschen Bildungszentrum 2007 Gabriella Scherer UBZ/ Baja.
16. November 2012 · Reinhard Goltz · Institut für niederdeutsche Sprache · Kloster Frenswegen Plattdüütsch in hunnert Johr.
o relativ junger Begriff o Der Bestandteil des Lebens, der Innen- und Außenpolitik o EXPLIZITE SPRACHENPOLITIK Grundsätze, Regelungen, Gesetze, finanzielle.
Integration 2020 Ziele – Perspektiven Integrationspolitik auf kommunaler Ebene Eine Integrationsvereinbarung für die Verwaltung Möglichkeiten und Chancen.
Guten Tag! Freitag, den Hausaufgabe bis Montag den LB 5.3D-E (E = 3 paragraphs, 3-5 sent. each) Quiz verbs: present + past.
Klassenpflegschaften Jgst. 6
Spanisch als dritte Fremdsprache
 Präsentation transkript:

Niederdeutsch in der Schule - Vorweg: Intro-Film MANFRED: Eingehen auf Filmchen (gifft wat Neets op Platt) Begrüßung Hinweis auf Ablauf: 1. Hintergründe, 2. praktische Umsetzung, 3. Material auf die Kralle Bitte Blick auf Quiz: 1. Preis: Fachdezernenten-Job im Regionalabt.-Bezirk Hannover (bisher nur Lbg. und Weser-Ems besetzt) Niedersachsen = dreisprachiges Land mit drei traditionell in der Fläche verankerten Sprachen (S-H viersprachig, neben Platt und Friesisch noch Dänisch!) Hinweis auf „nur“ Zweisprachigkeit des Vortrags zwecks Vermeidung von Überforderung (Saterfriesisch fortgelassen, da im Regionalabt.-Bezirk Hannover nicht verbreitet) Informationen über die Fachaufgabe Die Region und ihre Sprachen im Unterricht

Plattdüütsch – Wat is dat? Nordgermanisch WIEBKE/HEIKO Folgendes den Germanisten wahrscheinlich bekannt Begriffsklärung: Niederdeutsch (eher wissenschaftl. oder sprachgeschichtl. Perspektive) / Plattdeutsch (eher Alltagsspreche, Dialekt) Herkunft: Nddt. germanische Sprache, aufgeteilt in nord- und westgermanische Sprachen; innerhalb der westgermanischen Sprachen: Nddt. ist nordseegermanische Sprache im Gegensatz zum Hochdeutschen und zu den südlicheren deutschen Dialekten Plattdeutsch im Zusammenhang der germanischen Sprachen

Plattdüütsch – Wat is dat? Westgermanische Sprachen Nordseegermanisch (Ingwäonisch)   Hochdeutsch Niederländisch Englisch Plattdeutsch 't' fehlt in der 3. Pers. Sg. ist is andere Wurzel für Personalpronomen er hij he Übergang von -ege- zu -ei- Segel zeil Sail Seil Ersatzdehnung d. Vokals bei Nasalausfall (Ausfall des 'n) fünf fijf five fiev 2. Lautverschiebung: p -> pf Pfund pond pound Pund 2. Lautverschiebung: t -> z/tz Katze kat cat Katt 2. Lautverschiebung: u -> au Schraube [au] schroef [u:] screw [u:] Schruuv [u:] 2. Lautverschiebung: k -> ch Milch melk milk Melk WIEBKE/HEIKO Nddt. teilt einige Gemeinsamkeiten mit den anderen nordseegermanischen Sprachen und unterscheidet sich mit ihnen vom Hochdeutschen (kurz eingehen auf Tabelle, 2 Beispiele: „fünf“ & „2. Lautverschiebung“) Quelle: http://neon.niederlandistik.fu-berlin.de/de/nedling/taalgeschiedenis/germaans/ Nordseegermanische Merkmale im Vergleich zum Hochdeutschen

