Pantaleón y las visitadoras

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Der Alltag eines Sant Gervasi Schülers Un día de un alumno de Sant Gervasi.
Advertisements

Personalpronomen NOM. SUJ. ATRIB. AKK. CD. DATIV. CI. Ich Du Er sie Es
Zubereitung Zutaten Von Christoph und Dominik Ingredientes - seis huevos -180 gr. de azúcar -120 gr. de harina - mermelada de chabacanos -6 Eier. -18.
Konfliktentfaltung im Drama (Tragik und Komik)
Das Politische System Spaniens
Wir machen´s richtig!!! Vorteile desSpanienaustauschs.
Einfache Übungssätze p.38 ff
Errores típicos Diese Präsentation zeigt dir einige typische Fehler, die Spanischlerner oft machen.
Bertolt Brecht Das Leben des Galilei
Die Hochzeit von Auschwitz
Deutsche Literatur von Goethe bis Nietzsche
TRISTANA.
Producto de la erosión de miles de años
Die Organisation der Klassen 9-12
Silen†ium Roman von Wolf Haas Max König 5A SILENTIUM.
Gliederung: Filmdaten Die Originalversion Analyse der Charaktere
Mario Vargas Llosa Lituma en los Andes (1993) Premio Planeta.
España EMA 11 Septiembre 2012.
Paloma Díaz. EOI CHICLANA
Rayuela von Julio Cortázar (1963).
Manuel Puig Leopoldo Torre Nilsson
Span. LW SE: Der neue historische Roman in Lateinamerika SS 2011 Markus Hudler.
José Leandro Urbina COBRO REVERTIDO
Un hijo que encuentra novia para casarse, se lo comunica al padre: -Papá, he encontrado al amor de mi vida, me voy a casar. -Sí, hijo, ¿y quién es ella?
Produktion: Italien 1997 Regie: Roberto Benigni Drehbuch: Vincenzo Cerami Roberto Benigni Darsteller: Roberto Benigni (Guido) Nicoletta Braschi (Dora)
Deutsche Kinderliteratur
1 El metro de Estocolmo se compone por 3 grupos y por siete líneas: T10, T11 (Azul), T13, T14, (Rojo), T17, T18 y T19 (Verde) Die Stockholmer U-Bahn.
ISLAS CANARIAS Bandera Contenido: La lucha canaria Carnaval
El juego de las palas clásico consiste en devolverse la pelota entre los jugadores(mínimo 2), golpeándola siempre con una pala de madera maciza (de un.
Weißt Du, wie ich bin? Manuel et musical.
DEUTSCH LERNEN – ABER WIE? (A PRENDER ALEMÁN – PERO ¿C ÓMO ? NIVEAU – 2 (Nivel – 2) Hier findest du verschiedene Aufgaben, die du am Ende dieses Jahres.
Heinrich Böll Ansichten eines Clowns
entworfen von: Philipp Braumandl und Anastasija Spoljar
WENN ERST DER ABEND KOMMT
Vorwärts Pferdchen … Corre caballito, vamos a Belén a ver a María y al Niño también; Vorwärts Pferdchen, laufe nach Betlehem um Maria und auch das Kind.
Hija Stephanie Dimas del silencio Manuela Fingueret.
Vorgestellt von Hektor Peljak, Matr.-Nr , Im Rahmen des Seminars „Der neue historische Roman in Lateinamerika“, SS 2011 Bei Ao. Univ.-Prof. Mag.
PREGUNTAS INDIRECTAS EN ALEMÁN (Avanza con la tecla ENTER o con la Barra Espaciadora) Esta presentación tiene dos partes: 1.En la primera parte tienes.
Dulce María Schauspielerin, Sängerin & Songwriterin.
Die Willy-Hellpach-Schule in Heidelberg
Juan Marsé Últimas tardes con Teresa Sozio-politische Symbole und Körpermetaphern in Juan Marsés Últimas tardes con Teresa Barcelona: Stadtentwicklung.
Wolf Haas Silen†ium.
Silvina Ocampo „Yo quiero ser conocida como soy y no hacer una comedia teatral, aunque todos nos inventamos un poco“
4 verbos REGULARES machen (hacer) sagen (decir) leben (vivir) kaufen (comprar) gemacht gesagt gelebt gekauft Copyright
Mi idolatrado hijo Sisí Retrato de familia
LV Elektronisches Präsentieren und Publizieren
SE Literaturverfilmungen WS 2009/10 El amante bilingüe Buch und Film Ein Vergleich.
La verdad sobre el caso Savolta Roman und Film im Vergleich SE Verfilmungen spanischer und lateinamerikanischer Romane bei Ao. Univ. Prof. Dr. Erna Pfeiffer.
Canciones.
Cuentos y novelas en la clase de español
LOS ESTILOS DE MODA PRODUCCIÓN DE UN PODCAST. ¿QUÉ ES UN PODCAST?
Diez razones para aprender español. Uno –idioma universal  Weltsprache Spanisch  Spanisch ist in über 20 Ländern offizielle Landessprache.  Spanisch.
Musik im Fremdsprachenunterricht Einführung in die Didaktik romanischer Sprachen Vorlesung Mittwoch, 8-10 Uhr Prinz Referentinnen: Amelie Waldhauer,
Eisheilige -Eisheiligen, auch Eismänner oder gestrenge Herren genannt -zu den Eisheiligen gehören: 1.Mamertus – 11. Mai Mamertus 2.Pankratius – 12. Mai.
Die deutschen Romantiker KUSHLYAEVA VASILISA, 3181.
Clara – Schumann – Gymnasium Holzwickede D AS F ACH S PANISCH STELLT SICH VOR ! ¡B IENVENIDOS AL MUNDO DEL ESPAÑOL !
Der 27 Januar 2016, Mittwoch LEKTION 2. Esquema Repasamos NÚMEROS – ZAHLEN: 77, 33, 25, 12, 41, 68, 89, 92, 105 Wer ist das? SPIEL - HA: Personaje famoso.
2. Fremdsprache und Wahlpflichtkurse im kommenden Schuljahr 2017/2018
Clara – Schumann – Gymnasium Holzwickede
Die Bildung des Perfekts
„Sprachen und PGW – angewandt und praxisnah“
TRENNBARE VERBEN verbos separables
Ejercicios unidad 1-3 PA tomo 1 a1-a2
Un niño le pregunta a su padre
Un niño le pregunta a su padre
Un niño le pregunta a su padre
Un niño le pregunta a su padre
Psalm 141, 1-2 Herr, ich rufe zu dir, komm mir schnell zu Hilfe! Höre auf meine Stimme, wenn ich zu dir rufe! Nimm mein Gebet an wie den Duft geopferten.
L’année dernière / hier / je suis / allé / resté / en France / en Italie / et / plus tard / avec / ma famille / ma classe / nous avons / pris / l’avion.
 Präsentation transkript:

Pantaleón y las visitadoras Buch: Mario Vargas Llosa Primera edición de la novela. 1973 Film: Francisco J. Lombardi

Inhalt Militärsatire. Der pflichtbewusste Hauptmann Pantaleón Pantoja organisiert einen Trupp von Prostituierten um die Sexualnot der Soldaten im Amazonasdschungel zu lindern.

Mario Vargas Llosa Geb. am 28.3.1939 in Peru Trennung der Eltern, wächst im Haus der Großeltern auf 1950-52: Militärschule Leoncio Prado in Lima Jus,- und Literaturstudium, Doktorarbeit über García Márquez 1954: Ehe mit Julia Urquidi Illanes, Scheidung 1963 1965: Ehe mit Patricia Llosa  3 Kinder Ab 1968: Lehrtätigkeit an Unis 1976: Präsident des internat. PEN 1988: El Movimiento Libertad und El Frente Democrático 1989: Präsidentschaftskandidatur 1990: Unterliegt Alberto Fujimori

Phobien "Pues mira, no sé de dónde viene. También tengo horror a las pepas, lo que tampoco sé de dónde viene. Siempre tuve eso desde chico, un horror a las frutas. Ver gente comer frutas con pepas me produce una repugnancia infinita. Cuando era chico incluso me peleaba yo con los chicos a los que veía comer. Una vez me peleé con mi enamorada cuando la vi comer naranjas.”

„Perus politischer Literat“ Allgemein: Vargas Llosa zählt zu den bedeutendsten Schriftstellern und Intellektuellen Lateinamerikas. Politische Thematiken Zeitkritik, Sozialkritik, Ideologiekritik Politik von Moral nicht trennen Fiktion und Realität Literatur für den Einzelnen und die Gesellschaft lebensnotwenig Pantaleón y las visitadoras: Militärsatire, kritischen Reflexion Kritisert wegen Humor  oberflächlich und trivial Humor steht in Zusammenhang mit dem Absurden Das „komische“ der Hauptfigur 3 Autoritäten und 2 Bedrohungen setzt Llosa in konfliktreichen Bezug zueinander: Militär, Kirche, Presse – sexuelle Leidenschaft und religiösen Fanatismus Verirrungen der militärischen Ordnungsideologie, Kritik an Medien und Kirche Vargas Llosa schildert Peru als ein groteskes, der Lächerlichkeit preisgegebenes, von Inkompetenz, falschem Ehrgeiz, Korruption und schiefen Wertvorstellungen entstelltes Land kritische Bewertung der peruanischen Realität  wahre Begebenheit

Mario Vargas Llosas Werk ...ein Auszug: La ciudad y los perros (1963) La Casa Verde (1966) Conversación en la Catedral (1969) García Márquez: historia de un deicidio (1971) Pantaleón y las visitadoras (1973) La tía Julia y el escribidor La guerra del fin del mundo (1981) Quién mató a Palominio Molero? (1986) El pez en el agua (1993) La Fiesta del chivo (2000)

Premios - Spanischer Kritikerpreis (1963/67) - Peruanischer Nationalpreis für Roman (1967) - Premio Internacional Rómulo Gallegos (1967) - Preis für das beste ausländische Buch (1980) - Freedom Prize (1988, Schweiz) - Premio Cervantes (1994) - Friedenspreis des Deutschen Buchhandels (1996)

Stil/ Aufbau Aufbau: Stil: Humor, Ironie, Sarkasmus; im zweiten Teil verblasst Komik  Pantaleón wird zur tragischen Figur Militärische Berichte, Dekrete, Dienstschreiben  trocken, knapp, schmucklos, unpersönlich; alles Überflüssige ausgespart, Daten, Fakten, Statistiken… Briefe  z.B. Familienleben, Maclovia Radiosendungen, Zeitungsartikel Dialoge Simultaneidad rítmica: wechselt den Schauplatz zwischen zwei oft ganz verschiedenen Handlungssträngen  Verwirrung beim Leser, Flüssigkeit, Abwechslung, Vielseitigkeit, Spannung Aufbau: 10 Kapitel Linear aufgebaut Einleitung  Entwicklung/ Steigerung  Höhepunkt  Ausklang

Der Film 1. Verfilmung: 1975 (Erstausstrahlung erst 1981  Gobierno Militar…) Regie: Vargas Llosa selbst und José María Gutiérrez Kein großer Erfolg, frustrierend Drehort: Dominik. Republik 2.Verfilmung: 1999 Drehort: Peru Kostspieligster peruanischer Film Regisseur: Francisco José Lombardi Drehbuch: Giovanna Pollarolo und Enrique Moncloa Musik: Bingen Mendizabal América Producciones- Producciones Inca Films

DarstellerInnen Salvador del Solar: Pantaleón Pantoja Angie Cepeda: La Colombiana Monica Sánchez: Pochita Pilar Bardem: Chuchupe Gianfranco Brero: General Collazos Gustavo Bueno: Coronel Lopez Tatiana Astengo: Pechuga

Francisco José Lombardi Geb. 1949 in Peru unterbrach 1968 sein Jurastudium Santa Fé (Argentinien) Instituto de Cinematografía 1969-73 Filmkritiker des „Diario Correo“ MA der Zeitschrift „Hablemos de Cine“ mehrere Kurzfilme 1977 erste von bisher 16 Spielfilmregien mit „Muerte al amanecer“ Hatte vor Pantaleón bereits La ciuadad y los perros von Llosa verfilmt bekannteste peruanische Cineast

Premios GRANADO FILM FESTIVAL 2000 Premio del público Mejor película latinoaméricana Mejor actor: S. del Solar Mejor director: Lombardi Mejor montaje: Danielle Fillios Mejor película: Lombardi Mejor guión adaptado: Pollarolo, Moncloa CARTEGANA FILM FESTIVAL 2000 Golden India Catalina Mejor actor: S. del Solar TRÓIA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2000 Silver Dolphin

Unterschiede Buch/ Film Figuren reduziert, z.B. Mutter Brasileña vs. Colombiana Zeit (1950er Jahre/ “Jetzt-Zeit”)  Anderes Gewand!! Zeitspanne (ca. 3 Jahre/ 1,5 Jahre) Sekte gibt es im Film nicht Wie Pochita von Pantaleóns Identität erfährt Tod der Brasilianerin im Buch viel brutaler  Kreuzigung Beziehung zwischen Pantaleón und Brasilianerin anders im Film, steht auch mehr im Vordergrund als im Buch Szenen umgeändert, z.B. Jahresfeier wird zur Feier anlässlich der 20000 prestaciones von Pechuga Musik: im Buch La Raspa und La Contamanina (Walzer) im Film Hintergrundmusik oft wie bei telenovelas ABER: auch La Contamanina (moderne Version) Viel mehr Dialoge im Film

DANKE FÜR EURE AUFMERKSAMKEIT!!!!!!!!! 