Slavische Sprachen für (Computer-) Linguisten

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Projekt „Alles im Fluß“
Advertisements

Ein gesuner Geist in einem gesunden Korper. Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen Ohne Fleiss kein Preis Ende gut alles gut Klein aber fein Muss ist.
Empfohlene Literatur Roach, P. (2000): English Phonetics and Phonology. A Practical Course. 3rd edition. Cambridge University Press. Eckert, H. & Barry,
Wir möchten dich heute fragen, was für dich im Leben am wichtigsten ist? Co jest dla Ciebie najważniejsze w życiu? An der Umfrage nahmen 56 Personen teil.
Местоимения в современном немецком языке
Jugendliche, wie geht`s?.
Reise nach Berlin Презентация для проведения урока немецкого языка
Умники и умницы Интеллектуальная игра по немецкому языку в рамках недели иностранного языка в МОУ СОШ № 7 8 – 9 классы февраль 2008 г. Презентацию подготовила.
Alle zeitwelige Formen des Verbes.
Глаголы kennen и wissen.
SLAWISCHE PHONEMSYSTEME
Branko Tošović SLAWISCHE PHONEM- SYSTEME.
Russismen im Kroatischen und Serbischen
(Учёба приносит удовольствие)
Зима в городе. Der Winter ist schon da!
Урок II. „Die Ordnungszahl und die einbestehendlich Sätze“.
Kontrollarbeit.
Freizeit ist die schonste Zeit,
Litauisch-russisches Projekt im Deutschunterricht Литовско-русский проект на уроках немецкого языка «Was erzählen uns Gebäude?» («Что нам рассказывают.
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME SORBISCH LUŽICKOSRBSKÝ JAZYK.
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME SORBISCH LUŽICKOSRBSKÝ JAZYK.
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME TSCHECHISCH ČESKÝ JAZYK ČEŠTINA.
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME TSCHECHISCH ČESKÝ JAZYK ČEŠTINA.
Jotierung (Jotovanje)
Palatalisierung Palatalizacija
Rěčny kwiz / Sprachenquiz na Europskim dnju rěčow / zum Europäischen Tag der Sprachen
Глаголы hängen, stellen, legen, setzen.
«СКЛОНЕНИЕ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ»
Немецкий язык Руководитель вебинара: к.п.н., доцент кафедры МПИЯ ИМОЯК
1. die Verkehrsampel 2. einkaufen gehen 3. ein unbekanntes Lebewesen
"Почему мы учим иностранные языки?" Why do you learn foreign languages?" "Warum lernen wir die Frenklsprachen?" Grade 10 first lesson.
Satzreihe Сложносочиненные предложения
Куровская С.А. учитель немецкого языка МБОУ «Савеевская ООШ»
Урок повторения в 5 классе. (Вводный курс)..
В нашем глобальном мире английский – норма! Пробьётся тот, кто выше нормы. Отличись с немецким!
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение муниципального образования город Нягань "Общеобразовательная средняя школа № 3".   Презентация.
МОУ «СОШ р.п. Соколовый Саратовского района Саратовской области» Учитель немецкого языка Вождаева Вера Петровна.
«Was können wir über Moskau erzählen?»
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME POLNISCHPOLSKI JĘZIK.
Тема урока: «Die erste Liebe»
Немецкий язык для вундеркиндов Составил Хмеленок Николай Павлович.
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME RUSSISCH РУССКИЙ ЯЗЫК.
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME BULGARISCH БЪЛГАРСКИ ЕЗИК.
Das tschechische Schriftsystem Češki sistem pisma
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME B/K/S SERBISCH KROATISCH BOSNIAKISCH /BOSNISCH SERBOKROATISCH.
1. Auf seinen vier Beinen gesund und frisch, steht in unserem Zimmer der neue…. 2. Sie lebt im Haus und fängt die Maus. Hat Krallen in der Fatze. Das.
Митина Наталия Витальевна
Einführung in die slavischen Kulturen
по немецкому языку для 2 класса подготовила учитель немецкого языка
 „Wer Bücher schenkt, schafft Feiertage. Bücher sind Geschenke ganz besonderer Art; sie verwelken nicht, sie zerbrechen nicht, sie veralten.
 Якоб родился 4 января 1785 Г., Вильгельм 24 февраля 1786 г. в семье чиновника в немецком городе Ханау. Росли в благополучной семье, в атмосфере.
EIN WIRKLICH RUSSISCHER/ SLAVISCHER CRASHKURS IN 20 MINUTEN Добро пожаловать!
Fremdsprachen? Fremdsprachen… Fremdsprachen!. Lieber Herr Dr. Meier, ich kaufe oft die „Minimax“, weil die Informationen sehr interessant sind. Manchmal.
Izgovor i pisanje nemačkih glasova
Einführung in die Phonetik und Phonologie
Phonetik und Phonologie
Thema: „Die Mode und die Kleidung“
Phonetik und Phonologie
Woher kommst du. (Od kod prihajaš. ) Ich komme aus Slowenien
Russisch im Wahlpflichtbereich ab Klasse 8
Branko Tošović (Univerzitet Graz, Austrija) 1
Der mazedonische Artikel und seine BKS- und russischen Korrelate
HABEN UND SEIN imati biti
ȕzalūd vam trûd, sviráči!
ȕzalūd vam trûd, sviráči!
Personalbedarf des Energiemanagements
Analyse der süddeutschen Varietäten
Jana Yvonne Reimann, Louisa Mandrossa , Nadja Klopprogge
Урок немецкого языка в 5 классе Учитель: Иванова О.И.
 Präsentation transkript:

Slavische Sprachen für (Computer-) Linguisten Marti, Avgustinova, Andreeva rwmslav@mx.uni-saarland.de [tania, andreeva]@coli.uni-saarland.de

http://www.phil.uni-passau.de/fileadmin/group_upload/15/Skript-Heinz.pdf

Versuchen Sie die IPA-Wiedergabe der Phone durch die offizielle Orthographie zu bestimmen. Liegt der Verwendung der diakritischen Zeichen eine bestimmte Systematik zugrunde? Orthographie IPA   Pewnego razu Północny Wiatr pev'nego 'razu puw'not͡snɨ vjatr i Słońce sprzeczali się, kto z nich i‚ 'swoɲt͡se spʃe't͡ʃali ɕe, kto zɲix jest silniejszy. Właśnie przechodził jest ɕil'ɲejʃɨ. 'vwaɕɲe pʃe'xodʑiw drogą jakiś człowiek owinięty 'drogow 'jaciɕ 't͡ʃwovjek ovi'ɲentɨ w cieply płazcz. 'ftɕepwɨ pwaʃtʃ. Severák a Slunce se hádali, kdo z nich 'sɛvɛraːk a 'slunt͡͡sɛ sɛ 'ɦaːdalɪ gdo 'z ɲɪx  je silnĕjší. V tom spatřili  pocestného, jɛ 'sɪlɲɛjʃiː. f tom 'spatr̞ɪlɪ 'pot͡sɛstnɛːɦo,  který kráčel zahalen pláštĕm. 'ktɛriː 'kraːt͡ʃɛl 'zaɦalɛn 'plaːʃcɛm.  Ujednali tedy, že ten se má považovat 'ujɛdnalɪ tɛdɪ ʒɛ 'tɛn sɛ maː 'povaʒovat za silnĕjšího, kdo první dokáže, 'za sɪlɲɛjʃiːɦo gdo 'prvɲiː 'dokaːʒɛ,  aby si pocestný svlékl plášť. 'abɪsɪ 'pot͡sɛstniː 'svlɛːkl 'plaːʃc. Einst stritten sich Nordwind und Sonne, wer von ihnen beiden wohl der Stärkere wäre, als ein Wanderer, der in einen warmen Mantel gehüllt war, des Weges (daher)kam.

