© Scuba Publications, Cannes la Bocca, Frankreich, April 2004 Deutsch für Französisch sprechende Tauchprofis Level 1 Suite Page précédente Début Willkommen.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
© Scuba Publications, Cannes la Bocca, Frankreich, April 2004 Deutsch für Englisch sprechende Tauchprofis Level 1 Next Previous Start Willkommen ! ! !
Advertisements

Ganges hier et aujourd’hui!! Ganges gestern und heute !!
ÇA PAYE ! AUCH FÜR DICH! TOI AUSSI, CHOISIS L'ALLEMAND :
© Scuba Publications, Cannes la Bocca, France, April 2004 English for German speaking Dive Professionals Level 1 Weiter Zurück Zum Anfang Klicke auf alle.
der Körper = the body der Kopf der Finger / die Finger
Donnerstag, den 23. Januar 2014.
Rammstein Ohne Dich Sans toi
Allemand - français Unité 12. mein Traumdorf mon village.
Jaimerais te donner un calendrier, un calendrier de lAvent dans lequel, caché derrière de petites fenêtres, il y aurait quelque chose dont chacun a besoin.
Fachschaft Medizin - FaMed Fachschaft de médecine - FaMed.
ALGRANGE ALGRINGEN Algrange est une petite communauté qui comporte 6000 habitants. Algringen ist eine kleine Gemeinschaft, die 6000 Einwohner umfasst.
Im Schlafzimmer / Dans la chambre
Die Körperteile.
Images fortes de pub pour de grandes causes *** Ausdrucksstarke Werbefotos.
KÖRPERTEILE.
Frühnebel Brume du petit matin.
Objectifs Dire ce que jai (par ex : dans mon sac, dans ma trousse) Dire ce que je nai pas (par ex :dans mon sac, dans ma trousse) Demander à quelquun.
La négation nicht + kein. nicht Semploie lorsque lon veut nier toute une phrase => négation globale.
Attention les yeux je vais faire un tour de magie. Vorsicht ! Gleich zaubere ich euch was vor. Attention ! There will be some magic coming up soon.
L'échange franco-allemand Deutsch-französischer Austausch.
“13 conseils pour la vie" 13 Tipps für’s Leben.
FAUNA est-ce que quelque chose fait par l'homme peut se rapprocher
~ the 10 commandments ~ ~ les 10 commandements ~ ~ die 10 Gebote ~
~ L VE IS the ONLY truth ~. ~ this female is verY aggrieved ~ ~ ce femelle est gravement blessée ~ ~ dieses Weibchen ist schwer verletzt ~
click here Bitte schalte deine LautSprecher ein & Klicke jeweils auf die Ikons STP allume tes haut-parleurs & clique chaque fois sur les icones please.
1 Ich hätte gerne Brot, bitte. Je voudrais du pain, sil vous plaît.
Freunschaft ist Liebe mit Verstand. Lamitié, cest de la compréhension et de laffection.
Unser tägliches Brot.
Was sind deine Hobbys?.
REGINA et CHRISTIAN Parcelle de vie. Ein Stück Leben. 1° Partie De lenfance à ladolescence. Vom Kind zum Jugendlichen.
Hast Du das Gefühl, dass alle gegen Dich sind?
Barbara, une Française qui vit à Vienne
..
Verbes de modalité 'wollen' et 'können' Être capable de /pouvoir
Modalverb ‘können’.
Les polonais, eux aussi ont réalisé des montages Power Point; en voici un extrait à propos de leur établissement :. Unsere Schule am Kościuszkistrasse.
Allemand - français Unité 13. Ich bin... Moi, je suis...
Ich Ich habe Fingerschmerzen. Der Finger tut mir weh.
Die Mädchen haben eine Kochengruppe gemacht (les filles ont fait un groupe de cuisine) Océane schneidet die Butter. Agathe knetet den Teig und Lucie hat.
Die Bedeutung des Dialoges im therapeutischen Prozess Nach dem Artikel «Vérité et langage du dialogue platonicien au dialogue psychanalytique» Von Eliane.
Ein deutscher Junge besucht unsere Schule…
La négation en allemand
Stationskarte Jonglieren
PRONOMINALADVERBIEN.
Die Objektpronomen I Me (m‘) Te (t‘) Nous vous. Me mir mich Siehst du mich? Tu me vois? Gibst du mir bitte das Buch? Tu me donnes le livre, s‘il te plait?
SPRECHEN - SPORT VERSCHIEDENE Sätze.
SPRECHEN Fragen und Antworten.
Zustimmungen Ablehnungen. Zustimmungen C‘est vrai Das stimmt / das ist richtig Je trouve cela juste parce que... Ich finde es richtig, weil...
L o k a l p r ä p o s i t i o n e n GRAMMATIK. Quelques expressions le sol der Boden sur le sol auf dem Boden le lit das Bett sur le lit auf dem Bett.
Schüleraustausch – Échange Abfahrt – Départ …vor dem Bus – devant le bus…
Die Schule Eine Arbeit von Debons Guérin 2S3 Eine Arbeit von Debons Guérin 2S3.
Une petite enquête Eine kleine Umfrage Maximilian.F, Florian.H, Alex und Noah erstellten im Klassenlager Villars sur Ollon das Projekt „Umfrage“. Wir machten.
DERKOMPARATIV DER KOMPARATIV Céline 2S3. + er schnell  schön  klein  wenig  schneller schöner kleiner weniger Finden die Wörter aus dem Komparativ.
Le Louvre pro Jahr über 8,4 Millionen Besucher
Freunde ne pas cliquer Un ami Traduction Charlie * * *
Die rituelle Waschung.
Französisch Grammatik 13 SchulArena.com Passé Composé und Imparfait - der Unterschied der beiden Formen.
Das Wahlfach Französisch. Bonsoir, chers parents! Bonsoir, chers élèves!
Illusions d’optique Optische Täuschungen Quel trait est le plus grand ? Aucun des deux ! / Keiner der beiden ! 1 2 Welcher Strich ist der längere ?
Meeresstille. Calme de la mer Tiefe Stille herrscht im Wasser, Ohne Regung ruht das Meer, Und bekümmert sieht der Schiffer Glatte Fläche ringsumher. Keine.
Un petit garçon demande à son père:
Optical illusions Ilusiones ópticas Trompe-l‘œil Optische Täuschungen
Haben sein.
Un petit garçon demande à son père:
Christen beten Les chrétiens prient
Un petit garçon demande à son père:
Un petit garçon demande à son père:
NOS SPORTS PRÉFÉRÉES 2.Sek B/C. LE BADMINTON un sport de raquette le plus rapide du monde ➞ le record de vitesse pendant le jeu pour un volant est 426.
Un jour un petit garçon demande à son père:
Un jour un petit garçon demande à son père:
 Präsentation transkript:

© Scuba Publications, Cannes la Bocca, Frankreich, April 2004 Deutsch für Französisch sprechende Tauchprofis Level 1 Suite Page précédente Début Willkommen ! ! ! Bienvenue ! ! ! Click sur les images dont tu as besoin aussi souvent que tu veux.

© Scuba Publications, Cannes la Bocca, Frankreich, April 2004 Deutsch für Französisch sprechende Tauchprofis Level 2 Halte das Riff an Deiner rechten Schulter. Garde le récif à ton épaule droite. La main Die Hand La cheville Das Fussgelenk Le genou Das Knie La poitrine Der Brustkorb La tête Der Kopf Le pied Der Fuss Le coude Der Ellenbogen Lépaule Die Schulter Gauch e Link s Link s Droite Recht s Recht s

© Scuba Publications, Cannes la Bocca, Frankreich, April 2004 Deutsch für Französisch sprechende Tauchprofis Level 3 Profond tief Plus profond tiefer Plus haut hoch Plus haut höher Parfois tu crois que quelque chose sous leau est tout près mais en fait tu la vois plus près quelle nest vraiment. Ab und zu denkst Du, dass etwas unter Wasser nah ist, Du siehst es aber näher, als es wirklich ist. Ce masque est cher et celui là est plus cher. Diese Maske ist teuer und jene Maske ist teurer.