Linearno ocenjivanje prvotelki holštajn frizijske rase

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Předložky se 3. nebo 4. pádem
Advertisements

HAFTPFLICHT: AUSSERVERTRAGLICHE HAFTUNG NACH SCHWEIZERISCHEM RECHT
PŘEDLOŽKY Předložky se 3. pádem Předložky se 3. pádem Předložky se 4. pádem Předložky se 4. pádem Předložky se 3. a 4. pádem Předložky se 3. a 4. pádem.
Deutsches Herzzentrum München
Wie passen diese Stoffgruppen zusammen? Lp‚ 2012
dürfen,können,mögen,müssen,sollen,wollen
„Die Lokativpräpositionen in den Grazer Werken von Ivo Andrić“
1 3. Symposium Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen Graz, 16.–18. April 2009 Ein phraseologisches Kroatisch/Serbisch-Deutsches.
PŘEDLOŽKY Předložky se 3. pádem Předložky se 3. pádem Předložky se 4. pádem Předložky se 4. pádem Předložky se 3. a 4. pádem Předložky se 3. a 4. pádem.
Kliknij na 6 obrazków i powtórz głośno nazwy!. Was passt zusammen? I.das ist ein kleines, gelbes Tier. Das Küken macht kokokoko. II.die Blumen sind auf.
Institut für Kartographie und Geoinformation Prof. Dr. Lutz Plümer Diskrete Mathematik II Vorlesung 6 SS 2001 Segmentschnitt III.
 Subject in Haupt – und Nebenzatz untersdilledlich ( različit subjekat ).
1 “Clusterland” i regionalni sustav inovacija Gornje Austrije.
Nemščina Deutsch Tedesco German Allemand 德文 неме́цкий язы́к.
PERFEKAT U NEMAČKOM JEZIKU. UPOTREBA GEBRAUCH Za izražavanje onoga što se desilo u prošlosti – gestern, am Wochenende, früher, letzes Jahr, vor drei Monaten,
Provjere i provjera kompetencija - sastavljanje testova Dean Mencinger (predložak sastavile Marijana Vučić - Pećnik i Natalija Andraković Kostanjevac,
Die grammatikalischen Unterschiede zwischen dem
Die Unterschiede zwischen dem B/K/S im Semantischen Differential Danko Šipka, Arizona State University
„ S ȅ dam mlâdīh“ „ S ȅ dam mlâdīh“ Šaban Šaulić Šaban Šaulić N ȅ plači, dûšo!
Italianismen in der kroatischen Sprache Diplomarbeit Alexandra Groß
MITGLIEDERZUFRIEDENHEITSUMFRAGE 2011 / ANKETA O ZADOVOLJSTVU ČLANOV 2011.
GRADIVO ZA PRVI KOLOKVIJUM
Usmeni ispit Kursleiterin: Marina Đukić Mirzayantz.
Usmeni ispit Kursleiterin: Marina Đukić Mirzayantz.
Tvorba prezenta u njemačkome jeziku © Dalibor Joler,
Drugi kolokvijum Za drugi kolokvijum iz Nemačkog 2 podrazumeva se gradivo10, 11. i 12. lekcije iz knjige “BERLINER PLATZ 1”
Prvi kolokvijum Prvi kolokvijum iz Nemačkog jezika 1 podrazumeva gradivo 1, 2. i 3. iz knjige “BERLINER PLATZ 1”
►2. KOLOKVIJUM ZA NEMAČKI 1 PODRAZUMEVA
Prvi kolokvijum Za prvi kolokvijum iz Nemačkog 2 podrazumeva se gradivo 7, 8. i 9. lekcije iz knjige “BERLINER PLATZ 1”
tvorba prezenta u njemačkome jeziku
Januar 2009 Ksenija Čubrilović, Prof.
2. KOLOKVIJUM ZA NEMAČKI 1 PODRAZUMEVA
Konjunkturumfrage 2017 / Privredno istraživanje 2017 Bosnien-Herzegowina vs Mittel- und Osteuropa (MOE) / Bosna i Hercegovina vs Srednja i Istočna.
Prvi kolokvijum Za prvu godinu učenja nemačkog jezika podrazumeva znanje iz prve tri lekcije iz knjige “BERLINER PLATZ 1”
Test I i test II Zimski semestar 2017/18
Prvi kolokvijum Za prvi kolokvijum iz Nemačkog 2 podrazumeva se gradivo 7, 8. i 9. lekcije iz knjige “BERLINER PLATZ 1”
Hallo! Guten Morgen! (Dobro jutro!) Tschüs! (Adijo!)
Prvi kolokvijum Za drugu godinu učenja nemačkog jezika podrazumeva znanje iz 7, 8. i 9. lekcije iz knjige “BERLINER PLATZ 1”
Test I i test II Zimski semestar 2017/18
Test I i test II Zimski semestar 2017/18
Test I i test II Zimski semestar 2017/18
Test I i II Zimski semestar 2017/18 Za prvi i drugi test iz nemačkog jezika 3 obuhvaćeno je gradivo iz i 15 lekcije iz knjige “BERLINER PLATZ 2.
Test III i IV letnji semestar 2017/18 Za 3.i 4. i test iz Nemačkog jezika 2 predviđene su lekcije 10, 11 i 12 iz knjige “BERLINER PLATZ 1.
Mile Mamić JEZIČNI SAVJETI (1997)
Die Farben Boje.
UČI – RADI – UPOZNAJ LERNE – ARBEITE – LERNE KENNEN
GIMNASTIKA demonstracija
Osnovni pojmovi (pragmatika, komunikacija, sredstva komunikacije)
SUBVENCIONIRANI TURISTIČKI KREDITI
Frazeologija u djelu Ive Andrića „Travnička hronika“
ELEKTROTEHNIKA I ELEKTRONIKA
Kompetenzniveaus Lernlupe Mathematik
ŽSV Varaždinske županije, studeni 2009.
Viele Grüße aus Berlin.
Tvorba i uporaba perfekta:
Poslovi banaka sa stanovništvom
ATENTAT NA FRANCA FERDINANDA
Gebruder Weiss Dobanovci Srbija
Übung 3: Das Periodensystem der Elemente
Niti jedan razvoj moderne znanosti nije imao dublji
Njemačka, Austrija i Švajcarska na zimskim olipimpijskim igrama ( )
Dodatna oprema BT-50 Ante Bartulović Mazda Hrvatska Intro:
Kroatien.
KOMPENZACIJSKI MENADŽMENT 4. Sustavi plaća na temelju ocjenjivanja
Radar i meteorološke fronte
Fonološka i morfološka analiza erdeljskog dijalekta
Erasmus iskustvo u Braunschweigu
PODNO GRIJANJE, PA TO MOŽE SVAKO, ILI ?
Osnovne konstrukcije trokuta
 Präsentation transkript:

Linearno ocenjivanje prvotelki holštajn frizijske rase dr Vlada Pantelić Institut za stočarstvo Beograd-Zemun Rechts: Majesty (100‘000er Kuh) mit Kalb Molly (Grosstochter von Majesty) Alle Tiere im Besitz von Florent Gremaud

Linearno ocenjivanje prvotelki holštajn frizijske rase Linearna ocena krava HOLŠTAJN FRIZIJSKE RASE Sledeće osobine su prihvaćene kao standardne osobine: I OKVIR Visina krsta Širina grudi Dubina tela Položaj karlice (sapi) Širina karlice II MLEČNI KARAKTER Mlečne karakteristike III NOGE Položaj zadnjih nogu, pogled otpozadi Položaj zadnjih nogu, sa strane Ugao papka IV VIME Prednja veza vimena Pozicija prednjih sisa Dužina sisa Dubina vimena Visina zadnjeg vimena Centralni ligament Pozicija zadnjih sisa Linearno ocenjivanje prvotelki holštajn frizijske rase

1. Visina krsta Ref. tačka: Meri se od vrha kičme između kukova do tla. Precizna mera u cm ili linearna skala. 1 Niska (130 cm) 5 Srednja (142 cm) 9 Visoka (154 cm) Referentna skala: 130 cm – 154 cm; 3 cm po poenu

2. Širina grudi Ref. tačka: Meri se na unutrašnjoj površini između vrhova prednjih nogu. 1 – 3 uske 4 – 6 srednje 7 – 9 široke Referentna skala: 13 cm – 29 cm; 2 cm po poenu

3. Dubina tela Ref. tačka: Razmak između vrha kičme i dna grudnog koša kod zadnjeg rebra – najdublja tačka. Nezavisno od stasa. 1 – 3 plitka 4 – 6 srednja 7 – 9 duboka Referentna skala: optička u odnosu na ravnotežu životinje

4. Položaj karlice Ref. tačka: Meri se kao ugao krsne strukture od kukova do kvrga. 1 visoke kvrge (+4 cm) 2 (+2 cm) 3 ravne (+0 cm) 4 blagi pad/nagib (-2 cm) 5 srednji (-4 cm) 6 (-6 cm) 7 (-8 cm) 8 (-10 cm) 9 ekstremni nagib (-12 cm)

5. Širina karlice Ref. tačka: Razmak između najudaljenijih tački sednjačnih kvrga. 1 – 3 uska 4 – 6 srednja 7 – 9 široka Referentna skala: 10 cm – 26 cm; 2 cm po poenu

6.Mlečne karakteristike Krava se posmatra sa svih strana. Posmatra se oštrina ugla koji čine crevne kosti i vrh grebena. Posmatra se širina čela i gubice, finoća i dužina vrata, oblik i glatkoća potkolenica. Koža se ocenjuje pipanjem (mora biti tanka, a dlaka fina), kao i kvalitet vimena.

7. Položaj zadnjih nogu, pogled otpozadi Ref. tačka: Pravac stopala kada se gleda otpozadi. 1 Ekstremno izbačen papak 5 Srednje; blago izbačen papak 9 Paralelne noge/stopala

8. Položaj zadnjih nogu, sa strane Ref. tačka: ugao koji se meri na prednjoj strani skočnog zgloba. 1 – 3 ravne (160 stepeni) 4 – 6 srednje (147 stepeni) 7 – 9 srpaste (134 stepena)

9. Ugao papka Ref. tačka: Ugao sa prednje strane zadnjih papaka meri se od poda do linije počekta dlake desnog papka. 1 – 3 veoma mali ugao 4 – 6 srednji ugao 7 – 9 veliki ugao Referentna skala: 1=15 stepeni; 5=45 stepeni; 9=65 stepeni

10. Prednja veza vimena Ref. tačka: Snaga veze prednjeg vimena u odnosu na zid abdomena. 1 – 3 slaba i labava 4 – 6 srednja prihvatljiva 7 – 9 izuzetno jaka i čvrsta

11. Položaj prednjih sisa Ref. tačka: Položaj prednjih sisa u odnosu na centar četvrtine. 1 – 3 Izvan četvrtine 4 – 6 u sredini četvrtine 7 – 9 unutar četvrtine

12. Dužina sisa Ref. tačka: Dužina prednjih sisa. 1 – 3 kratke 4 – 6 srednje 7 – 9 dugačke Referentna skala: 1-9 cm; 1 cm po poenu

13. Dubina vimena Ref. tačka: Razmak od najnižeg dela dna vimena do skočnog zgloba. 1 ispod skočnog zgloba 5 srednja u ravni skočnog zgloba 9 plitka, iznad skočnog zgloba Referentna skala: ravno=2 (0 cm); 3 po poenu

14. Visina zadnjeg vimena Ref. tačka: Ocenjuje se visina veze zadnjeg vimena otpozadi. Karakteriše je potpuna udaljenost od donje ivice vagine u odnosu na mesto veze vimena (spoljni nabori). Udaljenost se meri ili procenjuje u odnosu na visinu životinje. 1 – 3 veoma nisko 4 – 6 srednje 7 – 9 visoko Referentna skala: srednja tačka predstavlja ocenu 4 (29 cm); 2 cm po tački

15. Centralni ligament Ref. tačka: Dubina useka, meri se na osnovi zadnjeg vimena. 1 Konveksan u odnosu na pod (+1 cm) 2 (+0.5 cm) 3 (+0 cm) 4 blaga definicija (-1 cm) 5 (-2 cm) 6 (-3 cm) 7 duboka definicija (-4 cm) 8 (-5 cm) 9 (-6 cm)

16. Položaj zadnjih sisa Ref. tačkat: pozicija zadnjih sisa u odnosu na centar četvrti. 1 – 2 Izvan 4 - u sredini 7 – 9 unutar četvrti

HVALA NA PAŽNJI!