Lokalisierungsformate

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Developing your Business to Success We are looking for business partners. Enterprise Content Management with OS|ECM Version 6.
Advertisements

Anzahl der ausgefüllten und eingesandten Fragebögen: 211
Die Schulkonsole für Lehrerinnen und Lehrer
Folienserie des Fonds der Chemischen Industrie
Vorlesung: 1 Betriebliche Informationssysteme 2003 Prof. Dr. G. Hellberg Studiengang Informatik FHDW Vorlesung: Betriebliche Informationssysteme Teil3.
Einführung in die Informatik: Programmierung und Software-Entwicklung
LS 2 / Informatik Datenstrukturen, Algorithmen und Programmierung 2 (DAP2)
Telefonnummer.
CPCP Institute of Clinical Pharmacology AGAH Annual Meeting, 29. Februar 2004, Berlin, Praktischer Umgang mit den Genehmigungsanträgen gemäß 12. AMG Novelle.
Modelle und Methoden der Linearen und Nichtlinearen Optimierung (Ausgewählte Methoden und Fallstudien) U N I V E R S I T Ä T H A M B U R G November 2011.
Modelle und Methoden der Linearen und Nichtlinearen Optimierung (Ausgewählte Methoden und Fallstudien) U N I V E R S I T Ä T H A M B U R G November 2011.
Workshop zur Medienarbeit der katholischen Kirche Aspekte des Religionsmonitors Berlin, 02. April 2008.
1 JIM-Studie 2010 Jugend, Information, (Multi-)Media Landesanstalt für Kommunikation Baden-Württemberg (LFK) Landeszentrale für Medien und Kommunikation.
= = = = 47 = 47 = 48 = =
Scratch Der Einstieg in das Programmieren. Scatch: Entwicklungsumgebung Prof. Dr. Haftendorn, Leuphana Universität Lüneburg,
WS Algorithmentheorie 02 - Polynomprodukt und Fast Fourier Transformation Prof. Dr. Th. Ottmann.
© 2006 W. Oberschelp, G. Vossen Rechneraufbau & Rechnerstrukturen, Folie 2.1.
Grundkurs Theoretische Informatik, Folie 2.1 © 2006 G. Vossen,K.-U. Witt Grundkurs Theoretische Informatik Kapitel 2 Gottfried Vossen Kurt-Ulrich Witt.
Vorlesung: 1 Betriebliche Informationssysteme 2003 Prof. Dr. G. Hellberg Studiengang Informatik FHDW Vorlesung: Betriebliche Informationssysteme Teil2.
Vererbung Spezialisierung von Klassen in JAVA möglich durch
PKJ 2005/1 Stefan Dissmann Rückblick auf 2005 Was zuletzt in 2005 vorgestellt wurde: Klassen mit Attributen, Methoden und Konstruktoren Referenzen auf.
PKJ 2005/1 Stefan Dissmann Zusammenfassung Bisher im Kurs erarbeitete Konzepte(1): Umgang mit einfachen Datentypen Umgang mit Feldern Umgang mit Referenzen.
Betreuerin: Kathleen Jerchel
Studienverlauf im Ausländerstudium
Schieferdeckarten Dach.ppt
AWA 2007 Natur und Umwelt Natürlich Leben
Rechneraufbau & Rechnerstrukturen, Folie 12.1 © W. Oberschelp, G. Vossen W. Oberschelp G. Vossen Kapitel 12.
1 Status Index Politikergebnisse Management Index Reformfähigkeit Exekutivkapazität Beteiligungskompetenz Gestaltungsfähigkeit Ressourceneffizienz Internationale.
Bild 1.1 Copyright © Alfred Mertins | Signaltheorie, 2. Auflage Vieweg+Teubner PLUS Zusatzmaterialien Vieweg+Teubner Verlag | Wiesbaden.
20:00.
Die Geschichte von Rudi
SK / , , in Hochkössen und der Wildschönau flow Ski- und Snowboardschule Intersport Menzel.
