THE INTERNATIONAL DAY OF LEARNING FOREIGN LANGUAGES

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Deutsch 2 Oral Final.
Advertisements

Erste Stufe Sport und Spiel
Abkürzungen mit Präpositionen German Prepositional Contractions
Lasst Schneewittchen frei! Answer correctly the questions on the boards with a number and you will free Schneewittchen from the evil queen! Be careful,
Durch die Nacht “through the night” Silbermond
Ich bau eine Stadt für dich “I am building a city for you”
Deutsch 1 Review for Chapter 4 Deutsch 1 Review for Chapter 4.
AufwÄrmung A look at the future…..Match the German phrases on the left to the English ones on the right. Do your best; I am grading on participation! Wie.
©2013 GermanTeacherResources.com
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Choose a famous family. Write sentences describing that family. Dont tell anyone who you choose, its a secret!
DA1 Kapitel 8 Rückblick Deutsch 2 mit Frau M.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
10 Survival Phrases With Mr. Angry Potato Head Hello I am the angry potato-head. I am going to teach you ten survival phrases in German.
Stundenziel: To recognise possessive adjectives To remember some of the possessive adjectives To be able to use these possessive adjectives.
Freitag LZ: Asking Questions about who people are and what they do. Describe others using haben und sein 1.Hausaufgabenkontrolle 2.Play wer ist das 3.LZ:
GERMAN 1013 C Kapitel 3 5.
Little Prayer Ein kleines Gebet Autor unbekannt.
Bastian und Uli gehen nach Hause
Deutsch Zwei
Deutsch Eins Kapitel
Deutsch Eins Kapitel
Negation is when you dont have or dont do something.
Who is this Dirty Dusty? With those fickle 2-way prepositions… Deutsch 1 Herr Reierstad 5. Februar 2014.
Wie oft machst du das ?.
Personal Information Useful phrases: Ich heisse …… Ich wohne in……
Hallo - hi Guten Tag - hello Au revoir Auf Wiedersehen / Tschüs – bye
MEINE FAMILIE!!!! (PART 1). DAS BIN ICH! DIE MAMA, DIE MUTTER, DIE MUTTI.
Lernziel: I will be able to express where I live and ask where someone else lives. Hausaufgabenkontrolle Neue Vokabeln Eating out in Germany.
Wo liegt dein Haus? Mein Haus liegt… (My house is ...)
Bregrüssungen und wichtige Ausdrücke auf Deutsch
haben & sein haben sein habe hatte bin war hast hattest bist warst hat
Parts of the body in German for Year 5
Was machst du zu Hause? Wann? Wie oft? Für wen?
Ein Date Asking someone out in German.. Möchtest du … ins Kino gehen?
Survival Expressions.
Name: ___________________________________________ Hör verstehen: (______/10) Mark whether you hear a “du”, an “ihr” or a “Sie” command Wer sagt.
Ask what time you will go. Say what the weather is like.
Die Zeit ist um! Wo ist …? Wie sagt man das auf Deutsch? 1. behind 1. hinter 2. in front of 2. vor 3. next to 3. neben 4. opposite 4.
Wie heißt du? Ein Dialog Hallo!.
Interrogative Words. Interrogative words, also called question words are used to ask for information.
Asking someone out in German.
Interrogatives asking for… person person thing / concept thing / concept condition condition place place origin origin destination destination point in.
finding out who? what? Wer sind Sie? Wer bist du? Wie heißen Sie? Wie heißt du? Wie ist dein Name? Wie ist Ihr Name? what? Was machen Sie? Was machst.
Imperfekt (Simple Past) Irregular or strong verbs
Nationalität /en Kanada – Kanadier /- – Kanadierin /nen kanadisch Amerika –Amerikaner /- –Amerikanerin /nen amerikanisch Österreich –Österreicher /- –Österreicherin.
Here‘s what we‘ll do... Talk to the person sitting in front of you. Introduce each other, and ask each other questions concerning the information on your.
The PowerLanguage Platform © PowerLanguage™ Ltd KEY LANGUAGE YEAR 1 / BLOCK 1 GERMAN.
Projekt Deutsch 1 Einheit 6 Fernsehen Here you find the vocabulary you should know. Practice as often as you want to. Viel Spass!
Großvater Großmutter Großvater Großmutter Tante/Onkel Vater Mutter.
October 12 th -16 th. German I – Warm-Ups Monday – No School Tuesday - Conjugate the Verb: wohnen Wednesday – No Warm-Up Thursday – Name three pieces.
November 9 th -13 th. German I – Warm-Ups Montag – Translate into German: How may I help you? Dienstag – Veteran’s Day – No Warm-Up Mittwoch – Veteran’s.
Superstar. Wie heiβt du? (What’s your name?) Ich heiβe … (My name is) Er/Sie heiβt Er/sie heiβt ________.
Ein Märchen der Brüder Grimm Tag 1.  Der Unterricht:  Introduction to the fairy tale  Neue Vokabeln  Fliegenklatsche-Spiel  Das Märchen zuhören und.
Sentence Structure Questions
Nicht vs kein… With partner, read page 176 “Negation”… Ask yourself…
Volume 1, Chapter 8.
How Are You?.
Komm´wir gehen zusammen auf Safari!
Say What? We put the flowers on the Tisch.
Auf dem Campingplatz.
© Horst Lange, University of Central Arkansas
Meine Familie/My Family Hast du Haustiere?/Do you have pets?
Hast du Haustiere?/Do you have pets?
GIVE A LOOK AT THE FOLLOWING AND SEE WHAT I MEAN.
Meine Familie/My Family
Übung: Write a German word that meets the following criteria
Kapitel 7-Stufe 2 Wortschatz
Die tiere Share: Introduce the session and PDSA.
You need to use your mouse to see this presentation
 Präsentation transkript:

THE INTERNATIONAL DAY OF LEARNING FOREIGN LANGUAGES THE 26TH SEPTEMBER THE INTERNATIONAL DAY OF LEARNING FOREIGN LANGUAGES

-MATCH ENGLISH AND GERMAN SAYINGS -VERBINDE DIE ENLISCHEN UND DIE DEUTSCHEN SPRICHWöRTER Too many cooks spoil the broth. Once bitten twice shy! Honesty is the best policy! Break a leg! That lies on the hand. All’s well that ends well! Out of sight, out of mind! Barking dogs don’t bite! Fish stars stinking from the head! To have a skeleton in the closet! Hals und Beinbruch! Dreck am Stecken haben! Das liegt auf der Hand! Der Fisch stinkt vom Kopf her! Viele Köche verderben den Brei! Aus den Augen, aus dem Sinn! Gebranntes Kind scheut das Feuer! Ehrlich währt am längsten. Bellende Hunde beissen nicht! Ende gut, alles gut!

Nie wchodzi się dwa razy do tej samej rzeki! Co z oczu to z serca! -FIND OUR POLISH SAYINGS AND EXPLAIN THEM -FINDE DIE POLNISCHEN SPRüCHE UND ERKLäRE SIE Nie wchodzi się dwa razy do tej samej rzeki! Co z oczu to z serca! Wszystko dobre co się dobrze kończy! Uczciwość popłaca! Podane jak na dłoni! Ryba gnije od głowy! Gdzie kucharek sześć tam nie ma co jeść! Połamania nóg! Krowa, która dużo ryczy mało mleka daje! Mieć trupa w szafie!

as poor as a church mouse as greedy as a fox as cold as ice -MATCH THE COMPASISONS AND TRANSLATE THEM INTO POLISH -VERBINDE DIE IDIOME UND ERKLäRE SIE in POLNISCH as old as the hill as dumb as a goose as proud as a peacock as gentle as a lamb as free as a bird as stubborn as a mule as strong as a horse as poor as a church mouse as greedy as a fox as cold as ice eitel wie ein Pfau. stur wie ein Bock kalt wie Eis stark wie ein Bär alt wie Methusalem dumm wie eine Gans schlau wie ein Fuchs unschuldig wie ein Lamm arm wie eine Kirchenmaus frei wie ein Vogel

Excuse me, can you help me? TRANSLATE THE EXPRESSIONS INTO GERMAN -NENNE DIE REDEWENDUNGEN AUF DEUTSCH Excuse me, can you help me? Excuse me, could you tell me what time it is? Excuse me, could you tell me where the train station is? Excuse me, can you tell me how much it is? Can you repeat that, please?

Was ist dein Lieblingsfach? Hast du Geschwister? -TRANSLATE THE EXPRESSIONS INTO ENGLISH -NENNE DIE REDEWENDUNGEN AUF ENGLISCH Was ist dein Lieblingsfach? Hast du Geschwister? Wo wohnst du lieber – in der Stadt oder auf dem Land? Was machst du am Wochenende? Entschuldigung, um wie viel Uhr gehen Sie nach Hause?

FIND THE GERMAN ANTONYMS -FINDE DIE ENGLISCHEN ANTONYME klein dumm laut jung schön short black boring sad slow

26. SEPTEMBER DER INTERNATIONALE TAG DES FREMDSPRACHENLERnENS