Synonyme - Синонимы Karl - Franzens - Universität Graz

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Der Kopf und das Gesicht
Advertisements

Prof. Dr. Karl-Dieter Bünting (Univerität Essen): Praktische Stilistik
Semantische Theorienbildung (Busch/Stenschke – Einheit 12)
Bibelarbeit 1.Korinther 9,
Getrennt- und Zusammenschreibung
Deutsches Institut Deskriptive Sprachwissenschaft
Institut für Slawistik der Universität Innsbruck
JESUS IST ____.
Wortschatzübungen zu (Körperteilen) von Heba Salah.
Gesunde Lebensweise Meine Gesundheit.
~ °°°speziell für dich°°° ~
Heute ist Freitag, der 16. September 2005
Ekmečić Sanja Ekmečić Vanja
Karl-Franzens-Universität Graz Institut für Slawistik
Julia Wicher und Angelika Pudełek
….Für Dich…..
Die heutigen Jugendlichen.
Was machen wir Jeden Tag?
Ein echter Macho-Mann.
„Die Lokativpräpositionen in den Grazer Werken von Ivo Andrić“
Institut für Slawistik der Karl-Franzens Universität Graz Graz, 25. November 2010 Evaluierung der Grazer Sprachwissenschaft von 2005 bis 2009 Einführung.
Institut für Slawistik der Karl-Franzens Universität Graz Graz, 25. November 2010 Evaluierung der Grazer Sprachwissenschaft von 2005 bis 2009 Perspektive.
Diplomprüfung, Nicole Scheickl, Graz am
VERBALSUFFIXE IN ERZÄHLUNGEN AUS DEM GRAZER OPUS VON IVO ANDRIĆ Diplomarbeit Ekmečić Vanja Begutachter: O.Univ.-Prof. Mag. Dr. phil. Branko Tošović Institut.
DIE UNTERSCHIEDE IN DEN DREI VERSIONEN BOSNISCH- HERZEGOWINISCHER GESETZESTEXTE Eine Analyse phonetisch-phonologischer Unterschiede sowie Wortbildungsunterschiede.
D IE E NTWICKLUNG DER G ROß - UND K LEINSCHREIBUNG IN DEN R ECHTSCHREIBREGELWERKEN DES B OSNISCHEN /K ROATISCHEN / M ONTENEGRINISCHEN /S ERBISCHEN Sandra.
Die Entwicklung des Beistrichs in den Rechtschreibregelwerken des Bosnischen/Kroatischen/ Montenegrinischen/Serbischen Die Entwicklung des Beistrichs in.
Morphonologie der Verben I Präsens Stephanie Reiser Institut für Slawistik der Karl-Franzens-Universität.
Diplomarbeit Magdalena Kaiser Karl-Franzens Universität Graz Mai 2010
Germanismen im B/K/S Sabine Bergner & Sabrina Cölestin
Germanismen – germanizmi
Germanismen im Gralis-Korpus
Die serbische Sichtweise des Verhältnisses zwischen dem Serbischen, Kroatischen und Bosniakischen in der 2.Hälfte des 20.Jahrhunderts SE Nationale Sichtweisen.
Die Entlehnungen-1 Die Entlehnungen spiegeln „Kriege und historisches Geschehen, Ideologien, Moderichtungen, Kulturwandel, wissenschaftliche und technische.
Meine Schule Wir lernen nicht für die Schule, wir lernen für das Leben.
Die Bremer Stadtmusikanten
Zeitformen: Präsens und Präteritum.
Heute lernen wir: Wiederholung Lektionen 17/18. Der, die, oder das? Hebt eure Cusinairestäbe hoch!
Am Morgen Der Wecker klingelt um 6 Uhr/An den Werktagen muss ich zur Schule gehen, deshalb stehe ich um 6 Uhr auf. Ich gehe ins Badezimmer, ich wasche.
….Für Dich…..
Ohne Wortschatz geht nichts !
D IE E NTWICKLUNG DER G ROß - UND K LEINSCHREIBUNG IN R ECHTSCHREIBREGELWERKEN DES B OSNISCHEN /K ROATISCHEN / M ONTENEGRINISCHEN /S ERBISCHEN Sandra Janežić.
Institut für slawistik / Karl-Franzens-Universität Graz, am
Willst du mit in den Himmel? Teil 1: Willst du mit in den Himmel?
Die Groß- und Kleinschreibung
Getrennt- und Zusammenschreibung
Theoretischer Hintergrund Systematische Wortschatzarbeit –
Улицы города ( к уроку немецкого языка в 5 классе ) Работу выполнила учитель немецкого языка МОУ « СОШ № 17» Хачатурян Д. Р.
Farbphraseologie im deutsch-kroatischen Vergleich – ein weißer Fleck auf der Landkarte der Phraseologieforschung? Diplomarbeit vorgelegt von Daniela Huber.
Bedeutungsbeziehungen
Lexikalische Semantik.
VIEL GLÜCK ZUM NEUEN JAHR
Kultur Media.
Präsentation der Diplomarbeit im Rahmen der Diplomprüfung
Karl-Franzens Universität Graz
1 Branko Tošović Slawische grammatische Systeme BKS.
Lebensaktivitaten der deutschen und russischen Jugendlchen. Sind die ahnlich?
….Für Dich…..
Italianismen in der kroatischen Sprache Diplomarbeit Alexandra Groß
DE PICTURA 1. Buch: Mathematische und Optische Gesetze und Hilfsmittel für die Darstellung 2. Buch: Die Kunst in der Hand des Künstlers Umschreibung Komposition.
Tricks für ein besseres Leben Cliquez et admirez les fleurs de cactées.
VERBEN. JEDEN TAG …WIR (смотреть) TV SEHEN FERN In der Schule… (писать) SCHREIBEN.
Thema 9: Bedeutungsbeziehungen im lexikalisch-semantischen System Paradigmatik.
Konnotative Einschränkungen beim Gebrauch von Synonymen.
Vo#1:Semantik als Wissenschaft Semantik I Matej-Bel-Universität in Banská Bystrica Zuzana Tuhárska.
Träume Träume.
Das Leben in einer modernen Groɮstadt..
 Präsentation transkript:

