Intertextualität 26.03.2012.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
DIE TEXTINTERPRETATION, DIE TEXTANALYSE UND IHRE PROBLEMPUNKTE
Advertisements

Intertextualität
Thema: Die Regieanweisungen in „Die Physiker“
Elemente einer Multi- und Hypermedia-Deutschdidaktik III
Prof. Dr. Karl-Dieter Bünting (Unversität Duisburg-Essen) Fachsprachen1 Fachsprachen und Berufssprachen Definitionen, Fächer und Berufe Fachbegriff,
Nach dem Buch „Garantiert Schreiben lernen“ von Gabriele L. Rico
Was ist laut Stevens die Beziehung zwischen dem akustischen Signal, distinktiven Merkmalen und dem Lexikon?
Datenbanken vs. Markup Manfred Thaller WS 2009/2010 Humanities Computing Linda Scholz.
Hypertextualisierung mit Topic Maps Ein Ansatz zur Unterstützung des Textverständnisses bei der selektiven Rezeption von Fachtexten.
Sprachkonstruktion I Konstruktion einer neuen Sprache Einladung zu einem Sprachexperiment Sie sind eingeladen, sich an einem Sprachexperiment zu beteiligen.
4 Philologische Methoden Vorlesung 1
Wo liegt die Grenze zwischen Zitat und Plagiat?
W-Seminar Semiotik HKK 2012/13.
ZITIEREN Nietzsche ist tot!!! (Gott) … aber richtig!!! Gott ist tot!!!
Inhalt 1. Die Schlagzeile 1.1. Wortspielereien 2. Die Einleitung
Jette von Holst-Pedersen, Oktober, 2013
Der Textknacker hilft dir, Texte zu lesen und zu verstehen.
Texttyp - Textsorte - Vertextungsmuster
Schreibprobe Stilübungen
Vorlesung Computerphilologie Kormann Wintersemester 05/06 1 Literatur im elektronischen Raum 2 Kormann.
Malcolm – 1. Teil Malcolm interpretiert Descartes mit Blick auf die Frage nach der Natur des Denkens (dem cogito) folgendermaßen: Jeder mentale oder bewusste.
Publikationsformen zitieren
Mit Foucault im Kino Diskursanalyse des Films
Formale Hinweise zur Facharbeit
Interpretation Gedichte.
TECHNIKEN WISSENSCHAFTLICHEN ARBEITENS
Definition Im Sprach- und Literaturunterricht der Schule bezeichnet Lektüre in der Regel die Primärtexte (d.h. Erzählungen, Novellen, Dramentexte), die.
Erstellung von PowerPoint Slides
O BJEKTIVE H ERMENEUTIK Fallrekonstruktive Familienforschung Katharina Engelmann.
Die sprachliche Gestaltung eines literarischen Textes aufmerksam wahrnehmen.
Subjektivit ä ts- und Intersubjektivit ä tsforschung zu den chinesischen Faust- Ü bersetzern Referentin: Sun Yu Doktorvater: Prof. Dr. WEI Yuqing (Fudan)
1 Wie findet man Literatur? Drei kumulative Suchstrategien [Lahnsteiner, Jura 2011, 580 (583f.)]: 1. Von Primär- zu Sekundärquelle: Die zentrale Primärquelle.
Wie findet man Literatur?
1 Wie findet man Literatur? Drei kumulative Suchstrategien [Lahnsteiner, Jura 2011, 580 (583f.)]: 1. Von Primär- zu Sekundärquelle: Die zentrale Primärquelle.
Genette: Palimpseste. Die Literatur auf zweiter Stufe.
Das Parfüm Die Geschichte eines Mörders. 01 Die literarische Form Bildungsroman / oder «Verbildungsroman»: Darstellung der Einflüsse, der Umwelt und der.
Lesen & Schreiben Aufgabenkultur & Leistungsermittlung Rechtenthal 16./17. März 2015 Tel.:
Vo#1 Stil und Stilistik Stilistik, Zuzana Tuhárska, Matej-Bel- Universität in Banská Bystrica.
Vo#1 Stil und Stilistik Stilistik, Zuzana Tuhárska, Matej-Bel- Universität in Banská Bystrica.
Textinterpretation Schlagt folgende Begriffe nach: (z.B. in der App AbiDeutsch) Interpretation werkimmanent – werkübergreifend Hermeneutik / kritisch-hermeneutische.
Institut für deutsche Sprache und Literatur Theater in der Schule, v. Bernstorff Filmdidaktik Deutsch, Pietsch Literarisches Lernen im Gespräch: Zur Bedeutung.
DGB 47 Fremdsprachenlernen Fremdspracherwerb
Grammatik und ihre Vermittlung im Fremdsprachenunterricht
Konfliktmanagement Manfred Hertel Dozent für Kommunikation.
Manfred Hertel Dozent für Kommunikation
Stilistik, Zuzana Tuhárska, Matej-Bel-Universität in Banská Bystrica
Was unterscheidet einen literarischen Text von einem nicht-literarischen?
Unterschiedliche Arten des Lesens je Text und Kontext
Artikulationen Konzepte
Lesen und Schreiben.
Konzepte der Dramendidaktik II
Written Assignment Deutsch.
Vorlesung Wintersemester 2005/06
Zeitungstexte im Deutschunterricht
Textinterpretation Schlagt folgende Begriffe nach: (z.B. in der App AbiDeutsch) Interpretation werkimmanent – werkübergreifend Hermeneutik / kritisch-hermeneutische.
Ι. Die rezeptiven Fertigkeiten Lesen u. Hören Teil A: LESEN
Begriffsbestimmung Sachtetxe
Textproduktion
Schulungsunterlagen der AG RDA
Sachtexte im Deutschunterricht
Leistungskurs Deutsch
Unterschiedliche Arten des Lesens je Text und Kontext
Schulungsunterlagen der AG RDA
Wie schreibe ich eine Facharbeit
Schweizer Buchjahr 2018 Praxisseminar Kulturjournalismus
Schulungsunterlagen der AG RDA
Rezeption - Bildbetrachtung
Text 1.
 Präsentation transkript:

Intertextualität 26.03.2012

Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität Begriffsbestimmung Bezug von Texten auf Texte (http://www.jolifanto.de/intertext/intertextualitaet.htm) … jeder Text baut sich als Mosaik von Zitaten auf, jeder Text ist Absorption und Transformation eines anderen Textes. An die Stelle des Begriffs der Intersubjektivität tritt der Begriff der Intertextualität, und die poetische Sprache lässt sich zumindest als eine doppelte lesen. (JULIA KRISTEVA: Bachtin, das Wort, der Dialog und der Roman. In: DIETER HILLEBRANDT (Hg.): Zur Struktur des Romans, Darmstadt 1978, S. 391) Literaturwissenschaft – Poststtrukturalismus, Dekonstruktivismus – J. Kristeva, R. Barthes, M. Foucault, J. Derrida, J. Lacan, Ph. Sollers ... BEAUGRANDE/DRESSLER (1981): Textualitätskriterium – Rolle des Textmusterwissens in der Produktion und Rezeption von Texten Radikaler Intertextualitätsbegriff: gegen den Text als einem Autor verpflichtetes Werk. Texte sind Prozesse, sind Erfahrungen. Sie werden von Produzenten gedacht und von Rezipienten nach-gedacht. Interaktionistisches Textkonzept. Moderater Intertextualitätsbegriff: unterschiedliche Beziehungen zwischen Texten (Quellenkritik, Motivforschung, Komparatistik) 28.05.2018 Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität

Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität Begriffsbestimmung Intertextualität, Bezug von Texten auf andere Texte. Von J. Kristeva eingeführter Begriff, mit dem M. Bachtins an der 'Ästhetik des Worts' entwickeltes Dialogizitäts-Theorem zu erweitern versucht wird. Der Begriff Intertextualität subsumiert eine Reihe von Textrelationen (Verfahren der Bezugsnahme) eines Textes auf andere Texte (z.B. Einlagerung, Kreuzung, Verschaltung, Wieder-, Gegenschrift fremder Texte), deren Formensprache aus der traditionellen Rhetorik, Poetik und Philologie bekannt ist (z.B. Zitat, Motto, Anspielung, Fußnote, Anmerkung, Kommentar, Textkritik, Ironie, Parodie, Kontrafaktur, Plagiat). Zu beachten ist allerdings der neuere literatur- und texttheoret. Kontext des Begriffs, um den sich in der Diskussion der letzten Jahre ein oszillierender Verbund von Unterbegriffen (Subtext, Hypotext, Hypertext, Anatext, Paratext, Intertext, Transtext, Genotext, Phänotext, implizierter Text, Text im Text usw.) angesammelt hat: Es handelt sich um den Kernbereich der poststrukturalen Poetik, deren Angriff auf die Grundlagen des traditionellen Literatur-Konzepts (Einheit, Einzigartigkeit, strukturelle Totalität, Systemhaftigkeit des Kunstwerks) mit dem Begriff der Intertextualität umrissen wird. aus: Metzler-Literatur-Lexikon: Begriffe und Definitionen, hrsg. von Günther und Irmgard Schweikle. Stuttgart: J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung, ²1990, S. 223. 28.05.2018 Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität

Funktionen und Ansätze Nachahmung, Ergänzung, kritische Kommentierung, Verstärkung, argumentative Zuhilfenahme, Nachweis fremder Quellen, Persiflierung, Parodierung ... (JANICH 2005, 177-196) Zitate: markiert, unmarkiert, inszeniert, modifiziert Referenztexte – Texte, auf die Bezug genommen wird Phänotexte – Bezug nehmende Texte Referenzsignale – Markierung intertextueller Beziehungen Intertextualität als Texteigenschaft vs. Explizit rezeptionsorientierter Intertextualitätsbegriff (Intertextualität entsteht erst auf der Ebene der Interpretation) 28.05.2018 Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität

Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität Typologisierung Intertextualität als Beziehung zwischen: konkreten Einzeltexten Texten, Mustern, Textsorten, Gattungen Einzeltextreferenz oder referenzielle Intertextualität Systemreferenz oder typologische Intertextualität, auch Gattungsreferenz / Textmustermontage (s. Tabelle auf S. 6) 28.05.2018 Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität

Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität Einzeltextreferenz Außer bei literarischen Texten häufig bei Werbetexten, Schlagzeilen, Überschriften, Glossen, Kommentaren ...  textsortenspezifisch Elemente aus fremden Texten – Zitate, Paraphrasen, Anspielungen/Allusionen – werden vollständig oder unvollständig übernommen, reproduziert oder nur angedeutet. Einzeltextreferenz Gattungsreferenz / Textmustermontage (quasi) vollständige Übernahme (Zitat) markiert b) unmarkiert 2) Übernahme der syntaktischen Struktur 3) Übernahme einzelner lexikalischer Elemente 4) Anspielung auf die sprachliche Struktur 5) Bildliche Anspielung 6) Anspielung auf Textsortenmerkmale (Textaufbau, typische Elemente) 7) Anspielung mit Bildelementen Janich 42005, 174. 28.05.2018 Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität

Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität Systemreferenz Bezüge von Phänotexten auf Textmuster, Textsorten oder literarische Gattungen Abweichen, Durchbrechen, Vermischen von „Mustern“ mitgedachte Musterhaftgkeit, stilistischer Effekt (Gewinn), z.B. Ausdruck von Respektlosigkeit, Verstoß gegen Rezeptionserwartungen, aufmerksamere Textrezeption 28.05.2018 Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität

Abweichungen von Gebrauchstexten JANICH 2008, 192 MUSTERBRECHUNG: punktueller Verstoß gegen einzelne Struktur- oder Formulierungsmerkmale eines Textmusters (Flyer als Todesanzeige) MUSTERMETAMORPHOSE: affirmative, kritische oder manipulative Nachahmung eines fremden Textmusters (Werbetext kaschiert als redaktioneller Artikel) MUSTERMONTAGE/MUSTERMISCHUNG: harmonische oder konfrontative Kombination verschiedener Muster (Medizinischer Fachtext kombiniert mit Werbetext, Klappentext als Rezeptbeilage) 28.05.2018 Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität

Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität Aufgaben Geben Sie den Referenztext für folgenden Phänotexte an: Und führe uns nicht in Versuchung - SZ 04.02.2010 Von einer, die auszog, um geraucht zu werden. - Zigarettenwerbung Der Mensch lenkt. Mercedes denkt. - Slogan von Mercedes-Benz Jägermeister. Einer für alle. Veronika, das Geld ist da – Schlagzeile einer Bausparkasse Hier bin ich Mensch, hier kauf ich ein. – Slogan für dm-Märkte Nicht ohne meine Coca-Cola Du sollst begehren deines Nächsten Marktanteil – Anzeige für die WIRTSCHAFTSWOCHE Lizenz zum Fremdgehen - SZ 04.02.2010 Eine Juristin für alle Fälle – taz 05.02.2010 28.05.2018 Nemačka gramatika IV, 2011/12, Intertextualität