Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

1. 2 www.oegsbarrierefrei.at 3 Das Servicecenter ÖGS.barrierefrei entwickelt maßgeschneiderte praktische Lösungen und umfassende Maßnahmen zur Verbesserung.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "1. 2 www.oegsbarrierefrei.at 3 Das Servicecenter ÖGS.barrierefrei entwickelt maßgeschneiderte praktische Lösungen und umfassende Maßnahmen zur Verbesserung."—  Präsentation transkript:

1 1

2 2 www.oegsbarrierefrei.at

3 3 Das Servicecenter ÖGS.barrierefrei entwickelt maßgeschneiderte praktische Lösungen und umfassende Maßnahmen zur Verbesserung der Kommunikation zwischen hörenden und gehörlosen Menschen. Servicecenter ÖGS.barrierefrei Ziel ist, optimale Kommunikation zwischen gehörlosen und hörenden Menschen zu ermöglichen.

4 4 ÖGS = Ö sterreichische Gebärden s prache Die Muttersprache gehörloser Menschen in Österreich ist ÖGS. Auch wenn die meisten gehörlosen Menschen Deutsch verstehen - Deutsch ist eine Fremdsprache für sie. Kommunikation in ÖGS ermöglicht gehörlosen Menschen volle Information, die barrierefrei wahrgenommen und verstanden werden kann.

5 5 Die Österreichische Gebärdensprache (ÖGS) ist eine natürliche, vollwertige, visuell-gestische Sprache ÖGS ist eine von vielen Gebärdensprachen auf der Welt: Es gibt Dialekte und nationale Varianten. In vielen Ländern ist die nationale Gebärdensprache als eigenständige Sprache anerkannt - und gehörlose Menschen können als vollwertige BürgerInnen zweisprachig und barrierefrei leben Mit ÖGS können gehörlose Menschen zufrieden stellende Kommunikation erleben, die emotionale, soziale und informative Zwecke gleichermaßen erfüllt.

6 6 Angebote Check Ihrer Websites und Angebote auf Barrierefreiheit und BenutzerInnenfreundlichkeit Übersetzen Ihrer Texte in ÖGS und Ton Redaktionelle Umarbeitung Ihrer Texte in eine leicht verständliche Version Filmproduktionen in ÖGS, Text und Ton Lehr-, Lern- und Informations-DVD-Produktionen in ÖGS Berufsfeldbezogene und individuelle ÖGS-Kurse Coaching Spezielle Sensibilisierungstools eingehend auf Ihre Erfordernisse Informationen über das Alltags- und Berufsleben gehörloser Menschen Handlungsorientierung für Gehörlose

7 7 Die Sensibilisierungsakademie bietet spezielle Schulungen an, entwickelt nach den Erfordernissen der Unternehmen eigene Sensibilisierungstools und betont den Nutzen für die Unternehmen – Stichwort KundInnenorientierung – wenn Sie Ihre Angebote und Dienstleistungen auf gehörlose Menschen abstimmen. Dazu bieten wir eine Reihe von Workshops, Seminaren und Crashkursen an. Sensibilisierungsakademie

8 8 Basiswissen über gehörlose Menschen, ihre Sprache und ihre Kultur Beratungsstrategien Interkulturelle Kompetenz Kommunikation mit gehörlosen Menschen Kennenlernen der Österreichischen Gebärdensprache Indviduelle und berufsbezogene ÖGS-Kurse Spezielle Sensibilisierungstools, abgestimmt auf Erfordernisse und Interessen der Zielgruppe

9 9 Der Alltags- und Behördenwegweiser ist untergliedert in folgende Bereiche: –Arbeit –Bildung –Gesundheit –Wohnen –Für alle Fälle Relevante Informationen aus diesen Bereichen wurden gebärdet und gevoict. Dieses Service ist in dieser Form einzigartig in Europa. www.Alltags-und_Behördenwegweiser_ für_gehörlose_ Menschen_in_ Österreich.at

10 10 www.Alltags-und_Behördenwegweiser_ für_gehörlose_ Menschen_in_ Österreich.at Erweiterungen des Alltags- und Behördenwegweisers im Bereich „Arbeit“ sind geplant. Derzeit sind Recherchearbeiten im Gange. Links, die direkt zu Formularen hinführen, z.B. Anträge auf Förderungen werden installiert (BASB, AMS usw.) Links direkt zur technischen Assistenz, Arbeitsassistenz usw. Musterformulare (z.B. zum Beantragen von Dolmetsch- Terminen) werden erstellt und zum Downloaden ins Internet gestellt. Wörter, die unbekannt/unverständlich sein könnten, werden farblich gekennzeichnet und z.B. auf das Lexikon der Universität Graz verlinkt.

