Das Makedonische Themen: Territorialgeschichte & Sprachentwicklung

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Sprache und Linguistik 1
Advertisements

Relativsätze in Dialekten

Psychosoziale Unterstützung (PSU) im THW
Information Systems & Semantic Web University of Koblenz Landau, Germany 5. Feature - Transformationsverfahren 5.1 Diskrete Fourier-Transformation (DFT)
Schwerpunkt Mindestlohn
Schuljahr 2007/2008 Hannes Pfeiffer
OZ - Virtueller Übungsraum
Hard Science – Soft Science
Deutsch als plurizentrische Sprache
Andreas Kalender Institut für Informatik FU Berlin Seminar über Algorithmen Durchschnittsverzögerung.
Michael VIII. & Andronikos II.
Altkirchenslavisch Stichworte zur Missionsgeschichte und zum altkirchenslavischen Schrifttum Autor: PD Dr. Thomas Daiber • Manuskript einer Vorlesungsstunde.
Scannen & Bildoptimieren Grundlagen und Übung.
3 Prinzipien des Information Retrieval
ISWeb - Information Systems & Semantic Web Marcin Grzegorzek 7 Effiziente Algorithmen und Datenstrukturen 7.1 Hochdimensionale Indexstrukturen.
ISWeb - Information Systems & Semantic Web Marcin Grzegorzek 5.4 Latent Semantic Indexing und Singulärwertzerlegung Zerlegung von.
Einführung eines Remote Desktop Systems am RRZE
Tischtennis: Material und Regeln
Ebay - Tipps und Tricks Sven Wölfel 19. Dezember 2003.
Linux-HA-Cluster – Heartbeat mit DRBD
Unterschiede zwischen CRT & TFT
Redundanter Fileserver mit Heartbeat2 und DRBD - Linux-HA-Cluster
Methoden des Ausdauertrainings
© data2type 2005, 1 Publishing mit XML Einsatz von XSL für das multimediale, automatisierte Publishing.
Bridgefirewall – eine transparente Lösung Thomas Röhl 08. April 2005.
Risiken des Freiberuflers und deren Reduzierung in den Bereichen Umsatzsteuer und Wettbewerbsverbote Rechtsanwalt und Mediator (DAA) Dr. Benno Grunewald.
Projekt Vorlagenkatalog Projektbesprechung 13. Dezember 2006.
Sonderpädagogische Förderung in Tübingen
Rekommunalisierung der Stromversorgung am Beispiel der Stadt Landsberg
Künstlergemeinschaft Ober-Ramstadt
Kirchenslawische Elemente in der modernen russischen Literatursprache
Wirtschaftliche Situation von Arztpraxen -
KOSOVO.
GRAMMATIK DEKLINATION.
Funktionsweise, Vorteile und Nachteile der verschiedenen Mausarten
Uni-TV Stefanie Kamionka 08.April Gliederung Partnerschaften Videoübertragung Aufzeichnung.
18. November 2006 Einführung in die Welt der fast 1000 Digital Möglichkeiten / Stefan Schmid / Herzlich willkommen Einführung.
Literatur und Quellen Kappeler, Andreas. Russische Geschichte. München: Beck, Nolte, Hans-Heinrich. Kleine Geschichte Rußlands. Stuttgart: Reclam,
AG Bfp - Deutschlands Schulen werden selbstständiger – auch besser? Selbstständigkeitsbestrebungen im Schulwesen unter besonderer.
Jugendordnung | KONKRET| Dezember Adventjugend in Nordrhein- Westfalen © 2013 | | Jugendordnung | Der Jugendverband Adventjugend.
SEO-Textenwww.journalistenakademie.de1/20 Traffic für den Blog! Was die Suchmaschinen- Optimierung leisten kann. Was Sie unbedingt tun müssen, um Leser.
Wie das Internet genutzt wird
Diplomverteidigung Ulrich Dinger Thema: Untersuchung und Entwicklung von Ansätzen und Techniken zur Realisierung einer (Web) Service Language.
Einteilungen der Slavia
Vergangenheitsform des Konjunktiv II
3. Die anderen Europäer.
Konversionwww.journalistenakademie.de1/15 Konversionsorientiertes Schreiben Im Direktmarketing spricht man von „Konversion“, wenn man eine bestimmte Aktion.
Regeltest Online auf Regeltest Online auf
Copyright © Helmuth Pladek, bingo e.V. Webdesign, Website-Gestaltung - special Referent: Helmuth Pladek, Stv. Webmaster bingo e.V.
Branko Tošović Slawische grammatische Systeme Bulgarisch
Serbisch und Slawenoserbisch Srpski i Slavenosrpski
Institut für Slawistik PS zur Synchronie des BKS Branko Tošović
Grammatikalische Begriffe im Unterricht
Breitbandversorgung Gewerbegebiet Oberried
Fischer‘s Software Service Uwe Fisher Ihr Partner für professionelle Lösungen Consulting – Softwareentwicklung – Personal Training.
Varietäten einer Sprache
Referat von Mayr Claudia
Kurs: Leseverstehen Kursleiter: Dr
werden-Konstruktionen
Sprachgeschichte des B/K/S Proseminar zur Synchronie des B/K/S WS 2006/07 Franz Schantl.
Workshop: Mit dem neuen SDU-Lehrwerk A2-B1 studieren, arbeiten und leben. Vilnius 8. Oktober 2009 SDU – Studienbegleitender Deutschunterricht
Die traditionelle Grammatik der deutschen Sprache hat gelehrt, dass die mit dem Hilfsverb werden gebildeten Formen auf die Zukunft verweisen. Man unterscheidet.
Perfekt  Bildung  Gebrauch Romana Lakomčíková. Präsens der Hilfsverben + Partizip II ich habe gegessen er ist eingeschlafen Modalverben: Ersatzinfinitiv.
Wenn du die griechischen Buchgelehrten danach fragst, wer und wann ihre Buchstaben geschaffen hat und ihre Bücher übersetzt hat, dann wissen es die wenigsten.
Das Verb RS Josef.
ZEITFORMEN IN DER DEUTSCHEN SPRACHE
Die Kategorie der Bestimmtheit/ Unbestimmtheit
 Präsentation transkript:

Das Makedonische Themen: Territorialgeschichte & Sprachentwicklung Balkansprachbund Bulgarisch & Makedonisch Dialekt und Sprache?!

Territorialgeschichte I 6. Jh.: Eindringen "Mazedonischer Slaven" (Bezeichnung der byzantinische Amtssprache) Slavenapostel Kyrill und Method Mitte 9. Jh.: "Erstes Bulgarisches Reich" Aufnahme der aus Mähren vertriebenen Schüler Methods (Angelarij [† ~886] in Preslav, Naum [† 910] und Kliment [~840-916] in Ohrid) ab 971 Vordingen von Byzanz aus dem Westen, letzte Blütezeit unter Zar Samuil (976–1014), Hauptstadt Ohrid thomas.daiber@uni-potsdam.de

Territorialgeschichte II 11.-13. Jh.: Byzanz, Normannen, Kreuzritter 14. Jh. Serbien (Gebietsgewinne unter Stefan Uroš II. Milutin [1282-1321], 1346 Krönung seines Enkels Stefan Uroš IV. Dušan [1331-1355] in Skopje als "Zar der Serben und Griechen") 14./15.-19. Jh.: Osmanisches Reich mit der Unterbrechung 1878 "Groß-Bulgarien" (als Ergebnis des russ.-türk. Krieges) für einige Monate thomas.daiber@uni-potsdam.de

