„Den Fehler als Lernanlass nutzen“

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Karin Kleppin Motivation im DaF-Unterricht in Japan Lektorenfachseminar 2005 in Naruto Eine Präsentation mit Links zu ausgewählten Texten.
Advertisements

in der Grundschule Weyer Solingen 2009
Die große Pause als Chance für einen freundlichen Umgang
A U S S T R A H L U N G Gedanken, Impulse.
Evaluation von Gesundheitsförderung im Unterricht und in der Schule
Eine moderne Fremdsprache in der Schule lernen
Aufgaben Sie haben ein Assoziogramm als Beispiel vorliegen.
Kommunikation – Allgemeines, Grundlagen, Definition
Clipbank Ein neuer Schüler - eine neue Schule 9 Thesen MAGNATEL
Autismus in Oberschwaben
Fragen können wie Küsse schmecken
Auf dem Weg zum selbstgesteuerten Lernen:
SPEAQ Workshop Von Praktikern geleitete Qualitätssicherung und Qualitätssteigerung Dieses Projekt wurde mit finanzieller Unterstützung der Europäischen.
Gefahren die für Kinder auf Facebook lauern
Zur Bedeutung von Lernstrategien für den FU
Besser schreiben – mit immer weniger Fehlern
Umgang mit Kindern/Jugendlichen mit ADHS
Internet ohne Barrieren - Und was ist mit der Sprache?
Sprachen lernen in der Schule
Der erste Schritt in die richtige Richtung
Der Spracherwerb des Kindes
Bulgarische Lehrwerke im europäischen Kontext Lehrwerke für den DaF-Unterricht für junge Lerner.
Kompetenz -, Lern - und Prüfungsbereiche Anforderungsbereiche
Vortrittsregeln: Was weiss ich ? Lies die Frage !
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Koordination: Mag. Margarete Nezbeda.
Sprachenlernen im face-to-face und eTandem
24 goldene Regeln für die Menschlichkeit
Schreibwerkstatt .
Anregung für die Gestaltung von differenzierten Aufgabenstellung
Lernjournal als Förderinstrument
Strategien zur Steuerung und Selbstüberprüfung
Wie viele Beine hat dieser Elefant?
Bildungsstandards Sport
- Korrekturbögen als Hilfsmittel zum Selbstlernen
ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio EFSZ-Kurzprojekt ELP_TT2 Heike Speitz, Norwegen.
Schiedsrichter und Körpersprache
Lerngewohnheiten: Aus einer pädagogischen und affektiven Perspektive Andrea Moreno (UTP) Carolina Buchwald (Psychopädagogin)
Presentation for parent / teacher meetings Information about English in the Primary schools.
Projekt: Schüler verbessern ihren Unterricht
Elternabend der Schule … vom …
Projekt: Schüler verbessern ihren Unterricht
Schreiben II: Fehler und Fehlerkorrektur
JL – Training & Beratung
Fremdsprachenunterricht in der Volksschule
Fehler- und Fehlerkorrektur
LEISTUNGSMESSUNG Testen und Prüfen
Leistungskontrollen Was Noten bewirken….
Unterrichtsbesuche bei …. Sichtweise eines Praktikers
Erziehungsvereinbarung
Durch den Fremdsprachenunterricht wird das in der Muttersprache aufgebaute Weltbild des Kindes erweitert, es wird differenziert und problematisiert. Damit.
Einführung in die Fremdsprachendidaktik
Dieses Projekt wird gefördert von:
Vorbereitung einer Reflexion der Testdurchführung
Rechtschreibung erforschen
Dasilva, Jana Ina Özbalkan, Aylin Niebiossa, Nicole Hadzic, Amina
Grammatik und Motivation – ein Widerspruch? Wilfried Krenn
Lerntypen.
Willkommen Deutsch 13b Helfen Sie bitte bei diesem Umbau.
Internationale Jugendprüfungen für Schulen in Russland
Bildungsplan 2016 Standardstufe 6 - Sprachmittlung
Englischunterricht mit dem Lehrmittel «New World».
We are Family! Geschwister von Kindern mit Behinderung.
Lesen & Schreiben Aufgabenkultur & Leistungsermittlung Rechtenthal 16./17. März 2015 Tel.:
► In einem Test werden 10 norwegische Verben gezeigt, wobei bei jedem Verb anstelle einer deutschen Übersetzung ein akustisches Signal oder ein Bild steht:
Zur Stärkung der Mündlichkeit: Förderung der kommunikativen Kompetenz
Lerntypen.
Teil D: Grundfertigkeit Sprechen
Einsatz von Aufgaben im Physikunterricht
Irren ist menschlich – Fehlerkorrektur (nicht nur) im DaF-Unterricht
 Präsentation transkript:

„Den Fehler als Lernanlass nutzen“ Karin Kleppin Bewertungskriterium Korrektheit und das Unterrichtsprinzip „Den Fehler als Lernanlass nutzen“ Hand-Out 3

Ursachen von Fehlern Einfluss durch die Muttersprache oder durch andere Sprachen: Interferenz Einfluss durch Teile der Fremdsprache selbst: Übergeneralisierung, Regularisierung Simplifizierung Einfluss durch Kommunikations- und Lernstrategien Einfluss durch Elemente des Fremdsprachenunterrichts, z.B. Übungstransfer Einfluss durch persönliche Störfaktoren Einfluss durch sozio-kulturelle Faktoren

Der Stellenwert von Fehlern im Lernprozess Fehler gehören zum Lernprozess. Sie sind durch Maßnahmen wie Lernprogrammierung oder Fehlerkorrektur nicht zu verhindern. Viele Fehler zeigen , dass Lerner (intuitiv) Hypothesen über Sprache bilden. Lerner können Fehler auch bewusst in Kauf nehmen, um Hypothesen zu testen und damit weiterzulernen.

Arten von Fehlern: Einige mögliche Sichtweisen Performanz-, Kompetenzfehler Kommunikationsnichtbehindernde, kommunikationsbehindernde Fehler Linguistisch orientierte Fehlerarten (Orthographie, Aussprache, Morpho-Syntax, Lexiko-Semantik, Pragmatik etc.) Ursachenorientierte Fehlerarten (Interferenzfehler, Übergeneralisierungen, etc.) Versprecher, Fehlgriff, Irrtum, fehlgeschlagener Versuch

Fehler als Lernanlass nutzen Klare Fronten zwischen Sprachproduktion für Prüfungszwecke und Sprachproduktion für Lernzwecke ziehen Durch das Korrekturverhalten zeigen, dass man Fehler positiv sieht und als Anlass zum Weiterlernen sehr ernst nimmt Durch einen bewussten Umgang mit Fehlern Schülern dabei helfen konsequent weiterzulernen Schüler anregen, darüber nachzudenken, wo das Deutsche Lernschwierigkeiten bereithält und damit Fehler auftreten könnten Durch Fehleraufgaben den Umgang mit Fehlern normalisieren

Arten der schriftlichen Fehlerkorrektur Die einfache Fehlerkennzeichnung Die Fehlerkennzeichnung mit Korrekturzeichen Die Berichtigung durch den Lehrer. Die Berichtigung durch den Lerner selbst

Eine mögliche Fehlergewichtung: Schwere Fehler elementarer Verstoß gegen Lexik und Morpho-Syntax. Fehler, der ein oft geübtes sprachliches Phänomen betrifft pragmatischer Fehler ….

Eine mögliche Fehlergewichtung: Leichte Fehler Verstoß, der bei einem Versuch entstanden ist, etwas auszudrücken, was kaum geübt wurde Fehler, den man, wenn man den Satz vorläse, nicht hören könnte …..

Arten der mündlichen Korrektur 1. Die direkte Korrektur 2. Die indirekte Korrektur 3. Die Initiierung von Selbstkorrekturen 4. Unterbrechende versus nichtunterbrechende Korrekturen 5. Allein in der Zielsprache durchgeführte versus gemischtsprachige Korrektur 6. Korrektur mit Rückgriff auf andere Sprachen 7. Korrektur mit sich anschließenden Erklärungen 8. Individualisierende versus gruppenorientierte Korrektur 9. Korrektur unter Einsatz von Humor 10. Korrektur unter besonderes Hervorhebung des Fehlers ( -> intelligenter Fehler) 11. Korrektur nach einer Aufforderung durch den Lerner, der den Fehler gemacht hat

3. Initiierung von Selbstkorrekturen 3.1 Verbale Aufforderungsarten signalisieren, dass ein Fehler in der Lerneräußerung vorkommt den Fehlerort kennzeichnen (z.B. durch explizite Wiederholung des Fehlers, durch Wiederholung der Lerneräußerung und Abbruch direkt vor dem aufgetretenen Fehler) eine Fehlerkennzeichnung vornehmen (z.B. über einen metasprachlichen Hinweis) auf eine mögliche Fehlerursache hinweisen darauf hinweisen, dass oder auch wann das sprachliche Phänomen eingeübt wurde auf inhaltliche, pragmatische oder logische Zusammenhänge verweisen 3.2 Nonverbale Aufforderungsarten darauf hinweisen, dass ein Fehler vorliegt (z.B. durch Kopfschütteln, Naserümpfen, erhobenen Zeigefinger) ein nonverbales Signal dazu benutzen, dem Lerner eine Hilfe zu geben

Funktionen von schriftlichen und mündlichen Fehleraufgaben Fehler als wichtig und positiv für den Lernprozess sehen lernen Individuelle Fehlerursachen erkennen Sprachbewusstheit schulen Sprachlernbewusstheit entwickeln Fehler entdecken lernen (Funktion auch für Prüfungen und Tests) Lernschwierigkeiten erkennen lernen

Einige variable Möglichkeiten Bewertungskriterium ‚Korrektheit’ in nicht standardisierten schriftlichen Prüfungen Einige variable Möglichkeiten Fehler markieren, damit Lerner daraus lernen können Fehler unterschiedlich markieren, damit Lerner sie selbst korrigieren können, Vorschläge erhalten etc. Fehler gewichten nach unterschiedlichen Kriterien Korrektheitsraster nutzen Fehler abwägen gegen andere Kriterien (Komplexität, Textkohärenz, etc.)

Bewertungskriterium ‚Korrektheit’ in nicht standardisierten mündlichen Prüfungen Einige Möglichkeiten Einige wenige interessante Fehler notieren, damit Lerner daraus lernen können Die mündlichen Gespräche aufnehmen und dann erst bewerten Korrektheitsraster nutzen Sprachrichtigkeit global einschätzen und gegenüber anderen Kriterien abwägen (z.B. Kommunikativer Erfolg, Flüssigkeit, Bewältigung der Kommunikationssituation, Komplexität)