Plattdüütsch – Wat is dat? Quelle: https://farm9.staticflickr.com/8202/8223659388_a26ed0f527_n.jpg Fritz Reuter (1810-1874) Deutsche Post 2010 WIEBKE/HEIKO Geschicht: Hoochtiet: Hansetiet, Nddt. hett Latiensch as Schriftspraak in Norddtl. un in‘n Oostseeraum aflööst, Bsp.: Reveler Dodendanz vun Bernd Notke in‘n 17. Jh.: Stand as Schriftspraak verloren, aver bi de eenfachen Lüüd as Ümgangsspraak erholen i‘n 19. Jh. mit Fritz Reuter und Klaus Groth wedder Literaturspraak wurn, eerste Professuren für Nddt. hüdigendaags lebennige nddt. Literatur- und Musikszene, masse Veröffentlichungen, Literaturpriese, Slams, Kulturfestivals, Laien- un Profi-Theaters http://www.plattsounds.de/wp-content/uploads/2014/11/DSC6494-2.jpg Band „The Paintbox“ Sieger „Plattsounds“ 2014 Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Bernt_Notke#mediaviewer/Datei:Bernt_Notke_Danse_Macabre.jpg Revaler Totentanz Tallinn (Reval) 1508/09 (Ausschnitt)

Plattdüütsch – Wat is dat? Wie gut können Sie Plattdeutsch … WIEBKE/HEIKO Situation der Sprache heute: heute starker Einfluss der Hochsprache auf das Nddt. und starker Verdrängungsprozess des Nddt. als Alltagssprache, Zahl der Sprecher halbierte sich zwischen 1984 und 2007 derzeit mit über 2 Mio. mehr Platt-Sprecher als Lettisch- oder Slowenisch-Sprecher, dennoch gefährdete Sprache, da keine Amtssprache und sehr gering in den Familien weitergegeben (selbst in Ostfriesland bringen derzeit nur mehr 5 % der Eingeschulten Plattdeutschkenntnisse mit) Diagramm links: 14 % der Niedersachsen können gut oder sehr gut Platt Diagramm rechts: 47 % können Platt gut oder sehr gut verstehen Lesekompetenz (26 %) dazwischen, Schreibkompetenz (2 %) erheblich geringer Woans lehrt de Lüüd vundaag Plattdütsch? jümmer weniger vun de Öllern, mehr und mehr vun de Grootöllern un se lehrt dat alleen (autodidaktisch) (16 %); in Hbg. und S-H: 19 bzw. 20 % vun de Plattsnackers: i.d. School lehrt, in Nds. veel weniger (Mehrfachnennungen mgl.)

Plattdüütsch – Wat is dat? Gibt es an Ihrer Schule Schüler, die aktive Plattdeutschkenntnisse von zu Hause mitbringen? WIEBKE/HEIKO Wie sieht es in den Schulen in Regionalabteilungsbez. Hannover aus? Befragung 2013 an allen nds. Schulen durchgeführt leider nur 22 % teilgenommen, daher Aussagekraft eingeschränkt entgegen unserer Erwartung: im Süden des Bezirkes mehr plattdt. AGen und Betreuungsangebote als im Norden (einschl. Hannover) Fazit: Plattdeutsch kommt im Alltag und in den Schulen der Region vor. Befragung NLSchB per Online-Erhebung 2013, alle Schulformen

Plattdüütsch – Wat is dat? Gibt es an Ihrer Schule ein niederdeutsches / saterfriesisches AG- oder Betreuungsangebot? WIEBKE/HEIKO Fokus auf niederschwelliges Angebot wie AGen und Betreuung -> 10 % der teilnehmenden Schulen haben ein solches Angebot im Norden des Regionalabt.-Bezirks mehr als 1/3 im Süden Befragung NLSchB per Online-Erhebung 2013, alle Schulformen

Plattdüütsch – Wat is dat? WIEBKE/HEIKO Wird mehr Plattdeutsch gewünscht? „ja“ sagen 73 % aller Norddeutschen, also nicht nur die Platt-Sprecher mehr Plattdeutsch an den Schulen wünscht auch die Mehrzahl der Schulleitungen im südl. Bezirk Hannover, die an unserer Befragung im letzten Jahr teilgenommen haben! Im nördl. Bezirk: 6 % „ja“, 13 % „nein“ links: Befragung INS/IPSOS 2007, Norddeutschland rechts: NLSchB-Online-Erhebung 2013, alle Schulformen

Plattdüütsch – Wat is dat? Vorteile: sprachliche = kulturelle Vielfalt nicht konservierbares Kulturgut Zugang zur Sprechergemeinschaft und zur Etymologie heimischer Toponyme Vorteile des frühen / intensiven Fremdsprachenlernens (Schwellen- und Interdependenzhypothese) WIEBKE/HEIKO Wird mehr Plattdeutsch gewünscht? „ja“ sagen 73 % aller Norddeutschen, also nicht nur die Platt-Sprecher mehr Plattdeutsch an den Schulen wünscht auch die Mehrzahl der Schulleitungen im südl. Bezirk Hannover, die an unserer Befragung im letzten Jahr teilgenommen haben! Im nördl. Bezirk: 6 % „ja“, 13 % „nein“ Toukomaa/Skutnabb-Kangas (1977)

