Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Entrez/Treten Sie ein Mme et M. Lebel Francais/deutsch Regardez bien!/Schauen Sie her!
Advertisements

Indicative used to: make ____________ requests. explaining ______________ events espressing things they really are. direct real Every verb has an indicative.
Write two sentences about each person based on the information given.
Was ist noch mal CertiLingua? Exzellenzlabel für mehrsprachige, europäische und internationale Kompetenzen Dokumentiert die Fähigkeit der Absolventen.
A definite relative pronoun must agree in gender and number with the noun or pronoun to which it refers which is often called the antecedent. The case.
EFSZ Programm Arbeitsbereiche Evaluation Kontinuität beim Sprachenlernen Sprach- und fachintegriertes.
Das Europäische Sprachenportfolio
Das Atelier der kleinen Dichter
9.00 – 9.20 Das EFSZ (Susanna Slivensky) 9.20 – 9.50 Sprachen für den sozialen Zusammenhalt – die sprachenpolitische Dimension Joanna McPake – Making provision.
~ the 10 commandments ~ ~ les 10 commandements ~ ~ die 10 Gebote ~
click here Bitte schalte deine LautSprecher ein & Klicke jeweils auf die Ikons STP allume tes haut-parleurs & clique chaque fois sur les icones please.
lesen, sehen, sprechen, fahren, gefallen, geben,essen
Colloque annuel de lAPEPS 2008 à Berne Remerciements Introduction aux sujets de cette année Situation politique et économique - intérêt augmenté au plurilinguisme.
Créons avec nos langues
International Conference: Current Issues in Public Administration.
Europäisches Fremdsprachenzentrum
Michel Candelier (Université du Maine, Le Mans, France)
European Centre for Modern Languages Graz Projektausschreibung für das 3. Arbeitsprogramm des EFSZ
The Accusative Case By Herr Loeffler.
Meine Lernziele.
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
Wissen By Gannon Blain Home What is Wissen What is Wissen How to use Wissen How to use Wissen Irregular Form Irregular Form Quiz.
Nutzung der EFSZ-Projektergebnisse: Erfahrungen aus Österreich Elisabeth Schlocker, Petra Riegler.
Helena Hanuljaková, Präsidentin des IDV Internationaler Deutschlehrerververband (IDV)
Project C 5 IMPEL ELP implementation support Soutien à la mise en oeuvre du PEL Schlusskonferenz Graz Hans Ulrich Bosshard, Koordinator IMPEL.
Une pollution agricole : la pollution des eaux par les nitrates. Ein Fall der Verschmutzung durch die Landwirtschaft : die Verschmutzung des Gewässers.
Ecoles voisines - Nachbarschulen Objectifs / Projektziele Descriptif / Projektbeschreibung Formation continue / Fortbildungsmaßnahmen Perspectives / Perspektiven.
Local workplace representation Représentation locale des travailleurs.
Oklahoma-Verben Teil 2.
Fachtag Familienzentrum Ziele Grenzen Perspektiven
Perspektiven für die Zukunft
Kontrastive Untersuchung von Präpositionen (D-Fr)
Los! Sprich sie doch an! (Gute Fahrt 2 - Kursbuch Seite 12 - Übungsheft Seite 5 Schüler-CD Audiospur 2 - Lehrer-CD 1 Audiospur 2)
PRONOMINALADVERBIEN.
Lernziel: I will be able To identify furniture using the correct article and subject pronoun 1. Hausaufgabenkontrolle 2. Vokabeln.
Stefans Zimmer.
Der formelle Imperativ – the Imperative
WAS MACHST DU?.
Julia - Meine schwester und ihre haustiere.
Schüleraustausch – Échange Abfahrt – Départ …vor dem Bus – devant le bus…
TOLLE ERFINDUNGEN ! Ein Apparat Eine Maschine Ein Gerät.
Konjugier,,sein”! ichwir du ihr er, sie,essie, Sie.
Les Halles größtes Einkaufzentrum in Paris Le plus grand centre commercial à Paris.
Stephanie Müller, Rechtswissenschaftliches Institut, Universität Zürich, Rämistrasse 74/17, 8001 Zürich, Criminal liability.
Lernziel: ICH KANN *Express wishes when shopping
European Centre for Modern Languages Graz Projektausschreibung für das 3. Arbeitsprogramm des EFSZ
Mehrsprachigkeit / Nationalsprachen / Sprachminderheiten Geschichte und Gegenwart der sprachlichen Diversität in der Europäischen Union Ass.-Prof. Mag.
TRILINGUATRILINGUA Förderung der Sprachkompetenz in Moselle, im Saarland und in Rheinland- Pfalz Développement de la compétence linguistique en Moselle,
KM1.8 Endprojekt: Poster Final Presentation. Die Aufgabe = 100 Punkte Du machst ein Poster, eine PowerPoint-Presentation oder ein Diorama von deinem Haus.
Kapitel 4 Grammar INDEX 1.Nouns & Their Plural Forms.
Kapitel 11 Grammar INDEX 1.Indirect Object. Indirect Object  Auf Klebepapier schreib was du erinnerst über Indirect Objects  Notizen über Indirect Objects.
Kapitel 7 Grammar INDEX 1.Comparison 2.Adjectives 3.Adjective Endings Following Ein-Words.
Kapitel 8 Grammar INDEX 1.Command Forms: The Du-Command Form & Ihr- Command 2.Sentences & Clauses.
Europäische Mehrsprachigkeit 1 Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen European Charter for Regional or Minority Languages Charte européenne.
Paganini or de Falla?
Sprachen an der WI‘MO.
Die Hausaufgaben: Machen Sie auf S. 62 Ü.1
Europäische Perspektiven und globale Herausforderungen: Zweit- und Mehrsprachigkeit im Kontext der Arbeit.
Coordinating Conjunctions but, however –aber* for, because –denn* or –oder but, rather –sondern and –und.
Ein Projekt des eLSA ‐ Netzwerks in Zusammenarbeit mit der NMS ‐ E ‐ Learning ‐ Unterstützung und dem Onlinecampus Virtuelle PH sowie LSR/SSR und Pädagogischen.
Wortstellung: die finite Verbform im Aussagesatz Conjugated verb is always 2 nd “normal” word order = subject in the 1 st position, verb in the 2 nd “inverted”
German Stem-Vowel Changing Verbs
Angaben über Beziehungen zur Industrie und gewinnorientierten Institutionen Ich erkläre hiermit, dass ich geschäftliche, persönliche und/oder materielle.
Measurable Objectives: By the end of the lesson, all learners will be able to - Ask the way - Give instructions - Follow directions - Use prepositions.
Das Europäische Fremdsprachenzentrum des Europarates (EFSZ)
Hans MAYER | Gesuchte Stellung
LA CONJUGAISON AU PRESENT
Measurable objectives:
Measurable Objectives: By the end of the lesson, all learners will be able to - enquire about renting a villa - use ‘zu’ with a second verb in the.
Fortbildungsveranstaltung Die neue EU-Programmgeneration
 Präsentation transkript:

Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML Initiativen des EFSZ für Mehrsprachigkeit Pluri – Multi – Mehrsprachigkeit? Sprachliche Praxis des Europarats Sprachliche Praxis des EFSZ Projektarbeit Evaluation des EFSZ Perspektiven und Ziele der Mehrsprachigkeit am EFSZ Sprachübergreifende Zusammenarbeit mit Lehrerverbänden

Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML Pluri – Multi – Mehrsprachigkeit? PluriMulti F « Plurilinguisme » réfère au répertoire de variétés linguistiques que peuvent utiliser les locuteurs D Individuelle Mehrsprachigkeit E "Plurilingualism" refers to the repertoire of linguistic varieties that may be used by speakers

Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML Pluri – Multi – Mehrsprachigkeit? PluriMulti F « Plurilinguisme » réfère au répertoire de variétés linguistiques que peuvent utiliser les locuteurs « Multilinguisme » réfère à la présence, dans une aire géographique donnée, grande ou petite, de plusieurs variétés linguistiques D Individuelle MehrsprachigkeitGesellschaftliche Mehrsprachigkeit E "Plurilingualism" refers to the repertoire of linguistic varieties that may be used by speakers "Multilingualism" refers to the presence in a given large or small geographical area of several linguistic varieties

Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML Sprachliche Praxis des Europarats 2 Arbeitssprachen: Englisch Französisch Einbezug anderer Sprachen in bestimmten Gremien

Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML Sprachliche Praxis des EFSZ Projektarbeit 2 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch Dolmetschung für zentrale Veranstaltungen Übersetzung von Webseiten, Publikationen, Arbeitspapiere für Mitgliedsstaaten 4 Projekte mit Arbeitssprachen Englisch, Deutsch

Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML Sprachliche Praxis des EFSZ Evaluation Breitere Sprachpalette sollte angeboten werden Um MultiplikatorInnen anderer Sprachen als Englisch und Französisch zu involvieren Um dem Auftrag sprachübergreifend zu wirken, gerecht zu werden

Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML Perspektiven und Ziele der Mehrsprachigkeit am EFSZ 3. Mittelfristiges Arbeitsprogramm des EFSZ Mehr sprachliche Flexibilität in Veranstaltungen und Projekten Fokus auf sprachübergreifende Zusammenarbeit

Initiativen für Mehrsprachigkeit - Initiatives en faveur du plurilinguisme - Initiatives for plurilingualism Workshop – Atelier 2006 EFSZ – CELV - ECML Sprachübergreifende Zusammenarbeit mit Lehrerverbänden Angebote des EFSZ Diskussion von Funktion und Zielen von mehrsprachigen Netzwerken Nutzung von Synergie-Effekten Formulierung gemeinsamer Maßnahmen und Ziele