TWS/Graph HORIZONT Produkt-Präsentation Software für Rechenzentren
Datum: Swiss Nano-Cube/Die Innovationsgesellschaft Lerchenfeldstrasse 5, 9014 St. Gallen Tel. +41 (0) ,
Eine Einführung in die CD-ROM
Vergleich PPT 2002 / 2003 zu PPT 2007 Zunächst erscheint PPT 2002 / 03 - durch klicken auf kann dann der Vergleich zur Version 2007 aufgerufen werden.
Auslegung eines Vorschubantriebes
Geg.: Zeichnungsdaten, O Ges.: F´, O´, Strahlengang
NEU! 1 2. Wo kommt diese Art von Rezeptor im Körper vor?
50 TOP PLAYGIRLS 2003.
HORIZONT 1 XINFO ® Das IT - Informationssystem PL/1 Scanner HORIZONT Software für Rechenzentren Garmischer Str. 8 D München Tel ++49(0)89 / 540.
PROCAM Score Alter (Jahre)
Ertragsteuern, 5. Auflage Christiana Djanani, Gernot Brähler, Christian Lösel, Andreas Krenzin © UVK Verlagsgesellschaft mbH, Konstanz und München 2012.
Geometrische Aufgaben
NIN-Arbeitsblätter Paul-Emile Müller
Symmetrische Blockchiffren DES – der Data Encryption Standard
Agenda Rückblick 2. Aufbau der Software Benutzeroberfläche 4. Ausblick
SK / – in Hochkössen, St. Johann i.Tirol und Hochfügen flow Ski- und Snowboardschule Intersport Menzel.
PARTENARIAT ÉDUCATIF GRUNDTVIG PARTENARIAT ÉDUCATIF GRUNDTVIG REPERES KULTURELLER ZUSAMMENHALT UND AUSDEHNUNG DER IDEEN AUF EUROPÄISCHEM.
Das IT - Informationssystem
Großer Altersunterschied bei Paaren fällt nicht auf!
MINDREADER Ein magisch - interaktives Erlebnis mit ENZO PAOLO
1 (C)2006, Hermann Knoll, HTW Chur, FHO Quadratische Reste Definitionen: Quadratischer Rest Quadratwurzel Anwendungen.
Analyseprodukte numerischer Modelle
Pigmentierte Läsionen der Haut
Die Sternenuhr Wir entdecken die Wissenschaften LTAM Steffen M. 2003/04 Kneip R.
Avery Zweckform C Eine Alternative: normaler weißer Karton 160g/m²
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten 20/05/14 Seite 1 Grundlagen XSoft Lösung :Logische Grundschaltung IEC-Grundlagen und logische Verknüpfungen.
Zusammengestellt von OE3DSB
Vortrag von Rechtsanwältin Verena Nedden, Fachanwältin für Steuerrecht zur Veranstaltung Wege zum bedingungslosen Grundeinkommen der Piratenpartei Rhein-Hessen.
Ertragsteuern, 5. Auflage Christiana Djanani, Gernot Brähler, Christian Lösel, Andreas Krenzin © UVK Verlagsgesellschaft mbH, Konstanz und München 2012.
Bildergalerie PRESEASON CAMP Juni 2014 Romanshorn Get ready for the Season!
Kw MoDiMiDoFrSaSo 14 1 Semester- beginn: SS Vorlesungs- beginn: SS April 2008.
Es war einmal ein Haus
Kompetenztraining Jura Martin Zwickel / Eva Julia Lohse / Matthias Schmid ISBN: © 2014 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston Abbildungsübersicht.
1 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt 10 pt 15 pt 20 pt 25 pt 5 pt Wie.
Das IT - Informationssystem
1 Medienpädagogischer Forschungsverbund Südwest KIM-Studie 2014 Landesanstalt für Kommunikation Baden-Württemberg (LFK) Landeszentrale für Medien und Kommunikation.
Monatsbericht Ausgleichsenergiemarkt Gas – Oktober
Monatsbericht Ausgleichsenergiemarkt Gas – November
 Präsentation transkript:

Lokalisierungsformate

Windows RC-Script IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Info über SimpleSample" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN ICON IDR_MAINFRAME, IDC_STATIC, 11,17,20,20 LTEXT "SimpleSample Version 1.0", IDC_STATIC,40,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2005", IDC_STATIC, 40,25,119,8 DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,178,7,50,14,WS_GROUP END

Windows RC-Script IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Info über SimpleSample" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN ICON IDR_MAINFRAME, IDC_STATIC, 11,17,20,20 LTEXT "SimpleSample Version 1.0", IDC_STATIC,40,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2005", IDC_STATIC, 40,25,119,8 DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,178,7,50,14,WS_GROUP END

Windows RC-Script IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Info über SimpleSample" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN ICON IDR_MAINFRAME, IDC_STATIC, 11,17,20,20 LTEXT "SimpleSample Version 1.0", IDC_STATIC,40,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2005", IDC_STATIC, 40,25,119,8 DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,178,7,50,14,WS_GROUP END

Windows RC-Script IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Info über SimpleSample" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN ICON IDR_MAINFRAME, IDC_STATIC, 11,17,20,20 LTEXT "SimpleSample Version 1.0", IDC_STATIC,40,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2005", IDC_STATIC, 40,25,119,8 DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,178,7,50,14,WS_GROUP END

Windows RC-Script IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Info über SimpleSample" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN ICON IDR_MAINFRAME, IDC_STATIC, 11,17,20,20 LTEXT "SimpleSample Version 1.0", IDC_STATIC,40,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2005", IDC_STATIC, 40,25,119,8 DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,178,7,50,14,WS_GROUP END

String Tables STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN AFX_IDS_SCRESTORE "Stellt das Fenster in seiner normalen Größe wieder her." AFX_IDS_SCTASKLIST "Aktiviert die Task-Liste." END AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE "Beendet die Seitenansicht.\nSeitenansicht beenden"

Flache Windows Ressourcen

Platzhalter, Escape-Sequenzen, Tags I IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Meyer && Söhne" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN ICON IDR_MAINFRAME, IDC_STATIC, 11,17,20,20 LTEXT "SimpleSample Version 1.0", IDC_STATIC,40,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2005", IDC_STATIC, 40,25,119,8 DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,178,7,50,14,WS_GROUP END STRINGTABLE DISCARDABLE AFX_IDS_ERRMSG1 "Die Datei %s enthält %d Worte." AFX_IDS_ERRMSG2 "Die Datei %1 enthält %2 Worte." AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE " Beendet die Seitenansicht.\nSeitenansicht beenden" '&' ist ein Tag und legt die Zugriffstaste fest '&' kann nicht für sich verwendet werden. '&' => '&&' '&&' ist die Escape-Sequenz für '&' ...aber nicht immer (z.B. String Table)

Platzhalter, Escape-Sequenzen, Tags II IDD_ABOUTBOX DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 235, 55 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Meyer && Söhne" FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN ICON IDR_MAINFRAME, IDC_STATIC, 11,17,20,20 LTEXT "SimpleSample Version 1.0", IDC_STATIC,40,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2005", IDC_STATIC, 40,25,119,8 DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,178,7,50,14,WS_GROUP END STRINGTABLE DISCARDABLE AFX_IDS_ERRMSG1 "Die Datei %s enthält %d Worte." AFX_IDS_ERRMSG2 "Die Datei %1 enthält %2 Worte." AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE "Beendet die Seitenansicht.\nSeitenansicht beenden" Platzhalter werden zur Laufzeit durch aktuelle Werte ersetzt %s und %d sind Platzhalter, die in C und C++ verwendet werden und enthalten Informationen über Typ sind aber positionssensitiv Es gibt auch Entwicklungsumgebungen in denen %1, %2 verwendet werden Auch '&' braucht Escapesequenz '&&' Escapesequenz für Zeilenumbruch: '\n' und für '\' ist '\\'

Zeichensätze A A A A K K K K Z Z Z Z 9 9 9 9 ? ? ? ? Ä 喖 Ä Ä Ö Ö Ö 喖 喖 Unicode Western Codepage Unicode Japanese Codepage Zeichensätze A A A A K K K K Z Z Z Z 9 9 9 9 ? ? ? ? Ä 喖 Ä Ä Ö Ö Ö 喖 喖 蔏 蔏 蔏

A A A A K K K K Z Z Z Z Fonts 9 9 ? ? Ä Ä Ö Ö 喖 蔏

Wenn Zeichensätze und Font passen Diese Anwendung verwendet den Unicodezeichensatz und einen Einen Font, der viele Skripte unterstützt.

