Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

What to do in Case of a Fire / Spreading Smoke? Was tun im Brandfall / bei Rauchentwicklung.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "What to do in Case of a Fire / Spreading Smoke? Was tun im Brandfall / bei Rauchentwicklung."—  Präsentation transkript:

1 What to do in Case of a Fire / Spreading Smoke? Was tun im Brandfall / bei Rauchentwicklung

2 Who is going to help? Wer hilft?

3 You are. And your local fire department. Sie. Und ihre Freiwillige Feuerwehr am Ort 1. You are going to help yourself. We show you how. Sie helfen sich selbst. Wir zeigen, wie. 2. The local volunteer fire department is going to come to your aid. That's what they are there for. Die örtliche Freiwillige Feuerwehr kommt Ihnen zu Hilfe. Dafür sind die da.

4 Where do the Volunteer Fire Departments come from? Woher kommen die Freiwilligen Feuerwehren?

5 Volunteer Fire Departments: Revolutionary Origins Volunteer fire departments in this country started after the failed revolutions of 1848/49. Many clubs, including sports clubs, were dissolved and outlawed, because the police suspected them of illegal political activities. Viele Freiwillige Feuerwehren gründeten sich nach den fehlgeschlagenen Revolutionen 1848/49. Besonders Turnvereine wurden verboten, weil die Polizei sie illegaler politischer Aktivitäten verdächtigte.

6 Freiwillige Feuerwehren: Revolutionäre Anfänge A lot of people fled; many of them to America. Some of the dissolved sports clubs reorganised as volunteer fire departments Viele Menschen flohen, viele davon nach Amerika. Einige der verbotenen Turnvereine reorganisierten sich als Feuerwehren

7 Turner- Feuerwehr Hanau, 1860

8 Fire Departments, Technical Relief Agency, and the various Rescue Services are NOT connected to the Police or the military Feuerwehren, Technisches Hilfswerk und Rettungsdienste gehören NICHT zu Polizei oder Militär Deutsches Rotes Kreuz  Red Crescent Johanniter; Malteser (only by name related to the Knights of Malta!); Arbeiter Samariter Bund (Worker Samaritans)

9 Technisches Hilfswerk / Technical Relied Agency (federal)

10 Rescue organisations in Germany are predominantly staffed by volunteers Die Mitarbeiter der Rettungsdienste in Deutschland sind mehrheitlich Freiwillige

11 So there are people in this country who set fire to refugee housing And then there's us. Es gibt also in diesem Land Menschen, die Flüchtlingsheime in Brand setzen Und es gibt uns.

12 Volunteer Firefighters help – and get yelled at and threatened by the mob. Freiwillige Feuerwehrleute helfen – und werden vom Mob angeschrieen und bedroht We help anyway. It is what we believe in. Wir helfen trotzdem. Aus Überzeugung.

13 We help everybody regardless of nationality, race, gender, skin color, age, or creed Wir helfen allen. Ohne Ansehen von Nationalität, Rasse, Geschlecht, Haut- farbe, Alter, oder Religion. Titisee, Workshop Fire, 2014

14 Watch out for dangerous situations and for people acting dangerously – Achtet auf gefährliche Situationen und auf Leute, die sich gefährlich verhalten So what can you do to prevent a fire? Was könnt Ihr also tun, um Feuer zu vermeiden?

15 Always use proper cooking equipment Verwendet nur richtiges Kochgeschirr

16 Use a lid on pots and pans to prevent waste of energy and extra smoke --- Verwendet bei Töpfen und Pfannen Deckel, um Energieverschwendung und Dampf zu vermeiden

17 Smoke! Open windows (NOT doors!) Dampf! Fenster auf (NICHT die Türen)

18 Smoke Alarm Devices in the hallway are set off if they are hit by smoke from the kitchen area – Rauchwarnmelder in den Fluren lösen aus, wenn sie vom Dampf aus der Küche getroffen werden -.

19 Working Principle of a Smoke Alarm Device Funktionsweise eines Rauchwarnmelders

20 Don't smoke in bed / Raucht nicht im Bett

21 X Don't tamper with fire alarm systems!! Niemals mit Feueralarmsystemen spielen

22 X

23 X Do not leave anything flammable on the hot oven. Lasst nichts Brennbares auf dem Ofen liegen

24 "Chip-pan fire" : A boilover Fettbrandexplosion

25 1 kg Frittierfett 2 pds frying fat + 1 l water / Wasser; 2.4 sek.

26 Don't overload circuits Stromnetze nicht überladen

27 Many fires start with faulty electrical appliances Viele Feuer fangen mit nicht richtig funktio- nierenden elektri- schen Geräten an

28 Keep an eye on technical equipment Vorsicht mit elektrischen Geräten Battery-driven radios or CD-players Batteriebetriebene Radios / CD Older TV-sets / Ältere Fernseher Dryers (clean out sieve) Trockner (Fusselsieb!) Washing machines / Waschmaschinen

29 Get out – and stay out! Rausgehen – und draußen bleiben! So what can you do in case of a fire? Was können Sie im Fall eines Feuers tun?

30 Emergency number Notrufnummer

31 Follow the escape route Rettungsweg

32 Evacuation / Räumung Know your escape routes (at least 2!) Kennt Eure Fluchtwege (2!) Have an escape routine Üben! Help moving otherwise impaired people Hilf anderen, die nicht gut laufen können

33 Always close doors. Türen zu!

34 Vom offenen Fenster aus Hilfe rufen Call for help from an open window

35 Wait for the firefighters to do their job Warten, dass die Feuerwehr löscht

36 Use (wet) pieces of clothing to block doors against smoke

37 Don't try to run or crawl through smoke- filled hallways or down staircases

38 38 Get out – Close doors – Call 112 Raus! Tür zu! Notruf 112 Film und Plakat unter http://www.berliner-feuerwehr.de/ihre-sicherheit/im-notfall/verhalten-im-brandfall/

39 Fires Feuer…

40 … spread … breiten sich…

41 … really fast. …schnell aus.

42 Don't forget: You can do everything right Nicht vergessen: Sie können alles richtig machen It is not that difficult -.

43 We get you if you can't get out by yourself / Sonst holen wir Sie eben raus

44 A word about car fires – Ein Wort zu Fahrzeugbränden -

45 Cars explode … in the movies only Autos fliegen nur in Filmen in die Luft Emergency competence study / self-assessment: 40% „very bad" 37% „bad" 5,7% "good" 1% „very good"

46 There is time to get out – Die Zeit reicht zum Aussteigen

47 There is a lot you can do for your own safety / Sie können viel für die eigene Sicherheit tun: Do not leave candles, burning cigarettes, or any kind of open fire alone Switch OFF electrical appliances (stand-by!) Keep smoke alarm devices in order … and so on …

48 You can help the VFD Sie können der Feuerwehr direkt helfen Join us. Werdet Mitglied. Okay, learn SOME German and THEN join us. Lernt ETWAS Deutsch und werdet DANN Mitglied. Being a firefighter is not a question of language, but of good will. Feuerwehrmitglied sein hängt nicht an der Sprache, sondern am Willen

49 Hydrants

50

51

52 Thank you for your attention -- and stay safe ! Danke für Ihre Aufmerksamkeit – bleibt sicher!


Herunterladen ppt "What to do in Case of a Fire / Spreading Smoke? Was tun im Brandfall / bei Rauchentwicklung."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen