Slowenisches Schriftsystem

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Meine Kunstmappe zum Nikolaustag Ritual, Geschichte und Kunstwerke.
Advertisements

H I N D U I S M U S ENTSTEHUNG und GESCHICHTE.
Methoden zur Altersbestimmung von fossilen Funden
Die Geschichte der deutschen Sprache
PNG Portable Network Graphics
Aus der Geschichte der Schrift
Landeskunde.
Verknüpfen von Grundschaltungen zu komplexen Schaltungen
Flucht, Vertreibung und Zwangsumsielung als Folgen des Zweiten Weltkriegs.
Vom Image zum Volltext – Texterkennung im Projekt „OstDok“
Institut für Slawistik der Universität Innsbruck
John-von-Neumann-Architektur
Präsentation über Kommunikation
Technische Grundlagen des Internets
Entstehung der Bibel.
Anglo-Amerikanische Korpuslinguistik Anglo-American Corpus Linguistics Erstellt von Gudrun Krenn Slawische Korpuslinguistik SE SS 2006 Dr. Branko Tošović
Die Hauptstadt Sloweniens
Ekmečić Sanja Ekmečić Vanja
Peter Grzybek Projekt # (FWF) Projekt # 43s9 (OEAD/SAIA) Graphem-Häufigkeiten.
SLAWISCHE PHONEMSYSTEME
Karl-Franzens-Universität Graz Institut für Slawistik
SLAWISCHE SRIFTSYSTEME
Germanismen im kroatischen Langenscheidt-Universal-Wörterbuch
Russismen im Kroatischen und Serbischen
Multivariate Verfahren der Statistik bei der quantitativen Textanalyse
Erziehung im Mittelalter
Téma hodiny: Bevölkerung und Sprache Österreichs
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME SORBISCH LUŽICKOSRBSKÝ JAZYK.
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME UKRAINISCH УКРАЇ НСЬКА МОВА.
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME SORBISCH LUŽICKOSRBSKÝ JAZYK.
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME TSCHECHISCH ČESKÝ JAZYK ČEŠTINA.
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME WEIßRUSSISCH WEIßRUSSISCHБЕЛАРУСКАЯМОВА.
Germanismen im B/K/S Sabine Bergner & Sabrina Cölestin
Karl-Franzens-Universität Graz Institut für Slawistik
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME TSCHECHISCH ČESKÝ JAZYK ČEŠTINA.
SLAWISCHE SRIFTSYSTEME
SLAWISCHE SRIFTSYSTEME
Italianismen im Kroatischen
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME SLOWENISCH SLOVENSKIJEZIK SLOVENŠČINA.
Germanismen im Gralis-Korpus
Palatalisierung Palatalizacija
Die serbische Sichtweise des Verhältnisses zwischen dem Serbischen, Kroatischen und Bosniakischen in der 2.Hälfte des 20.Jahrhunderts SE Nationale Sichtweisen.
Das Barometer.
Die klassische griechische Polis
Spaziergang durch Charlottenburg. Charlottenburg ist ein Ortsteil im Bezirk Charlottenburg- Wilmersdorf von Berlin. Der heutige Ortsteil entstand 2004.
Doc.dr. Alja Lipavic Oštir Oddelek za germanistiko
I. Einleitendes. „Ein Verständnis der Gegenwart gibt es nicht ohne Kenntnis der Vergangenheit der früheren Zeiten“ Leopold v. Ranke ( ).
Hintergründe Zusammenhänge Zurechtfinden Verstehen
Weltbilder der Antike.
Institut für slawistik / Karl-Franzens-Universität Graz, am
Zdroj: vlastní zpracování Zdroj: vlastní foto.
Aus der Geschichte des Fernsehens
LATEIN Die geschichtlichen Aspekte im Fach Latein
Sprachen Auf dieser Karte sieht man verschiedene Sprachfamilien. Das sind verwandte Sprachen. Rot sind die germanischen Sprachen, also zum Beispiel Englisch,
Pit Land  funktionierts/detailansicht/datum/2009/11/18/wie- funktioniert-ein-schallplattenspieler.html.
Slowenien.
Institut für Slawistik PS zur Synchronie des BKS Branko Tošović
Katarina Mir Natalija Ošep
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME POLNISCHPOLSKI JĘZIK.
Referat von Mayr Claudia
Geschichte - Entstehung - Was ist PHP? Einordnung - Allgemeines
1 Branko Tošović SLAWISCHE SRIFTSYSTEME SLAWISCHE BUCHSTABEN.
Thomas H., Olaf, Thomas S., Michel
Präsentation der Diplomarbeit im Rahmen der Diplomprüfung
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME BULGARISCH БЪЛГАРСКИ ЕЗИК.
Das tschechische Schriftsystem Češki sistem pisma
1 Branko Tošović SLAWISCHE PHONEMSYSTEME B/K/S SERBISCH KROATISCH BOSNIAKISCH /BOSNISCH SERBOKROATISCH.
Italianismen in der kroatischen Sprache Diplomarbeit Alexandra Groß
Slavia Romana Petja Moll & Bistra Andreeva
Oxana Chira  Als Germanen wird eine Anzahl von ehemaligen Stämmen in Mitteleuropa und im südlichen Skandinavien bezeichnet, deren ethnische.
 Präsentation transkript:

Slowenisches Schriftsystem Darjan Horvat, Jelena Tešić Institut für Slawistik Graz, am 28.04.2009 Branko Tošović: Proseminar zur Synchronie des B/K/S 515.512 “Schriftsysteme in den slawischen Sprachen”

Inhaltsverzeichnis Geschichte der Lateinschrift Geschichte der slowenischen Sprache Zeitraum der älteren slowenischen Sprache Praslovanščina Worte von Praslovanščina Die Bildung der slowenishen Sprache Brižinski Spomniki Entwicklung der slowenischen Sprache und Dialekte (13. Jh. bis 1. Hälfte 16. Jh) Dialekte Dialekte in Slowenien Manuskripte aus dieser Zeit Stiški rokopis Starogorski rokopis Zeitraum der neueren slowenischen Sprache (von 1550 bis heute) Bohoričica Trubars Neuerungen Weitere Entwicklung Gajica

Geschichte der Lateinschrift (Überblick) Entstanden 600 v.Chr. Aus griechischen Alphabet 2. Jh. Unzialschrift Daneben Majuskelkursuíve 8. Jh. Einheitliche Lateinschrift (Abendland)  karolingischen Minuskel 11-12. Jh. Gotische Schrift Neben diesen Lateinschriften entwickelten sich eine Reihe von Schreibschriften, die bis heute in vielen Zügen verändert wurden.

Geschichte der slowenischen Sprache Lässt sich in zwei Perioden teilen: 1. Zeitraum der älteren slowenischen Sprache (von den ersten Worten bis 1550) 2. Zeitraum der neueren slowenischen Sprache (von 1550 bis heute)

Zeitraum der älteren slowenischen Sprache A) von 7. bis 12 Jh.  PRASLOVANŠČINA B) von 13. bis erste Hälfte 16 Jh.  Entwicklung der slowenischen Sprache und Dialekte

Praslovanščina Entwickelt aus der indoeuropäischen Sprache Nach dem Zerfall der indoeuropäischen Sprache hatte die „Praslovanščina“ Kontakte mit indoiranische, germanische und am meisten mit der baltischen Sprachgemeinschaft. Ursprungsgebiet von “Praslovanščica” war das Gebiet zwischen der Ostsee und dem Schwarzsee. Vermuteter Zeitpunkt der Entstehung ist zwischen 5. und 7. Jh. vor Chr.

Worte von Praslovanščina Karnja > krańb Albanto > labod Walduko > vladyka Korka > kbrka Kolapis > kblpa Vokalische Zusammensetzung: I y u b ь Q e o +ę Ä a

Die Bildung der slowenishen Sprache Vorfahren der Slowenen kamen auf das Gebiet des heutigen Slowenien in 2. Hälfte des 6. Jh. Aus Praslovanščina hat sich Slowenisch entwickelt Für diesen Zeitraum sind slowenischen Vornamen und geographische Begriffe slawischen Ursprungs typisch. Die wichtigsten schriftlichen Dokumente aus dieser Zeit waren BRIŽINSKI SPOMNIKI

Brižinski Spomniki Entstanden zwishen 972 und 1039 auf “ zgornjem Koroškem” die ältesten Aufzeichnungen der slowenischen Sprache Pergament - Blätter mit drei rituellen slowenischen Texte Texte sind in karolingischen Minuskel geschrieben

http://sl.wikipedia.org/wiki/Bri%C5%BEinski_spomeniki

Entwicklung der slowenischen Sprache und Dialekte (13. Jh. bis 1 Entwicklung der slowenischen Sprache und Dialekte (13. Jh. bis 1. Hälfte 16. Jh) Zentrales Merkmal geschriebener Sprache sind Dialekte Die Sprache war dem heutigen Slowenisch ähnlich In Slowenien: 50 Dialekte

Dialekte: Sie entstanden in Folge Verschiedener Faktoren: Siedlung aus 2 Richtungen (N und S) Geographische Lage Administrativ politische Verteilung Kirchliche Verwaltungsorganisation Sprachkontakte

Dialekte in Slowenien 7 große Dialekte Primorska Gorenjska Rovtarska Dolenjska Štajerska Koroška

http://shrani.si/f/3E/St/1sw3exoO/slovenskepokrajine.png Še danes se uporablja delitev po t.i. kronskih deželah: Štajerska(4), Kranjska (2), Koroška (3), Goriška (1)in Istra (1 spodaj); deli teh ozemelj so danes izven slovenskih meja. V današnji Sloveniji so naslednje neformalne pokrajine: Gorenjska (2a), (slovenska) Štajerska (4), Prekmurje (5), (slovenska) Koroška (3), Notranjska (2b), Primorska (1) in Dolenjska (2c). Imena pokrajin so sicer ustaljena, vendar je težko zarisati meje, saj se ne ujemajo s sedanjo upravno in geografsko razdelitvijo Slovenije.

