Kooperatives und fächerübergreifendes Lernen im Netz Wie können Schüler aus verschiedenen Ländern gemeinsam verschiedene Fächer lernen? Warum ist dieses.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
1 Comeniusprojekt Klimawandel. 2 Nationalagentur:
Advertisements

Die Einführung der interkulturellen Projektarbeit als untrennbarer methodischer Bestandteil in den Unterricht Deutsch als Fremdsprache Fremdsprachengymnasium.
Wahlpflichtfach Französisch an der Realschule Oberwesel
Anleitung und Informationen Anleitung zum Bearbeiten der VCT Anleitung zum Einfügen von Dokumenten Informationen zur Verwendung von Bildern und anderen.
Eine neue Sprache lernen!
Ergebnisse der Befragung von Mitarbeitern/innen zur Einschätzung der Ergebnisse des Projekts ALBATROS Resultater frembragt af medarbejderne ved bedømmelsen.
Sprachen lernen mit Neuen Medien
Berufskolleg Fremdsprachen
Susanne Schneider Blended Learning in der Aus- und Fortbildung von FremdsprachenlehrerInnen Erfahrungen mit einem Blended Learning-Konzept zur Einführung.
Bremen 2009 Autonomie und Motivation im Fremdsprachenlernen
Alternativen zur Online-Klausur
Warum Französisch lernen?
Comicfilm „Persepolis“ und Comics selbst machen
Eine elektronische Partnerschaft in der EU
IATEFL, Harrogate Bremer Rahmenplan für die Grundschule – Was erwartet die Grundschule vom Kindergarten? © Beate Vogel, Landesinstitut für.
Schulpartnerschaften mit eTwinning
ETwinning - Das Netzwerk für Schulen in Europa. MBM 2011 Frankfurt/Main 2/16 Ablauf der Präsentation Was ist eTwinning und wo ist es anzusiedeln Potenzial.
Isernia – Wien ein e-Twinning Sprachprojekt e-Buddies,, Schüler/innen lehren sich gegenseitig ihre Unterrichtssprache * Erika Hummer *Muttersprache ist.
Der Einsatz von Texten im Sprachlernprozess
Praktikumspräsentation
Foto: Ursula Mulley TOP am LapTOP 8. eLearning Didaktik Fachtagung
Der Europäische Frühling 2008 Dialog verbindet Kulturen.
Trim, John, Brian North, Daniel Coste, und Joseph Sheils. Europarat
Präsentation Neue Medien E-Portfolios & Mahara
mathe online und Medienvielfalt im Mathematikunterricht
DSB - Abschlussarbeit ENGLISCH Elisabeth Kaufmann.
Mag. Stephanie Moser Univ.-Prof. Dr. Jörg Zumbach
Kompetenz -, Lern - und Prüfungsbereiche Anforderungsbereiche
Eine PowerPoint Präsentation von Sarah Höfliger
Klaus-Dieter RossadeVDSS-8Jan2011 Schöne Neue Welt Annual report - Open University.
Créons avec nos langues
Willkommen zum Workshop Deutsch!
Sprachenlernen im face-to-face und eTandem
Prof. Dr. Gerd Egloff, TU Darmstadt
Die standardisierte schriftliche Reifeprüfung Lebende Fremdsprachen AHS Informationen unter
Einsatz von Web 2.0 im Unterricht
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
ETwinning Das Netzwerk für Schulen in Europa. Informationsverans taltung 2/43 Über Lehrkräfte aus Europa sind bei eTwinning dabei!
im Ohr Produktion von Podcasts mit Jugendlichen.
CLIL in Europa und MOE.
Individualisiertes Unterrichten mit Weblogs
Zeigen Sie Ideen! 18. Mai Virtual Classroom Tour (VCT) Wettbewerb: Zeigen Sie Ideen!
Presentation for parent / teacher meetings Information about English in the Primary schools.
WPU Kommunikation (Bos/Hu)
FORUM PartnerinEuropa. FORUM – ein neues Projekt der Geschwister- Scholl-Realschule Teil des COMENIUS-Projekts, einem Bildungsprojekt der Europäischen.
EI LITA OVERSIKT GENITIV.
Das von ausländischen Touristen meist besuchte Land der Welt Die nach Englisch meist gelernte Fremdsprache Frankreich – direkter Nachbar und wichtigster.
Literatur im Fremdsprachenunterricht
Mehrkanaliges Lernen-
Was ist das – wie damit konkret arbeiten? Jette von Holst-Pedersen
ETwinning-Einführung Datum. eTwinning-Konzept Was ist ein Netzwerk?
Om mannens og kvinnens underbukser Eieforhold på norsk og tysk.
The T3Rookies Warum T3Rookies? Die TYPO3 Community braucht Nachwuchs! 1.
Informationen zur SRDP
Tipps, um ein gutes Projekt zu planen eTwinning Kontaktseminar Bozen Oktober 2014.
Schülermobilitäten. Rahmen NUR in KA2 möglich Schülermobilitäten NICHT in KA1 NUR in KA2 möglich IMMER IM RAHMEN EINES PROJEKTES (STRATEGISCHE PARTNERSCHAFT)
aTwinning – Österreichs Schulen twinnen miteinander 25. November 2014 Marcela Alzin Nationalagentur Lebenslanges Lern en.
BERUFSBILDENDE SCHULEN PAPENBURG GEWERBLICHE und KAUFMÄNNISCHE FACHRICHTUNGEN Margret Bunte Stapelfeld, 15. Mai 2008.
Bremen : bekannt und unbekannt  Warum sagt man eigentlich „Bremen und Bremerhaven: Zwei Städte – ein Land“?  Welche Wahrzeichen von Bremen kennen Sie?
eTwinning unterstützt den Austausch zwischen Lehrpersonen fördert die Lehrerweiterbildung im Bereich der Medienbildung ermöglicht, durch den Einsatz der.
Katarina Mir Natalija Ošep
Swai Melissa, Vögele Nelly und Hörner Sabrina Präsentieren
Seite 1 von x eTwinning – Das Netzwerk für Schulen in Europa.
ELearning.
INTERKULTURELLES LERNEN Referentinnen: Sarah Krebs, Catherine Prangenberg, Sylka Schaefer & Lisa Schlaefcke.
Englischunterricht mit dem Lehrmittel «New World».
Die Kinder spielten in ___ kleinen Hof. Præpositioner med akkusativ eller dativ den dem Wie heißt es richtig? Klik på det rigtige ord! Klik på, hvis du.
zum Infoanlass Passepartout
© Fabrice Coffrini/AFP Photo/NTB Scanpix
med akkusativ eller dativ
 Präsentation transkript:

Kooperatives und fächerübergreifendes Lernen im Netz Wie können Schüler aus verschiedenen Ländern gemeinsam verschiedene Fächer lernen? Warum ist dieses gemeinsame Lernen im Netz im Bezug auf das Curriculum und aus Sicht der Lerntheorien sinnvoll?

Das Projekt Schüler aus Deutschland und Norwegen kommunizieren mit Hilfe virtueller Lernumgebungen über Themen der Wirtschafts- und Alltagsthemen ihrer Peer-Group. Sie beschreiben und entdecken Unterschiede und Gemeinsamkeiten in ihrem Alltag. Die Kommunikation erfolgt auf Deutsch und/oder Englisch.

1. Wie können Schüler aus verschiedenen Ländern gemeinsam verschiedene Fächer lernen? Die norwegische Schülergruppe: Sie praktizieren Deutsch sowie lernen praxisbezogen (Themen der Wirtschaft: Beruf, Unternehmen, Produkte, Schülerbetriebe) Die deutsche Schülergruppe: Sie praktizieren Englisch sowie die Fächer IKT und Wirtschaft

Curriculum: Digitale Zielsetzungen in R94 (Der Lehrplan) Digitale Zielsetzungen in R94 / L97: Kommunikative Kompetenz (4 Fertigkeiten) Projektarbeit als Methode IKT ermöglicht Authenzität der Kommunikation, neue motivierende Lernumgebungen und eigenverantwortliches Lernen Informasjonsteknologien vil i økende grad skape en ny situasjon når det gjelder å gjøre det mulig for alle elever å lære tysk. Ved hjelp av teknologien kan elevene skaffe seg direkte og realistisk erfaring med språket på en motiverende måte. Teknologien kan gjøre det mulig for elevene å delta i levende språksamfunn ved at de kan snakke med mennesker fra nesten hele verden og kommunisere med mennesker som har tysk som morsmål. Denne direkte kontakten med språket innbyr til selvstendig læring.

Curriculum: Digitale Zielsetzungen in LK06 (Der Lehrplan: Kunnskapsløftet) 4 Fertigkeiten: sich in der Fremdsprache schriftlich und mündlich ausdrücken in der Fremdsprache lesen in der Fremdsprache rechnen in der Fremdsprache digitale Werkzeuge verwenden Lernbereiche: Lernziele im Fachbereich Sprachenlernen Lernziele im Fachbereich Kommunikation Lernziele im Fachbereich Sprache, Kultur und Gesellschaft Digitale Zielsetzungen im Programm Sprachen öffnen Türen

Vorstellung des Projektes: cher.cfm?lang=en&ca=bremen_dro bak cher.cfm?lang=en&ca=bremen_dro bak gspot.com/ gspot.com/ om/ om/

Die Werkzeuge (Tools) Twinspace (Texte erstellen) Chatten Forum Andere Dateien: Photostory, Film, Powerpoint-Präsentationen) Blogging, Podcasting, WebConferencing, - Partnerschaften, eJournal,

Quellen: replanid= replanid= areplan_bc_sprak.rtf areplan_bc_sprak.rtf Rüschoff, B. / Wolff, D. (1999): Fremdsprachenlernen in der Wissensgesellschaft. Ismaning. Hueber. Wolff, Dieter (2001): Zum Stellenwert von Lehrwerken und Unterrichtsmaterialien in einem konstruktivistisch orientierten Fremdsprachenunterricht i Meixner, J. / Müller, K. (2001): Konstruktivistische Schulpraxis. Beispiele für den Unterricht, Neuwied. Luchterhand.