Cultural Metropolis Hamburg

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Grenzen Kerzen 2004.
Advertisements

messe- und ausstellungscenter Service GmbH
PRESENTATION HEADLINE
Guten Tag! Good morning! ¡Buenos días! Bongiorno!.
Themenportal Europäische Geschichte / Web portal European History
Ekkehard Nuissl ACE-Staff: Field, Activities, Competences, European Conference Qualifying the Actors in Adult and Continuing Education. Trends and Perspectives.
Energy Supply in the Region Ulm / Neu-Ulm
Managing the Transition from School-to-Work Empirical Findings from a Mentoring Programme in Germany Prof. i.V. Dr. Martin Lang.
R. Zankl – Ch. Oelschlegel – M. Schüler – M. Karg – H. Obermayer R. Gottanka – F. Rösch – P. Keidler – A. Spangler th Expert Meeting Business.
Die Toten Hosen.
First Seminar in Brussels, 15th of December 2010
Steinbeis Forschungsinstitut für solare und zukunftsfähige thermische Energiesysteme Nobelstr. 15 D Stuttgart WP 4 Developing SEC.
FAST-LAIN Meeting May 2011 in Saarbrücken Partner Profile – Template Please use information from your FAST-LAIN work book for your profile in the.
When people think about Germany, they usually think of……
Subjects and Direct Objects When to use der vs. den.
Telling Time in German Deutsch 1 Part 1 Time in German There are two ways to tell time in German. There are two ways to tell time in German. Standard.
Freitag den 11. Oktober Lernziel: Drafting writing assessment.
Lancing: What is the future? Lutz Heinemann Profil Institute for Clinical Research, San Diego, US Profil Institut für Stoffwechselforschung, Neuss Science.
Three minutes presentation I ArbeitsschritteW Seminar I-Prax: Inhaltserschließung visueller Medien, Spree WS 2010/2011 Giving directions.
Hochschulteam der Agentur für Arbeit Trier Preventing the Brainware Crisis Workshop Schloss Dagstuhl Student Enrollment in Computer Science.
Bologna conference: Asymmetric Mobility Medical sciences in Austria Christian SEISER 29 May 2008.
Public-private partnership in technology specific real estate projects.
Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbH Integrated Experts as interface between technical cooperation and the private sector – An Example.
Haben – to have ich habe du hast er/sie hat es hat man hat wir haben
Die Hausaufgaben: Machen Sie Ü. 7 auf S. 29
Alles ist eins Die toten Hosen
Tag um Tag, Jahr um Jahr, Tag um Tag, Jahr um Jahr, Day by day, year by year, Wenn ich durch diese Straßen geh', When I go through these streets, Seh ich.
Laurie Clarcq The purpose of language, used in communication, is to create a picture in the mind and/or the heart of another.
Cow Pats Benny Kehrer | Conny Seiwald. Young Lions 2011 Präsentation MEDIANAME: Benny Kehrer Ι Conny Seiwald INITIAL SITUATION Your project is terrific...
Case Study Session in 9th GCSM: NEGA-Resources-Approach
Bayerisches Staatsministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten holiday on farms in Bavaria – success factors 5th April 2013 Kielce, Poland Gisela.
Institut AIFB, Universität Karlsruhe (TH) Forschungsuniversität gegründet 1825 Towards Automatic Composition of Processes based on Semantic.
Michael Jaumann Information Centre DAAD Almaty
BAS5SE | Fachhochschule Hagenberg | Daniel Khan | S SPR5 MVC Plugin Development SPR6P.
Ich möchte ein Eisberg sein. Last time … 3 icebergs Triangels Unique connections Ich möchte ein Eisberg sein
Christoph Durt: Wittgenstein on the possibility of philosophy: The importance of an intercultural approach
bei in seit mit auf hinter von nach aus zu für vor.
Wie komme ich zu..... ? (how do I get to....?)
You need to use your mouse to see this presentation
You need to use your mouse to see this presentation.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Heute nach der Stunde kannst du: verstehen, was junge Deutsche in der Freizeit machen. sagen, was DU in der Freizeit machst. die Namen der Städte der.
Face to Clock Face With Mr. Angry Toaster-Brow, The Radio and Miss Digitally Angry Clock-Face.
INTAKT- Interkulturelle Berufsfelderkundungen als ausbildungsbezogene Lerneinheiten in berufsqualifizierenden Auslandspraktika DE/10/LLP-LdV/TOI/
Deutsch 1 Herr Reierstad 6. Januar 2014
Learning Target / Lernziel: 1.Hausaufgabenkontrolle (Vok 1-1) 2.Kultur 3.Forming questions Heute ist Dienstag, der 3. September 2013 Hausaufgaben GH #1,#2.
© Apr-14 Prof. Dr. Christian Zich, Folie 1 Unternehmensführung / Sendung 11 Neue Managementtrends II.
Institut für Öffentliche Dienstleistungen und Tourismus The role of universities for regional labour markets: the example of central Switzerland Simone.
Institut für Öffentliche Dienstleistungen und Tourismus Informal learning for regional development Manfred Walser Towards a Knowledge Society: Is Knowledge.
Tage der Woche German Early Level Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag
Berner Fachhochschule Hochschule für Agrar-, Forst- und Lebensmittelwissenschaften HAFL Recent activities on ammonia emissions: Emission inventory Rindvieh.
Ein Projekt des Technischen Jugendfreizeit- und Bildungsvereins (tjfbv) e.V. kommunizieren.de Blended Learning for people with disabilities.
Talking about yourself
By: Jade Bowerman. German numbers are quite a bit like our own. You start with one through ten and then you add 20, 30, 40 or 50 to them. For time you.
Adjectiv Endungen Lite: Adjective following articles and pre-ceeding nouns. Colors and Clothes.
The future of the welfare state
HRM: Work process design Overview
Young Lions 2012 MEDIA Competition Dominik Neumaier, Katharina Zweng Verloren im Gründungsdschungel? weist den Weg Gründ Tarzan.
Selectivity in the German Mobility Panel Tobias Kuhnimhof Institute for Transport Studies, University of Karlsruhe Paris, May 20th, 2005.
KGE Kommunalgrund GmbH Entwicklungsträger der Landeshauptstadt Magdeburg Presentation for the REDIS Project at the Interim Conference.
How to use and facilitate an OptionFinder Audience Response System.
Andreas Burger ZENTRUM FÜR MEDIZINISCHE LEHRE RUHR-UNIVERSITÄT BOCHUM Irkutsk October 2012 Report about the lecture "Report of the TEMPUS IV- Project Nr.
Your next assignment is not a test but rather an essay. In order to help you write this essay, we are going to discuss the parts of an essay in German.
© Handwerkskammer für München und Oberbayern, Max-Joseph-Straße 4, München Dietmar Schneider Foreign Trade Department of the Chamber of Trade and.
Weak pushover verbs..... lieben kaufen spielen suchen....are verbs that do exactly as they are told. They stick to a regular pattern that does not change!
Telling Time in German Deutsch 1 Part 1.
A Peek At What We Are Learning
 Präsentation transkript:

Cultural Tourism as an Engine of Regional Growth Open days | Brussels | 9 Oct. 2007 | Dr. Pit Hosak

Cultural Metropolis Hamburg Variety & Tradition Variety 35 theatres with 45 stages 40 museums three classical orchestras and numerous musicals mark the cultural landscape in Hamburg. Long standing cultural tradition “Free and Hanseatic City of Hamburg”: no King, no residence but self-confident citizens who regard the support of culture as essential Several of the main theatres and concert halls sponsored by citizens More than 1000 foundations: German Foundation Capital

Cultural Metropolis Hamburg Facts & Figures Hamburg Inhabitants city: 1.75 Mio. the metropolitan region: 4.3 Mio. Tourism in Hamburg About 20 % of the daily visitors come because of the culture They spend approx. 870 Mio € p.a. More than 50.000 visitors take advantage of cultural events each day Rate of over night stays doubled from 2001 to 2006 up to now 7.2 Mio p.a. Culture is an important Pull-Factor for Hamburg Tourism

Cultural Metropolis Hamburg Employment Motor Approx. 105,000 people work in the tourism sector. 30,000 people work in the cultural sector, they generate a turnover of ca. 4.37 Bill. p.a. Casper-David-Friedrich Exhibition in Hamburger Kunsthalle 2006 320.000 visitors 75 % came from outside Hamburg They spent over all 8 Mio. Euro They stayed on average 2,23 days It´s not easy to create a blockbuster every year

Strategy Cultural Brand Profile „Germans Desgin Metropolis“ „Musicals“ Intrenational Trading Metropolis „Musicals“ „Opera“ „Classical Concerts“ „John Neumeier-Ballett“ „Museums“ „Theater“ Hamburg Fun Fairs Attractive Business Infrastructure Premium Cultural Performances Metropolis worth living Shopping City Entertaining-Mile Reeperbahn „Clubs & Pubs“ „Young Music Sceen“ „Hamburg Music Clubs“ „Popconcerts in Hamburg“ City at the Waterfront Vibrant Scences Hamburg Marketing Study 2005 „Has an interesting Music- and Clubscene“ „Interesting theaters and musicals“

Marketing Strategy What we learned from Richard Florida and Charles Landry Creativity is important for prosperity (in the Ministry for Culture we knew that already ….) All bigger cities are at the moment in a direct competition for talents We need to develop an authentic, specific Cultural Profile of Hamburg to face this competition

Cultural Profile of Hamburg What we want to achieve: the tension between … Tradition & Modernity Speicherstadt Philharmonic Hall Hamburg

Cultural Profile of Hamburg … and the need of: High Brow Culture & Middle Brow Culture LuKuLuLe Thalia Theatre

Cultural Metropolis Hamburg strengthen our strength

Hamburg Cultural Marketing Marketing Strategy Hamburg Cultural Marketing Cultural Institutions Product Marketing Mainly Regional Cultural Information Point Regional Opening 2009 www. Hamburg.de Information International cultural-portal planned 2008 Hamburg Tourism Ass. Product Marketing International Hamburg Marketing Ass. Brand Marketing International Problem: Coordination/responsibilities of different players

From strategy to reality HafenCity largest inner-city development project in Europe Increase of innercity for about 40 % 5.500 Flats, 12.000 Inhabitans, 40.000 jobs Philharmonic Hall Hamburg (Opening 2010) International Maritime Museum Hamburg (Opening 2008) Science Center (Planning not finished) Quelle: Mediaserver Hamburg Cultural activities are planed from the beginning

From Strategy to reality HafenCity already Beach Clubs etc. Openair Cinema Children Wind-Festival Readings Artist studios in Speicherstadt Tango nights at harbour side Windprojekt Ute Necker

(Elbe) Philharmonic Hall Hamburg Spectacular location Philharmonic Hall Hamburg

Philharmonic Hall Hamburg (Elbe) Philharmonic Hall Hamburg Spectacular Architecture by Herzog & de Meuron PPP- Project: concert hall, hotel, apartments Cost: ca. 241 Mio € Donations as per today 68 Mio € Objective: One of the best concert halls worldwide Herzog & de Meuron

The Argument We should not ask what it costs to invest in culture We should ask what it costs not to invest in culture! Charles Landry

Contact Dr. Pit Hosak Ministry of Culture Hamburg Hohe Bleichen 22 Tel.: 0049-40-42824-274 Mail: pit.hosa@kb.hamburg.de