Plattdüütsch in de School – der rechtliche Rahmen Europ. Charta der Regional- oder Minderheitensprachen Ziel: Erhalt der „kleinen Sprachen“ in Europa erfolgreiche Initiative der norddt. Länder: auch Niederdeutsch Kontrollwesen d.d. Europarat Niedersächsisches Schulgesetz, § 2 Die SuS sollen „fähig werden, ... ihre Ausdrucksmöglichkeiten unter Einschluss … des Niederdeutschen … zu entfalten“ WIEBKE/HEIKO s.o.

Plattdüütsch in de School – der rechtliche Rahmen Erlass „Die Region und ihre Sprachen im Unterricht“ (2011) Förderung vorhandener Sprachkenntnisse Spracherwerb für „Nichtsprecher“ Grundschulen: „besondere Bedeutung“ bei „Spracherwerb und bei der Sprachpflege“ Immersion (sog. Bilingualer Unterricht) Auszeichnung WIEBKE/HEIKO s.o.

Plattdüütsch in de School – der rechtliche Rahmen Aufsichtsorgan beim Niedersächsischen Kultusministerium Kontrolle der Umsetzung der Charta durch repräsentative Gremien vorgesehen Hier: Gremium aus Vertretern von NHB, Staatskanzlei & MK jährlicher Bericht und Aussprache Bericht veröffentlicht unter www.landesschulbehoerde-niedersachsen.de WIEBKE/HEIKO s.o.

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Fachaufgabe 2 Fachdezernenten Frau de Vries (RA OS und H) Herr Kück (RA LG und BS) 265 Anrechnungsstunden Schlüsselnummer 453 Sachetat über die NLSCHB MANFRED s.o.

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Fortbildungen regional und landesweit Beraternetzwerk zweigleisig MANFRED s.o.

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Projekt- und Starterschulen MANFRED s.o.

Auszeichnung von „Plattdüütsche Scholen“ Wo blifft de Film? ? Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Auszeichnung von „Plattdüütsche Scholen“ Wo blifft de Film? ? MANFRED s.o. (HEIKO spielt RTL-Nord-Film ein)

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Plattdeutsch-AG Spracherwerb Film- oder Theaterprojekte Mit ehrenamtlichen Helfern HANS-HINRICH s.o.

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Plattdeutsch bei schulischen Veranstaltungen Weihnachtsfeier Schulfest Konzerte Projekttag (Plattdeutsch- oder Sprachentag) Schüler der Grundschule Habbrügge mit Platt-Promi Yared Dibaba in dessen ehemaliger Grundschule HANS-HINRICH s.o.

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Wettbewerbe Leeswettstriet (2013: 19.000 Deelnehmers) Schooltheaterfestivals HANS-HINRICH s.o. Lannes-Leeswettstriet Lümborg 2013 Schooltheaterdag Landschaftsverband Bremen / Veern 2012, Fotos: H.-H. Kahrs

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Beschriftung Schilder / Schaukästen mit Sprüchen / Wochendevisen Beschilderung Räume / Gegenstände HANS-HINRICH s.o.

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Unterricht und Projekte Deutsch Theater Kunst Sachunterricht Musik … HANS-HINRICH s.o.

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Patenprojekt HANS-HINRICH s.o.

Regionalsprache Plattdeutsch – Praxis Immersion „Fiev Minuten op Platt“ Bilingualer Unterricht in „Plattdeutsch-Klassen“ HANS-HINRICH s.o. anschließend: WIEBKE/HEIKO Materialbeispiele Plattdeutsch-Klasse des Gymnasiums Warstade, Hemmoor

Unterrichtsmaterialien Internet www.plattolio.de www.plattförkinner.de www.schoolmester.de einschließlich „Röög di“ Lehrwerk „Fietje“ aus Hamburg Lektüren, CDs, … HANS-HINRICH s.o. anschließend: WIEBKE/HEIKO Materialbeispiele

Wat op de Hand … MANFRED Infos zum Handout/Materalpäckchen

Danke für Ihre Aufmerksamkeit Ihre Anregungen und Fragen Wat to seggen blifft … Danke für Ihre Aufmerksamkeit Ihre Anregungen und Fragen MANFRED unsere Wünsche (s.o.) … und tschüss