Einst stritten sich Nordwind und Sonne, wer von ihnen beiden wohl der Stärkere wäre, als ein Wanderer, der in einen warmen Mantel gehüllt war, des Weges (daher)kam. Orthographie IPA   Однажды северный ветер и солнце ad'naʒdɨ, 'sjevjjirnɨi 'vjetjir ɨ 'solntsɨ  поспорили, кто из них сильней. pa'sporjilji, 'kto iz 'njix sjilj'njei. Как раз в это время они заметили  kak 'raz v eta 'vrjemja a'nji za'mjetjilji закутанного в плащ путника, продвигавшегося za'kutanava f 'plaʃtʃ 'putnjika, padvji'gafʃivasa по дороге, и порешили, что тот из них pa da'rogji, i parji'ʃɨlji, ʃta 'tot iz njix будет считаться самым сильным,  кому раньше 'budjit ʃtʃitatsa 'samam 'sjiljnim, kamu 'ranjʃi удастся заставить путника снять плащ. u'dastsa za'stavjitj 'putnjika snjatj 'plaʃtʃ.

Einst stritten sich Nordwind und Sonne, wer von ihnen beiden wohl der Stärkere wäre, als ein Wanderer, der in einen warmen Mantel gehüllt war, des Weges (daher)kam. Orthographie IPA Северният вятър и слънцето 'sɛvɛrnijɐ 'vjatɐr i 'slɤntsɛtu се препираха, кой е по-силен, sɛ prɛ'pirɐxɐ 'kɔj ɛ 'pɔsilɛn, когато един пътник, завит в топла ku'gatu ɛdin 'pɤtnik, zɐ'vit f 'tɔplɐ дреха, мина покрай тях. 'drɛxɐ, 'minɐ pukrɐj 'tjax.   Sjeverni ledeni vjetar i Sunce 'sjêʋeːrni 'lĕdeniː 'ʋjêtar i 'sûːntse su se prepirali o svojoj snazi. su se 'prĕpirali o 'sʋŏjoj 'snăːzi. Stoga odluče da onome od njih 'stôga ŏd'lutʃeː da 'ŏnome 'ôd ɲiːx pripadne pobeja koji svuče 'prĭpadne 'pôbjeda kŏjiː 'sʋŭːtʃe čovjeka putnika. 'tʃôʋjeka 'pûːtnika.

POLSKI JĘZIK ɑ̃ ɛ̃ Polnisch t͡s t͡ʃ t͡ɕ d͡z d͡ʒ d͡͡͡ʑ

ČESKÝ JAZYK ČEŠTINA Tschechisch ɨ t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ

РУССКИЙ ЯЗЫК Russisch pj bj tj dj kj gj mj nj rj fj vj sj zj ʃj xj lj t͡s (t͡sʲ) t͡ʃ t͡ʃj

Bulgarisch БЪЛГАРСКИ ЕЗИК pʲ, bʲ, tʲ, dʲ, kʲ, gʲ, mʲ, nʲ, rʲ, fʲ, vʲ, sʲ, zʲ, xʲ, lʲ, t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ

HRVATSKI JEZIK Kroatisch t͡s t͡ʃ t͡ɕ d͡ʒ d͡͡͡ʑ

A Ostslavisch, Polnisch Slovenisch, Sorbisch Slovenisch, Obersorbisch Bulgarisch, Slovenisch, BSK Slovakisch A

Jana Kubišta/Holger Kuße, Einführung in die Sprachwissenschaft für Slavisten

Sprache Vokale Kons. Quantität stress Phonol. Reduktion DE 15 21 + frei - Russisch 5(6) 38 Ukrainisch 6 27 Weißrussisch Polnisch 6(8) 31 fest Tschechisch 11 28 Sorbisch 8/7 (6/5) 33 Slovakisch 37 Bulgarisch Mazedonisch 26 BKS 10 25 Slovenisch 13 22 (+)

Palatale Laute Stimmhaftigkeit - regressive Stimmhaftigkeitsassimilation - Auslautverhärtung Vokalreduktion Betonungsmuster Vokale (Quantität, Nasalität) Silbentragende Sonoranten