Territorialgeschichte III 2. 8. 1903: Илинден "Eliastag" - blutig niedergeschlagener Aufstand gegen die türkische Herrschaft 1912/13: Vertreibung der Türken vom Balkan - Teilung Makedoniens unter Serbien, Albanien, Griechenland und Bulgarien 1941 Zerschlagung Jugoslawiens, Makedonien fällt an Bulgarien thomas.daiber@uni-potsdam.de

Territorialgeschichte IV 2. 8. 1944: "Antifaschistische Rat für die Volksbefreiung Makedoniens" proklamiert das Makedonische als Amtssprache des Makedonischen Staates innerhalb der Jugoslawischen Föderation Rasche Kodifizierung der Makedonischen Sprache durch Blaže Koneski (Блаже Конески *19.12.1921-7.12.1993) als Linguist und Dichter thomas.daiber@uni-potsdam.de

Entschließung Alphabet 3.5.1945 <http://kodeks.uni-bamberg.de/Macedonia/MakAlphabetDecree.htm> thomas.daiber@uni-potsdam.de

Etappen der Sprachentwicklung bis Ende 11. Jh.: "Ohrider Schule" (konsequente Fortsetzung des Altkirchenslavischen) 12.+13. Jh.: Abweichung vom Aksl. - Vortreten der westlichen Dialektmerkmale (= makedonische Sprachmerkmale) 14.-16. Jh.: "Serbische Redaktion" - Spuren im Wortschatz 17.+18. Jh.: Eindringen der Volkssprache in das weltliche Schrifttum ("Damaskinen") ab Mitte 19. Jh.: Makedonische "Wiedergeburt" thomas.daiber@uni-potsdam.de

Makedonische Sprachgebiete thomas.daiber@uni-potsdam.de

Balkansprachbund I Makedonisch bildet mit Bulgarisch und Rumänisch, Albanisch, Griechisch und Albani-Romani den sog. "Balkansprachbund" thrako-illyrisches Substrat? -> nicht nachweisbar Der Balkansprachbund entsteht durch wechselseitige Beeinflussung der Sprachen aufgrund verschieden variiertem Sprachkontakt und lange dauernder Zweisprachigkeit (wechselnde Herrschaftssprachen, häufige Wanderbewegung der Bevölkerung) thomas.daiber@uni-potsdam.de

Balkansprachbund II Entsteht der Sprachbund durch Superstratmerkmale oder handelt es sich um Konvergenzmerkmale ohne genetische Ursache? Gegen Griechisch [lange herrschende Kultursprache] und Türkisch [lange herrschende Amtssprache] als Superstratsprache(n) spreche, dass diese Sprachen selbst nur peripher oder gar nicht die Sprachbundmerkmalen aufweisen. thomas.daiber@uni-potsdam.de

Balkansprachbund III Zentralvokalismus (a,e,i,o,u,ə) nachgestellter Artikel (teilw. in griech. Dialekten) subordinierter Satz im Konjunktiv statt Infinitivkonstruktion (griech.) Synkretismus von Genitiv und Dativ (rum. + türk.) analytisches Futur mit ‘wollen’ Evidentialis (Erzähltempus) (slav.) Numeralia 11 - 19 nach dem Schema ‘X über 10’ (= lokativischer Zähltyp, slav.) Lexik, Idiomatik: türk. + griech. (mak. дека, оти!) thomas.daiber@uni-potsdam.de

Einführung in die Balkanlinguistik: Fiedler, Wilfried 1998: Einführung in die Balkanphilologie. In: Rehder, Peter (Hg.): Einführung in die slavischen Sprachen. Wiesbaden, S. 347-364. Hinrichs, Uwe; Büttner, Uwe (Hrsg.) 1999: Handbuch der Südosteuropa-Linguistik. Wiesbaden (= Slavistische Studien, Bücher, NF 10). Kruse, Jörg 2000. Die Entwicklung des Begriffs "Sprachbund" in der Balkanlinguistik, Magisterarbeit Uni Göttingen. <http://sprachbund.de/titel.html> thomas.daiber@uni-potsdam.de

Bulgarisch - Makedonisch Bulgarisch und Makedonisch bilden ein Dialektkontinuum; die Unterschiede zwischen beiden Sprachen treten v.a. in der schriftlichen Standardsprache auf Gemeinsamkeiten: bestimmter nachgestellter Artikel Entfall des Genetivs Imperfekt/ Aorist vs. Perfekt (als Erzähltempora von Augenzeugen) thomas.daiber@uni-potsdam.de

Makedonische Besonderheiten I Bildung des Perfekts 3. Ps. Sg.+Pl. Perfekt + Präsens von "е" = "sein" Makedonisch -> ohne Hilfsverb: таа прочитала, тие прочитале Bulgarisch (+ ostmakedonische Dialekte) -> Hilfsverb obligatorisch: он е прочитал, тие се прочитале thomas.daiber@uni-potsdam.de

Makedonische Besonderheiten II Dreifach abgestufter Artikel книга "ein Buch" книгата "das [bestimmte] Buch [da] книгава "das Buch hier [in meiner Reichweite] книгана "das Buch dort [in unserer Reichweite] thomas.daiber@uni-potsdam.de

Makedonische Besonderheiten III männliche Eigennamen auf Konsonant (aber auch auf -e oder -o) zeigen im Makedonischen Rest des alten Genetiv/Akkusativs in der Funktion des Akkusativs bzw. im "deklinierten" Zustand nach Präpositionen Зборувам со Велка  "Ich spreche mit Velko" го видов Ивана "ich sah Ivan" thomas.daiber@uni-potsdam.de

Makedonische Besonderheiten IV Vergangenheitsbildung mit има + neutrales Verbaladjektiv = Perfekt ohne Betonung des Resultativen имам купено = сум купил имаш доjдено = си дошол dialektal auch möglich: имав купено сум имал купено бев имал купено би имал купено thomas.daiber@uni-potsdam.de

Makedonische Besonderheiten V satzinitiale Klitika ги имам видено (ich habe sie gesehen) thomas.daiber@uni-potsdam.de

Makedonische Besonderheiten VI Personalpronomen 3. Ps. Sg. Makedonisch: тоj - Bulgarisch: он Nom. Pl. Mask. Makedonisch: -ови-оj - Bulgarisch: -ове Synthetischer Dativ Makedonisch: нам - Bulgarisch: на нас Hilfsverb "sein" 3. Ps. Pl. Makedonisch: се - Bulgarisch: са Aorist imperfektiver Verben Makedonisch: unmöglich - Bulgarisch: möglich thomas.daiber@uni-potsdam.de

Dialekt oder Sprache? Schwäbisch-allemannisch: /Sellər isch geschtərn net hoem kommə/ Standardhochdeutsch: Dieser ist gestern nicht nach Hause/ heim gekommen. UNTERSCHIEDE phonologisch: /š < st/ morphologisch: Reduktion des ehemals perfektivierenden Präfixes *ge- am Perfektpartizip lexikalisch: seller (< franz. ce là) thomas.daiber@uni-potsdam.de

Dialekt und Sprache! • von einem rein auf die Grammatik konzentrierten Standpunkt aus lassen sich Sprachen nicht definieren • soziolinguistische Bedingungen (Minderheitensprache, Verkehrssprache, Amtssprache usw.) müssen hinzutreten • zwei sprachliche Varietäten können zugleich verwandte Dialekte und verschiedene Sprachen sein thomas.daiber@uni-potsdam.de

Literatur Bojíć, Vera; Oschlies, Wolf 1984. Lehrbuch der mazedonischen Sprache. München (= Slavistische Beiträge 175) Koneski, Blaže 1965. Istorija na makedonskiot jazik. Nachdruck Skopje 1996. Petkov, Pavel; Wiegand, Herbert Ernst (Hrsg.). Deutsch und Bulgarisch im Kontrast. = Germanistische Linguistik 149-150 (2000). thomas.daiber@uni-potsdam.de