11 11 www.Alltags-und_Behördenwegweiser_ für_gehörlose_ Menschen_in_ Österreich.at ÖGS-Kommission Fremdwörter werden speziell für Gehörlose erklärt. Dies geschieht in Zusammenarbeit mit der Universität Klagenfurt und der Universität Graz. Bücher Zwei Bücher wurden bereits im Vorjahr in ÖGS übersetzt und mit Text und Ton verlinkt. Dieses Service – weltweit einzigartig! – stieß auf äußerst positive Resonanz. Daher werden zwei weitere Bücher gebärdet und gevoict und auf die homepage des ServiceCenters gestellt. –Unser gehörloses Kind – Ratgeber für Eltern –Ratgeber für gehörlose Eltern

12 12 Diskriminierungserfahrungen gehörloser Menschen in Österreich werden dokumentiert, aufbereitet und publiziert. Diskriminierungserfahrungen gehörloser Menschen in Österreich

13 13 Diskriminierungserfahrungen gehörloser Menschen in Österreich Ziel ist es, mit Hilfe der Daten Diskriminierungen gegen gehörlose Menschen in Zukunft entgegenzuwirken. Indem: innerhalb der Gehörlosengemeinschaft Bewusstsein geschaffen wird. in der ‚hörenden Welt’, insbesondere der Arbeitswelt, sachlich begründete Informations-, Sensibilisierungs- und Lobbyingarbeit geleistet wird

14 14 Warum barrierefrei in ÖGS? die deutsche Schrift-/Lautsprache ist für Gehörlose eine Fremdsprache ihre Muttersprache ist die Österreichische Gebärdensprache auf Grund der schlechten Bildungssituation für Gehörlose in Österreich besitzen gehörlose Menschen meist nur einen geringen Wortschatz und mangelhafte Schriftsprachkompetenz

15 15 Warum barrierefrei in ÖGS? Die Gebärdensprache ist DIE Sprache für gehörlose Menschen. In ÖGS (= Österreichische Gebärdensprache) können gehörlose Menschen in Österreich barrierefrei Wissen und Informationen aufnehmen und kommunizieren.

16 16 INNOVATION videotext.web I Auswahl nur Text oder Text & ÖGS-Video

17 17 INNOVATION videotext.web II Eingefärbter Textblock verbindet geschriebenen und gebärdeten Text

18 18 INNOVATION videotext.web III Individuelle Anpassung der Schriftgrößen für sehbehinderte Menschen

19 19 INNOVATION videotext.web IV STIMME kann an- oder abgedreht und reguliert werden

20 20 INNOVATION videotext.web V weltweite Neuheit Text, Sprechstimme und Gebärdensprache werden miteinander verknüpft Ein Farbbalken im Text zeigt an, welche Stelle gerade gebärdet wird. so synchronisiert, dass weder das Gebärdensprachvideo noch der geschriebene oder der gesprochene Text einander stören.

21 21 INNOVATION videotext.web VI Erstmals ist es möglich, dass Text, Stimme und Gebärden zur gleichen Zeit wahrnehmbar sind Homepages somit wirklich barrierefrei werden der Text nicht störend als Untertitel durchs Bild läuft, sondern man mitverfolgen kann, welche Textstelle gebärdet wird jederzeit zwischen Text und Gebärdenvideo gewählt werden kann jederzeit die Stimme zu- oder abgeschaltet werden kann. Zielgruppe: Hörende, schwerhörige, gehörlose und blinde Menschen, Menschen die nicht lesen können; Menschen mit Deutsch als Zweitsprache

22 22 INNOVATION videotext.web VII Mit Ihrer geschriebenen Textvorlage machen wir die Übersetzung, das Gebärden, den Schnitt, das Synchronisieren und das Verlinken. Das fertige rich-(multi)media Produkt wird dann problemlos von ihrem Webmaster übernommen und online gestellt. Alternativ bieten wir ihnen mit unserem Kooperationpartner indeed! Hilfestellung beim integrieren der Anwendung in ihre bestehende Webseite oder setzen eine komplett neue barrierefreie Webstruktur für Sie um. MÖCHTEN Sie die redaktionellen Bereiche Ihrer Webseite in Eigenregie verwalten (Stichwort CMS-Content Management System), so können Sie eine Lizenz für die gesamte Anwendung erwerben und selbstständig und unabhängig die Inhalte ihres barrierefreien Internetauftrittes verwalten. Die Innovation videotext.web ist das Ergebnis der Kooperation des Servicecenters mit der Firma indeed! (www.indeed.at )

23 23 Türkiser Ribbon für Gebärdensprache Der Türkise Ribbon steht für Anerkennung der Österreichischen Gebärdensprache Gehörlosenkultur Deaf Power: Selbstbewusstsein und Selbstbestimmung von gehörlosen Menschen Respekt für GebärdensprachbenutzerInnen Schönheit und Faszination der ÖGS

24 24 Türkiser Ribbon für Gebärdensprache Wie wir uns sehen und gesehen werden wollen Wir sind gehörlos – aber nicht „taubstumm“! Wir sind eine Sprachminderheit, nicht behindert. Die Gehörlosengemeinschaft ist geeint durch die Österreichische Gebärdensprache. Wir sind selbstbewusst und selbstbestimmt. Wir sind stolz auf unsere Gebärdensprache!

25 25 Kontaktieren Sie uns: E-Mail: info@oegsbarrierefrei.at 1100 Wien, Waldgasse 13/2 TEL (01) 641 05 10, FAX (01) 602 34 59 www.oegsbarrierefrei.at


Herunterladen ppt "1. 2 www.oegsbarrierefrei.at 3 Das Servicecenter ÖGS.barrierefrei entwickelt maßgeschneiderte praktische Lösungen und umfassende Maßnahmen zur Verbesserung."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen