Wie handhabt man Namens-Umschreibungen
Namens-Umschreibungen Generelle Regel: Reduziere Informationen Ausweise ==> CAP Form ==> Online System Erweitere Niemals Informationen Schreibe den vollen Namen vom Ausweis auf entweder komplett, oder füge Notizen hinzu Mehrere Ausweise ==> schreibe die unterschiedlichen Namen auf
Namens-Umschreibungen Spezifische Regel: Umsetzung Umlaut nach ASCII ist möglich Umsetzung ASCII nach Umlaut verboten Lasse nur zu, was Du im vorgelegten Ausweis gesehen hast Füge Unterschiede als Notitz hinzu
Namens-Umschreibungen Einfache Regel: Gross-/Kleinschreibung von Namen ist egal http://wiki.cacert.org/wiki/AssuranceHandbook2 Absatz: Transliterations In general names are handled case insensitively.
Namens-Umschreibungen Schritt 1 „Ö” zu „OE” Ist OK, aber besser ist ...
Namens-Umschreibungen Schritt 1 “Ö” zu “OE” UND fehlender 2. Vorname Aber besser ist ...
Namens-Umschreibungen Schritt 1 Assurer notiert Fassung auf dem Ausweis und fügt 2. Vornamen dazu
Namens-Umschreibungen Schritt 2 Denke an die Regeln: 1. ist möglich 2. ist möglich 3. Abschluß der Assurance ist möglich
Namens-Umschreibungen Wir haben 3 Stellen mit 2 Übergängen Ausweis => CAP-Formular => Konto 1. 2. 3. Übergang 1 Übergang 2 Persönliches @zuhause Treffen
Namens-Umschreibungen Wir haben 3 Stellen mit 2 Übergängen Ausweis => CAP-Formular => Konto “Ö” zu “Ö” zu “Ö” OK “Ö” zu “Ö” zu “OE” OK “Ö” zu “OE” zu “OE” OK “Ö” zu “OE” zu “Ö” verboten “OE” zu “Ö” zu … verboten
Du kannst die Assurance nicht abschließen Namens-Umschreibungen Verboten … heißt Du kannst die Assurance nicht abschließen
Namens-Variationen aus der Praxis
Namens-Praxis Einfache Regel: Schau mal nach „Policy on Names” Namens-Richtlinien http://wiki.cacert.org/wiki/PolicyDrafts/ PolicyOnNames Dort stehen viele Beispiele
Namens-Praxis Name(n) im Ausweis Name(n) im CAcert Konto Anmerkungen Bärbel Fröhlich Bärbel Froehlich Umsetzung entweder überall oder nirgends Umsetzung arbeitet nur in eine Richtung Bärbel Renate Fröhlich Zweiter Vorname ist nicht im Ausweis enthalten Bärbel F. Nachname darf nicht abgekürzt werden Dr. Bärbel Fröhlich Akademische Titel, müssen wie Zweiter Vorname mindestens in einem Ausweis Dokument vorhanden sein Борис Ельцин Boris Jelzin Nicht umkodiert aber übertragen (phonetische Übersetzung)
Namens-Praxis Name(n) im Ausweis Name(n) im CAcert Konto Anmerkungen William Gates Bill Gates Auch ein allgemein üblicher Rufname ist nicht akzeptabel, solange er nicht im Ausweis gefunden wird Matthias Beckett Matthew Beckett Keine Übersetzung von Namen Klaus-Werner Peters Klaus Peters Klaus-Werner ist EIN Name, kann nicht getrennt werden Hans Peter Zimmer Peter Zimmer Ist OK Johannes Zimmer Hans Zimmer oder Johannes (Hans) Zimmer Борис Ельцин (Boris Jelzin) Boris Jelzin Phonetische Übersetzung ist dann ok, wenn sie so im Ausweis steht
Namens-Praxis Name(n) im Ausweis Name(n) im CAcert Konto Anmerkungen William Gates Wiliam Gates Ein fehlendes “L”, kontaktiere den Assurance Kandidaten, Starte einen Disput wenn das Konto bereits Punkte hat Hans Zimmer Zimmer Hans Falsche Reihenfolge der Namen, kontaktiere den Assurance Kandidaten, Starte einen Disput wenn das Konto bereits Punkte aufweist Hans Peter Klaus Zimmer Hans Peter, Klaus Zimmer Peter, Klaus wurde im Mittelnamen- Feld mit Komma geschrieben, benötigt Korrektur
Namens-Praxis Name im Ausweis: Bärbel Fröhlich Name im CAP: Baerbel Froehlich Unterschrift auf CAP: lesbar 'Bärbel Fröhlich' Name im Account: Bärbel Fröhlich => Nicht zulässig Unterschrift ist _nicht_ massgeblich
Unterschriften Regeln von CAcert Unterschriften müssen unter den Augen eines Assurers geleistet werden Die Unterschrift muß nicht genau mit der Unterschrift auf einem vorgezeigten Ausweis übereinstimmen
Unterschriften Regeln von CAcert Wenn Unterschriften nicht genau überein- stimmen, können sie mit anderen aktuelleren Ausweisen verglichen werden (z.B. Bankkarte, Firmenausweis) Es ist professioneller, nach zusätzlichen Ausweisen zu fragen als den Antragsteller zu bitten, in gleicher Weise wie auf dem vorgezeigten Ausweis zu unterschreiben