Manuskripte aus dieser Zeit Rateški ( Celovški) rokopis Aus 2. Hälfte 14. Jh. Enthält 3 religiöse Texte Interwined die Besonderheiten der verschiedenen Dialekte slowenischer Provinzen. Gotische Schrift

Stiški rokopis Aus 15. Jh. ( zwischen 1428 und 1440) Enthält 4 slowenischen Texte Einfluss der tschechischen Sprache Dolenjsko narečje Germanismen Gotische Schrift http://www.bsb-muenchen.de/uploads/pics/Ms-141-_01.jpg

Starogorski rokopis 1492 von Priester Lavrencij verfasst Drei Texte Spuren von verschiedenen Dialekten http://kodeks.uni-bamberg.de/Bilder/Castelmonte.gif

Zeitraum der neueren slowenischen Sprache (von 1550 bis heute)

Zwei Schriftsysteme Bohoričica (von Mitte 16. Jh. bis 19. Jh.) Gajica (von 19. Jh. bis heute)

Bohoričica Älteste slowenische literarische Schrift Nach Adam Bohorič benannt Eigentl. Trubars Übernahme  deutsche Schrift

http://sr.wikipedia.org/sr-el/%D0%A1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0:Bohoricica_rokopis_presern_1848_zdravlica_(fragment).jpg

Trubars Neuerungen Änderungen: Aus lateinischen Graphik v und h Langes und kurzes s (ſ , s ) Buchstaben Kombinationen mit h : zh, ſh, sh unterschied nicht zwischen v und u sowie i und j

Bohoričica Z z ZH zh S ſ SH ſh sh c č s š ž velika slova mala slova izgovor Z z c ZH zh č S ſ s SH ſh š sh ž "http://sr.wikipedia.org/sr-el/Bohori%C4%8Dica"

Weitere Entwicklung Sebastijan Krelj  Änderungsversuche Adam Bohorič und Juraj Dalmatin definierten Schreibweise Articae horulae: slowenisches Wörterbuch Bohoričica bis Mitte 19. Jh. in Gebrach

Gajica Lateinische Schreibweise  an kroatische Sprache angepasst Nach Ljudevit Gaj benannt „Kratka osnova horvacko-slovenskoga pravopisa“ Vorbild: Pavao Ritter Vitezović und tschechische Schreibweise Tschechische Grapheme ; C, S, Z und Č, Š, Ž Ń, L´; Ť,Ď; die durch NJ, LJ, TJ(Č), DJ und GJ (Đ) ersetzt wurden Aus dem Polnischen: Dž, ( Ě zur Beschreibung des alten jat)

a b c č ć d dž đ e f g h i j k l lj m n nj o p q r s š t u v w x y z ž Das Slowenische Alphabet ist eine Variante des lateinischen Alphabet für die Slowenische Sprache. Es enthält 25 Buchstaben. a, b, c, č, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, š, t, u, v, z, ž A, B, C, Č, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, Š, T, U, V, Z, Ž Kroatisches Alphabet Kleine Buchstaben: a b c č ć d dž đ e f g h i j k l lj m n nj o p q r s š t u v w x y z ž Große Buchstaben: A B C Č Ć D Dž Đ E F G H I J K L Lj M N Nj O P Q R S Š T U V W X Y Z Ž

Literaturverzeichnis http://www20.wissen.de/wde/generator/wissen/ressorts/bildung/index,page=1175816.html http://sprachen.chris-k.eu/kroatisches-alphabet.php http://de.wikipedia.org/wiki/Slowenisches_Alphabet http://sh.wikipedia.org/wiki/Gajica http://sr.wikipedia.org/wiki/Bohori%C4%8Dica Jože, Toporišič (2004): Slovenska Slovnica. Četrta, prenovljena in razširjena izdaja. Maribor, Založba obzorja. Dr. Mate, Ujević (1941): Hrvatska Enciklopedija. Svezak II. Zagreb, Naklada Hrvatskog Izdavalačkog Bibliografskog Zavoda. A. Kovačec (2002): Hrvatska Enciklopedija 4. Zagreb, Leksikografski Zavod Miroslav Krleža.