Die Friesische Sprache

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Bulgarien Kamenar.
Advertisements

Bräuche und Feste Einleitung Aufgabe www-Recherche Präsentation
Die Geschichte der deutschen Sprache
Die Varianzanalyse Jonathan Harrington.
Die Prosodie Jonathan Harrington Felicitas Kleber.
Intonationsunterschiede zwischen dem Nord- und Süddeutschen
Hoffnungsträger für Afrika?
Deutsche Schule Nairobi Michael-Grzimek-Schule P.O. Box Nairobi, Kenya weiter: Taste.
Chile Chile generell Geographie Verwaltungsgliederung Bevölkerung
Sprachverstehenstest in germanischen Sprachen
Europäischer Tag der Sprachen QUIZ
Dr. Alex RIEMERSMA Düsseldorf, 23. Februar 2012
KOSOVO.
Lehrer(innen) begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa Alex RIEMERSMA Ljouwert/Leeuwarden, 12 Oktober 2011 Europäisches Forschungszentrum.
Das Christentum zurück
Dominika Wieczorek & Kamil Neumann
Das Bundesland SACHSEN - ANHALT.
Quelle und mehr Infos Die Niederlande sind eigentlich ein riesiges Flussdelta: Rhein, Maas und Schelde münden hier.
Schleswig-Holstein Sonya Dick.
Ethnische und Nationale Minderheiten in Deutschland
SLAWISCHE PHONEMSYSTEME
Die Bundesrepublik Deutschland
Guten Tag! Montag den Hausaufgabe für Dienstag den IA 5.2 and printout LB 5.2A-C Extra Credit Quiz!
Guten Tag! Freitag den Hausaufgabe für Montag den
Téma hodiny: Geschichte Deutschlands (Frühe Neuzeit – heute)
1) BEVÖLKERUNG UND SPRACHE Bewohner: (Nr. 1 in der EU) F: Sp: : Dt. gehört zu den Ländern mit der niedrigsten Geburtenrate.
Wales.
BASEBALL.
Dialekte in Deutschland
Schleswig-Holstein ist ein Land im Norden-Deutschland .
Elternabend der Schule … vom …
Üüs driimerai Thesen.
GEOGRAPHIE DEUTSCHLANDS
Выполнили : учащиеся 10 класса МОУ СОШ №2
Sachsen Valentina Bencek, 4.a.
Mattenenglisch.
Lehrerinnen begleiten Kinder auf ihrem Weg in ein mehrsprachiges Europa Alex RIEMERSMA Aurich, 6. November 09 Europäisches Forschungszentrum für Sprachen.
Sprachpolitik der Provinz Fryslân in europäischer Perspektive: Gründe, Prioritäten und Aktionsbereiche Alex RIEMERSMA Emden, 16.Mai ’09 Europäisches Forschungszentrum.
Schweden von Pascal Beer.
Deutsche sprache.
Die indigenen Völker der Amazonasregion
Sprachen Auf dieser Karte sieht man verschiedene Sprachfamilien. Das sind verwandte Sprachen. Rot sind die germanischen Sprachen, also zum Beispiel Englisch,
1) BEVÖLKERUNG UND SPRACHE Bewohner: (Nr. 1 in der EU) F: Sp: : Dt. gehört zu den Ländern mit der niedrigsten Geburtenziffer.
Die Länder, die Deutschen leben. Die Länder, die man Deutsch als Offiziell spricht. Außer den West-Europa spricht man Deutsch in der USA, Südafrika, Asian,
Die Republik Österreich ist ein Bundesstaat in Mitteleuropa mit der Staatsform einer demokratischen Republik. Das Land ist seit 1955 Mitglied in der UNO.
Deutschland.
Schleswig-Holstein Von: Jana & Jale.
Teil I: Sprache im Kontext
GEOGRAPHIE DEUTSCHLANDS - der größte Staat in Mitteleuropa, erstreckt sich von der Nord-/ Ostsee bis zu den Alpen Fläche: km 2 CZ: km 2.
Guten Morgen! Dienstag den Hausaufgabe bis Mittwoch den IA 5.2 and printout.
Guten Morgn! Montag den LB 5.1E,G
(GR printout + summary)
Die Benrather Linie Die zweite Lautverschiebung und ihre Auswirkungen auf die deutsche Sprache und ihre Varietäten.
Die Sapir-Whorf- Hypothese und ihre Implikationen für die Sprachtodforschung.
ERFURT.
Lage Niedersachsen grenzt im Westen an die Niederlande, im Norden an Schleswig- Holstein, Hamburg und Mecklenburg- Vorpommern, im Osten an Sachsen- Anhalt.
Inhalt  Besuche  Tamil Education Service Switzerland  Sprachschule im Schulhaus „Aemtler A“  Sprachgeschichte  Verbreitung  Schrift und Aussprache.
Das Zahlwort. Die Zahlwörter bezeichnen: -eine Zahl oder (in Verbindung mit Substantiven) eine bestimmte Anzahl von Gegenständen: Grundzahlwörter; -Den.
Mecklenburg Vorpommern Wahlspruch Wahlspruch : MV tut gut.
Text durch Klicken hinzufügen Berlin Von der Gründung bis 1930.
Koreanische Schrift: Hangeul
Kroatien Zagreb. Umrisse Klima Das Klima ist in Kroatien sehr warm meist wird es bis zu 26°C. Es regnet sehr selten in Kroatien.
Guten Morgen! Freitag den 9.1. Hausaufgabe bis Montag den LB 5.1 A, B, D GR 5.1 War und Hatte (GR printout + summary)
Wo spricht man Deutsch?.
Lingua e linguistica tedesca
Eine Kontrastive Analyse
Europäischer Tag der Sprachen QUIZ
Optimal A2 / K5 / Berlin AylDem
Optimal A2 / K5 / Berlin Präsentiert von Aylin Demirkapı
Europäischer Tag der Sprachen QUIZ
 Präsentation transkript:

Die Friesische Sprache

Linguistische Klassifikation Friesisch Anglo-Friesische Sprachen Westgermanische Sprachen Germanische Sprachen Indogermanische Sprachen

Geschichte Die Bezeichnung Altfriesisch wird bis zum 16 Jh. Verwendet. Friesische des 13/14 Jhr. hat nicht reduzierte Vokale in unbetonten Silben. Im laufe des 16 Jhr. Verlor Friesland seine Unabhängigkeit und 1579 wurde es Teil der Republik der Vereinigten Niederlande. Das Niederländisch wurde Schrift-,Verwaltungs-, Schul- und Kirchensprache. Friesische und das Niederländische erstmals direkt miteinander in Kontakt kamen, und es entwickelte sich eine Sprachvariante, die später als Stadtfriesisch bezeichnet wurde.

Die Friesische Sprache Das moderne Friesisch zerfällt in drei Dialektgruppen, die sich stark voneinander absetzen: Westfriesisch, Ostfriesisch, Nordfriesisch. Das Westfriesische wird in der niederländischen Provinz Friesland (Fryslân) von ca. 440.000 Menschen gesprochen, von denen etwa 350.000 es als Muttersprache sprechen. Die Sprache büßte im 16 Jhr. offiziellen Status ein, überlebte nur als die Sprache der Landbevölkerung. Nach dem Zweiten Weltkrieg bekam Anerkennung als offizielle Sprache (zweite Landessprache).

Die Friesische Sprache Das Ostfriesische (von der Provinz Groningen im Westen bis zum Land Wursten im Nordosten) wurde seit dem 15. Jahrhundert, erst als Amts-, dann auch als Volkssprache, vom Niederdeutschen (Niedersächsischen) verdrängt. In Ostfriesland selbst ist die Friesische Sprache gänzlich ausgestorbenNur im oldenburgischen Saterland wird von etwa 2.000 Personen noch das zum ostfriesischen Sprachzweig gehörende Saterfriesisch gebraucht. Etwa doppelt so viele Menschen verstehen Saterfriesisch.

Die Friesische Sprache Nordfriesisch wird noch im Kreis Nordfrieslands und auf Helgoland in Schleswig-Holstein gesprochen. Von ca. 164.000 Einwohnern des Kreises Nordfriesland sprechen noch etwa 10.000 Friesisch. Es ist nur noch an wenigen Orten innerhalb der Familien an die jüngere Generation weitergegeben wird. Im Nordfriesischen wird ein kurzer Laut lediglich durch einen einfachen Vokal, ein langer Laut lediglich durch Doppelschreibung des Vokals wiedergegeben. Mit Ausnahme von Sylt und Helgoland wird im Nordfriesischen klein geschrieben. Nur bei Namen erscheint Großschreibung.

Nordfriesische Dialekte Sylter Friesisch Föhr-Amrumer Friesisch Helgoländer Friesisch Wiedingharder Friesisch Bökingharder Friesisch Karrharder Friesisch Nordergoesharder Friesisch Mittelgoesharder Friesisch Halligfriesisch

Vergleich mit dem Skandinavischen Durch die Nachbarschaft zu dem skandinavischen Sprachraum hat das Nordfriesische zahlreiche aus dem Skandinavischen stammende Wörter in seinen Wortschatz aufgenommen. So im Föhrerfriesischen:   fries. ei dän. ikke deut. nicht fries. dring dän. dreng deut. Junge fries. knif dän. kniv deut. Messer fries. skaas dän. ske deut. Löffel fries. gris dän. gris deut. Ferkel

Vergleich mit dem Englischen fries. wai engl. way deut. Weg fries. schuuk engl. cheek deut. Wange fries. sees engl. cheese deut. Käse fries. sark engl. church deut. Kirche fries. green engl. green deut. grün fries. gus engl. goose deut. Gans

Niederdeutsch und Friesisch Kurze Vokale kommen nur in geschlossener Silber vor: Dak „Dach“, Bek „Maul“, Pot „Topf“, Buk „Bock“, usw. In der Folge: kurzer Stammvokal+Konsonant+Vokal – wird der Konsonant verdoppelt, um die geschlossene Silbe zu bewahren: Pot „Topf“, Potten „Töpfe“. Lange Vokale (außer ie, öä und den Diphthongen) werden in geschlossener Silbe doppelt, in offener Silbe einfach geschrieben: Baal „Ball“, fale „fallen“, Huus „Haus“, Huze „Häuser“.

Niederdeutsch und Friesisch ee wird im absoluten Auslaut verdoppelt: snee „schnitt“, dee „tat“. oa bezeichnet einen Diphthong, der in den meisten Fällen aus a, o in offener Silbe, ä oder a in offener Silbe entstanden ist. Die ostfrs.-nd. Diphthonge ea, ia, öa, ua und üa verbinden einen langen offenen Vokal mit dem Murmelvokal: seagen „sagen“, miaden „mitten“, söag „suchte“ (Nebenform zu söchte/söchde/söagde), Muat „Sau“, Rüag „Rücken“.

Beherrschung des Friesischen (%) verstehen 94,3 sprechen 74,0 lesen 64,5 schreiben 17,0

Unterricht Seit 1937 in Grundschulen dürfte man das Friesische unterrichtet, seit 1955 gilt als Unterrichtssprache in den Schulen. Ab 1980 gilt als Pflichtfach in den Grundschulen. 1993 gilt als Pflichtfach auch für den Sekundarschulbereich. Seit den 40er gibt es sogar Bibelübersetzung. Seit den 50er man darf das Friesisch vor Gericht verwendet.

Das Friesische Niederländisch ist dominante Sprache Das Friesische steht unter dem Einfluß des Niederländischen Die Einflüsse des Friesischen auf das Standardniederländische sind gering

Interfriesische Rat Dachorganisation der Friesen ist der Interfriesische Rat, der sich aus drei Friesenräten - den Sektionen Nord (im Land Schleswig-Holstein), Ost (im Land Niedersachsen) und West (in den Niederlanden) - zusammensetzt. In der Sektion Nord des Friesenrats sind Vertreter des Nordfriesischen Vereins, der nationalen Friesen und ein Vertreter des Nordfriesischen Instituts Mitglieder. In der Sektion Ost sind Vereinigungen der Ost- und der Saterfriesen zusammengeschlossen. Für den ostfriesischen Bereich sind die Ostfriesische Landschaft, der Landwirtschaftliche Hauptverein für Ostfriesland, die Oldenburgische Landschaft und der Friesische Klootschießerverband.

Quellen: http://de.wikipedia.org/wiki/Friesische_Sprache http://www.jswis.de/Foehr/Friesisch.htm http://www.oldsum-auf-foehr.de/friesisch.htm