Synonyme - Синонимы Karl - Franzens - Universität Graz Institut für Slawistik Sprachwissenschaftliches Seminar (B/K/S): Die lexikalischen Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen. Leiter: Prof. Dr. Branko Tošovič Helene Stocker, Jasmine Papst

Synonyme - Синонимы Wörter bzw. Wortverbindungen, deren Bedeutungen zusammenfallen oder sich nah sind. Zeitung – Heft – Journal – Magazin есть- кушать- обедать- ужинать

Wörter oder Wortverbindungen mit entgegengesetzten Bedeutungen. Antonyme Wörter oder Wortverbindungen mit entgegengesetzten Bedeutungen. jung – alt молодой – старый / пожилой neu – alt новый - старый

Homonyme Wörter und Wortverbindungen mit gleicher Form, aber völlig verschiedenen Bedeutungen. Arm (Körperteil) und arm (mittellos) ласка (животное) и ласка(проявление нежности)

Wortfamilien Wörter oder Wortverbindungen, die durch die ihnen zugrunde liegende historische Wurzel semantisch miteinander verbunden sind. fahren – Fahrer – gefahrlos – Durchfahrt говорить – договор - говорящий

2 Arten von Synonymen Vollständige Synonyme Unvollständige Synonyme

Vollständige Synonyme gleiche dingliche Bedeutung drücken den selben Begriff aus stilistisch neutral

Beispiele: Augenlid – Lid jemandem aufs Haar gleichen – ähnlich sehen –wie ein Ei dem anderen jemandem ist etwas egal – gleich – gleichgültig – wurst

Unvollständige Synonyme nicht völlig gleich besitzen neben gemeinsamen Hauptmerkmalen verschiedene Nebenmerkmale werden unterteilt in: Ideographische Synonyme Stilistische Synonyme

Ideographische Synonyme Unabhängige Synonyme: behalten ihre Grundbedeutung nicht vom Kontext abhängig unterscheiden sich durch versch. Nebenmerkmale

Beispiele: Ufer – Strand – Küste – Kai Ermattung – Ermüdung schnell – geschwind – flugs – hurtig –rasch Weg – Pfad – Steg Gasse – Straße Kantine – Restaurant - Speisesaal

ledig – frei - unverheiratet Kontextuale Synonyme mehrere Bedeutungen Konkrete Bedeutung nur im Kontext ersichtlich ledig – frei - unverheiratet Gegner - Feind

Stilistische Synonyme Besondere stilistische Färbung Gebrauch in verschiedenen funktionellen Stilen Wellen – Wogen Gesicht – Antlitz Pferd – Ross essen – fressen – speisen – genießen Kopf - Haupt

Entstehung der Synonyme durch Wortbildung durch Entlehnung: heilen – kurieren durch Verdeutschung: Verb – Zeitwort Euphemistische Umschreibungen: sterben – dahinscheiden – von uns gehen

Entwicklung von stehenden Wortverbindungen in Hülle und Fülle leben einer Meinung beistimmen auf die Minute pünktlich durch Neologismen Eindringen von Dialektismen, Jargonismen und Argotismen Heidelbeere (Norm) – Blaubeere - Schwarzbeere

Deutsch – russische Beispiele: Besitz – Eigentum – Vermögen имущество – собственность – состояние Schlacht – Kampf – Gefecht битва/бой – бой – столкновение/бой Feind – Gegner – Widersacher враг – противник – личный враг

schmutzig – unsauber – unrein грязный – нечистый/немытый – загрязненный/нечистый schnell - rasch быстро – стремительный/мгновенное Zimmer – Raum – Kammer – Gemach комната – помещение/комната – комната/комнатка – покои

gegenwärtig – heute – heutzutage теперь/ в настоящее время – сегодня – в наше время spielen – aufführen - darstellen играть/идти – ставить – исполнять роль trinken – nippen – schlürfen – saufen пить – пить маленькими глотками – прихлебывать – пить

почти/чуть не/около – приблизительно – примерно fast – beinahe – nahezu почти/чуть не/около – приблизительно – примерно

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