Borland inherited Form3: TForm3 Caption = 'Info über DelphiSample' OldCreateOrder = True PixelsPerInch = 96 TextHeight = 13 object Button1: TButton Left = 208 Top = 16 Width = 75 Height = 25 Caption = '&OK' Font.Charset = DEFAULT_CHARSET Font.Color = clWindowText Font.Height = -12 Font.Name = 'MS Sans Serif' Font.Style = [] ParentFont = False TabOrder = 0 end

Borland Delphi Delphi unterstützt sogenannte Vererbung Delphi Ressourcen können Fonts für jede Kontrolle enthalten Delphi Ressourcen sind viel umfangreicher als Windows Ressourcen (hier > 800 Zeilen) Platzhalter, Escape-Sequenzen, Tags wie Windows Nicht komplett Unicode-basierend

Microsoft .NET <data name="button1.Locked" type="System.Boolean, mscorlib, Version=1.0.5000.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089"> <value>False</value> </data> <data name="button1.Anchor" …> <value>Top, Left</value> <data name="button1.BackgroundImage" …> <value /> <data name="button1.Dock" …> <value>None</value> <data name="button1.Enabled" …> <value>True</value> <data name="button1.FlatStyle" …> <value>Standard</value> <data name="button1.Font" …> <data name="button1.Location" …> <value>256, 16</value> <data name="button1.Size" …> <value>75, 23</value> <data name="button1.Text"> <value>&OK</value> <data name=">>button1.Name"> <value>button1</value> <data name=">>button1.Type"> <value>System.Windows.Forms.Button, System.Windows.Forms, Version=1.0.5000.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089</value>

Microsoft .NET Sehr ausführliches Ressourcenformat (hier über 900 Zeilen Tag für Zugriffstasten wie bisher aber in XML-Notation Platzhalter in der Form {0}, {1},... escapt mit {{ und }} Voll Unicode basiert Lokalisierung kann sehr aufwändig sein

Java Sehr einfach aufgebaut Dialog.Caption = Info \u00fber JavaSample Dialog.Label1 = JavaSample 1.0 Dialog.Label2 = Copyright (C) 2005 Dialog.OKButton = OK Dialog.OKButton_menmonic = O Sehr einfach aufgebaut Spezielle Zeichen wie Umlaute können durch Escape-Sequenzen ausgedrückt werden Keine Informationen über Positionen Zugriffstasten werden anders definiert

Java II Zeilenumbrüche wie in C/C++ Platzhalter wie .NET public class DialogBundle extends ListResourceBundle { static final Object[][] contents = {"Caption", "Info \u00fber JavaSample"}, {"Label1", "JavaSample 1.0"}, {"Label2", "Copyright (C) 2005"}, {"OKButton", "OK"}, {"OKButton_menmonic", "O"}, {"Zweizeilig", "Zeile 1\nZeile 2"}, {"TextMitPlatzhalter", "Kann Datei {0} nicht \u00f6ffnen"} }; // Default constructor public RadnetBundle() super(); } public Object[][] getContents() return contents; Zeilenumbrüche wie in C/C++ Platzhalter wie .NET

Erster Satz. Zweiter Satz. XML <dokument><kapitel>Überschrift<absatz>Erster Satz. Zweiter Satz.</absatz> <absatz>Ein satz im <fett>zweiten Absatz.</fett></absatz></kapitel></dokument> dokument kapitel Überschrift Erster Satz. Zweiter Satz.   Ein Satz im zweiten Absatz. Überschrift absatz absatz Erster Satz. Zweiter Satz. Ein Satz im fett . Zweiten Abastz

XML <resources> <string id="Dialog.Caption">Info about JavaSample</string> <string id="Dialog.Label1">JavaSample 1.0</string> <string id="Dialog.Label2">Copyright (C) 2005</string> <string id="Dialog.OKButton">OK</string> </resources>

XML <resources> <string id="Dialog.Caption">Info about JavaSample</string> <string id="Dialog.Label1">JavaSample 1.0</string> <string id="Dialog.Label2">Copyright (C) 2005</string> <string id="Dialog.OKButton">OK</string> </resources> <resources> <string><id>Dialog.Caption></id><data>Info about JavaSample</data></string> <string <id>Dialog.Label1</id><data>JavaSample 1.0</data></string> <string <id>Dialog.Label2</id><data>Copyright (C) 2005</data></string> <string <id>Dialog.OKButton</id><data>OK</data></string> </resources> <resources> <string id="Dialog.Caption" data="Info about JavaSample"</string> <string id="Dialog.Label1" data="JavaSample 1.0"</string> <string id="Dialog.Label2" data="Copyright (C) 2005"</string> <string id="Dialog.OKButton" data="OK"</string> </resources> <resources> <Dialog.Caption>Info about JavaSample</Dialog.Caption> <Dialog.Label1>JavaSample 1.0</Dialog.Label1> <Dialog.Label2>Copyright (C) 2005</Dialog.Label2> <Dialog.OKButton>OK</Dialog.OKButton> </resources>

PO-Dateien # wp-admin/post.php:771 #, php-format msgid "<p>Raise your level to 1.</p>" msgstr "<p>Erhöhe Deine Stufe auf 1.</p>"   #: utility/log.c:285 utility/log.c:304 #, c-format msgid "similar messages found" msgstr "ähnliche Meldungen gefunden" Die gleiche Datei kann unterschiedliche Kodierungen enthalten PO-Dateien haben keine ID PO-Dateien sind bilingual

XLIFF 1 01 <?xml version="1.0"?> 02 <xliff version='1.1'> 03 <file datatype='winres' source-language='en' target-language='de'> 04 <body> 05 <group id = '1' restype = 'menu' resname = '1'> 06 <trans-unit id = '1' restype = 'menupopup' style = '0x10' ts = '0'> 07 <source>&File</source> 08 <target>&Datei</target> 09 </trans-unit> 10 <group restype = 'popup'> 11 <trans-unit id = '2' resname = '9' restype = 'menuentry' ts = '1'> 12 <source>&New</source> 13 </trans-unit> 14 <trans-unit id = '3' resname = '10' restype = 'menuentry' ts = '1'> 15 <source>&Open...</source> 16 </trans-unit> 17 </group> 18 <trans-unit id = '11' restype = 'menupopup' style = '0x10' ts = '0'> 19 <source>&Edit</source> 20 </trans-unit> 21 <group restype = 'popup'> 22 <trans-unit id = '12' resname = '25' restype = 'menuentry' ts = '1'> 23 <source>&Undo Ctrl+Z</source> 24 </trans-unit> 25 </group> 26 </group> 27 </group> 28 <group id = '2' restype = 'dialog' coord = '#;#;90;64' font='MS Sans Serif;8;0'> 29 <trans-unit id = '30' restype = 'caption'> 30 <source>Notepad</source> 31 </trans-unit> 32 <trans-unit id = '31' resname = '2' restype = 'button' coord = '29;44;32;14'> 33 <source>Cancel</source> 34 </trans-unit> 35 <trans-unit id = '32' resname = '65535' restype = 'static' coord = '0;8;90;8'> 36 <source>Now Printing</source> 37 </trans-unit> 38 <trans-unit id = '33' resname = '20' restype = 'static' coord = '0;18;90;8'> 39 <source></source> 40 </trans-unit> 41 </group> 42 </body> 43 </file> 44 </xliff> XLIFF 1

XLIFF 1 01 <?xml version="1.0"?> 02 <xliff version='1.1'> 03 <file datatype='winres' source-language='en' target-language='de'> 04 <body> 05 <group id = '1' restype = 'menu' resname = '1'> 06 <trans-unit id = '1' restype = 'menupopup' style = '0x10' ts = '0'> 07 <source>&File</source> 08 <target>&Datei</target> 09 </trans-unit> 10 <group restype = 'popup'> 11 <trans-unit id = '2' resname = '9' restype = 'menuentry' ts = '1'> 12 <source>&New</source> 13 </trans-unit> 14 <trans-unit id = '3' resname = '10' restype = 'menuentry' ts = '1'> 15 <source>&Open...</source> 16 </trans-unit> 17 </group> 18 <trans-unit id = '11' restype = 'menupopup' style = '0x10' ts = '0'> 19 <source>&Edit</source> 20 </trans-unit> 21 <group restype = 'popup'> 22 <trans-unit id = '12' resname = '25' restype = 'menuentry' ts = '1'> 23 <source>&Undo Ctrl+Z</source> 24 </trans-unit> 25 </group> 26 </group> 27 </group> 28 <group id = '2' restype = 'dialog' coord = '#;#;90;64' font='MS Sans Serif;8;0'> 29 <trans-unit id = '30' restype = 'caption'> 30 <source>Notepad</source> 31 </trans-unit> 32 <trans-unit id = '31' resname = '2' restype = 'button' coord = '29;44;32;14'> 33 <source>Cancel</source> 34 </trans-unit> 35 <trans-unit id = '32' resname = '65535' restype = 'static' coord = '0;8;90;8'> 36 <source>Now Printing</source> 37 </trans-unit> 38 <trans-unit id = '33' resname = '20' restype = 'static' coord = '0;18;90;8'> 39 <source></source> 40 </trans-unit> 41 </group> 42 </body> 43 </file> 44 </xliff> XLIFF 1

XLIFF 1 01 <?xml version="1.0"?> 02 <xliff version='1.1'> 03 <file datatype='winres' source-language='en' target-language='de'> 04 <body> 05 <group id = '1' restype = 'menu' resname = '1'> 06 <trans-unit id = '1' restype = 'menupopup' style = '0x10' ts = '0'> 07 <source>&File</source> 08 <target>&Datei</target> 09 </trans-unit> 10 <group restype = 'popup'> 11 <trans-unit id = '2' resname = '9' restype = 'menuentry' ts = '1'> 12 <source>&New</source> 13 </trans-unit> 14 <trans-unit id = '3' resname = '10' restype = 'menuentry' ts = '1'> 15 <source>&Open...</source> 16 </trans-unit> 17 </group> 18 <trans-unit id = '11' restype = 'menupopup' style = '0x10' ts = '0'> 19 <source>&Edit</source> 20 </trans-unit> 21 <group restype = 'popup'> 22 <trans-unit id = '12' resname = '25' restype = 'menuentry' ts = '1'> 23 <source>&Undo Ctrl+Z</source> 24 </trans-unit> 25 </group> 26 </group> 27 </group> 28 <group id = '2' restype = 'dialog' coord = '#;#;90;64' font='MS Sans Serif;8;0'> 29 <trans-unit id = '30' restype = 'caption'> 30 <source>Notepad</source> 31 </trans-unit> 32 <trans-unit id = '31' resname = '2' restype = 'button' coord = '29;44;32;14'> 33 <source>Cancel</source> 34 </trans-unit> 35 <trans-unit id = '32' resname = '65535' restype = 'static' coord = '0;8;90;8'> 36 <source>Now Printing</source> 37 </trans-unit> 38 <trans-unit id = '33' resname = '20' restype = 'static' coord = '0;18;90;8'> 39 <source></source> 40 </trans-unit> 41 </group> 42 </body> 43 </file> 44 </xliff> XLIFF 1

XLIFF 2 01 <?xml version="1.0"?> 02 <xliff version='1.1'> 03 <file datatype='winres' source-language='en' target-language='de'> 04 <body> 06 <trans-unit id = '1'> 07 <source>&Options</source> 08 <alt-trans> 09 <target>&Extras</target> 10 <target>&Optionen</target> 11 </alt-trans> 12 </trans-unit> 13 <trans-unit id = '2', translate = 'no'> 14 <source>Copyright XYZ (C) 2004</source> 15 </trans-unit> 16 <trans-unit id = '3'> 17 <source>Find</source> 18 <note>Do not translate as Suchen</note> 19 </trans-unit> 20 </body> 21 </file> 22 </xliff>

XLIFF 2 01 <?xml version="1.0"?> 02 <xliff version='1.1'> 03 <file datatype='winres' source-language='en' target-language='de'> 04 <body> 06 <trans-unit id = '1'> 07 <source>&Options</source> 08 <alt-trans> 09 <target>&Extras</target> 10 <target>&Optionen</target> 11 </alt-trans> 12 </trans-unit> 13 <trans-unit id = '2', translate = 'no'> 14 <source>Copyright XYZ (C) 2004</source> 15 </trans-unit> 16 <trans-unit id = '3'> 17 <source>Find</source> 18 <note>Do not translate as Suchen</note> 19 </trans-unit> 20 </body> 21 </file> 22 </xliff>

XLIFF 2 01 <?xml version="1.0"?> 02 <xliff version='1.1'> 03 <file datatype='winres' source-language='en' target-language='de'> 04 <body> 06 <trans-unit id = '1'> 07 <source>&Options</source> 08 <alt-trans> 09 <target>&Extras</target> 10 <target>&Optionen</target> 11 </alt-trans> 12 </trans-unit> 13 <trans-unit id = '2', translate = 'no'> 14 <source>Copyright XYZ (C) 2004</source> 15 </trans-unit> 16 <trans-unit id = '3'> 17 <source>Find</source> 18 <note>Do not translate as Suchen</note> 19 </trans-unit> 20 </body> 21 </file> 22 </xliff>