English for Business at Universities

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
PRESENTATION HEADLINE
Advertisements

An new European Power Network: Student Power
External Assessment in Austria
E-Solutions mySchoeller.com for Felix Schoeller Imaging
Themenportal Europäische Geschichte / Web portal European History
H - A - M - L - E - IC T Teachers Acting Patterns while Teaching with New Media in the Subjects German, Mathematics and Computer Science Prof. S. Blömeke,
Managing the Transition from School-to-Work Empirical Findings from a Mentoring Programme in Germany Prof. i.V. Dr. Martin Lang.
R. Zankl – Ch. Oelschlegel – M. Schüler – M. Karg – H. Obermayer R. Gottanka – F. Rösch – P. Keidler – A. Spangler th Expert Meeting Business.
Enterprise Learning Considerations about the return of E-Learning and Certification Jürgen Nilgen Business Development Manager Microsoft Learning Solutions.
Institut für Umweltschutz in der Berufsbildung e.V. Folie 1 ALBATROS Ziele Jahreskonferenz 2004 Ziele der Albatros-Jahreskonferenz 2004 Objectives of the.
Die Senatorin für Arbeit, Frauen, Gesundheit, Jugend und Soziales ESF-Verwaltungsbehörde Freie Hansestadt Bremen Hildegard Jansen, head of Unit labour.
Steinbeis Forschungsinstitut für solare und zukunftsfähige thermische Energiesysteme Nobelstr. 15 D Stuttgart WP 4 Developing SEC.
CCLVET Cross Cultural Learning and Teaching in Vocational Education and Training Kurzübersicht LEONARDO DA VINCI Transfer of Innovation AGREEMENT NUMBER.
Kompetenzbereich speaking Bezugsrahmen
Modulare Aufbereitung von Lehr-/Lerninhalten Khaldoun Ateyeh Peter C. Lockemann Jutta Mülle Universität Karlsruhe.
Lehrstuhl Informatik III: Datenbanksysteme Andreas Scholz 1 Programming Database Web Applications Web Service Technologies Andreas Scholz.
Introduction to the topic. Goals: Improving the students essay style in general Finding special words and expressions that can be used in essay writing.
Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbH Integrated Experts as interface between technical cooperation and the private sector – An Example.
Medical Universities‘ Teaching Staff Training in Bochum Germany
HAW Hamburg, CARPE 2011, Prof. Dr. Rüdiger Weißbach, Revision : Bridging the Communication Gap in IT Projects - Enabling Non-IT Professionals.
Write the answers to these questions down on a piece of paper from your notebook. Was bedeutet Alles kann besser werden auf Engisch? What are some social.
die Zeiten (The Tenses) das Aktiv (Active Voice)
Institut AIFB, Universität Karlsruhe (TH) Forschungsuniversität gegründet 1825 Towards Automatic Composition of Processes based on Semantic.
Fit for Future - English Training Programme HERZLICH WILLKOMMEN ZU UNSERER PRÄSENTATION! ENGLISH TRAINING PROGRAMME.
| DC-IAP/SVC3 | © Bosch Rexroth Pneumatics GmbH This document, as well as the data, specifications and other information set forth in.
A good view into the future Presented by Walter Henke BRIT/SLL Schweinfurt, 14. November 2006.
VOCABULARY SOCCER QUESTIONS PRESENT CONTINOUS WORDLIST – CELL PHONE Unit 2 - Trainer.
Studienbüro Wirtschaftswissenschaften INFORMATION ON YOUR STUDIES Datum 1 Welcome Day M.Sc. Economics.
Centre for Public Administration Research E-Government for European Cities Thomas Prorok
BAS5SE | Fachhochschule Hagenberg | Daniel Khan | S SPR5 MVC Plugin Development SPR6P.
Topic: Work. Problem - Lösung Problem der Klasse: Mangelnde mündliche Beteiligung im Unterrichtsgespräch Lösungsansatz? Reflektion der eigenen Leistung.
E STUNDE Deutsch AP. Dienstag, der 30. April 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein G Tag Goal: to understand authentic written text, audio material.
Deutsch 1 G Stunde. Unit: Introduction to German & Germany Objectives: Learn phrases about date, weather and time-telling Presentations about the federal.
E STUNDE Deutsch AP. Montag, der 20. Mai 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein G Tag Goal: to understand authentic written text, audio material and.
INTAKT- Interkulturelle Berufsfelderkundungen als ausbildungsbezogene Lerneinheiten in berufsqualifizierenden Auslandspraktika DE/10/LLP-LdV/TOI/
Guten Tag! Freitag den Hausaufgabe für Montag den IA 2.1 and printout LB 2.1D-F (F: family tree + essay) Working ahead? GR
Guten Tag! Mittwoch den Due today: Culture worksheet Freitag 13.9: Keine Hausaufgabe (Test) BRINGEN SIE IHR LERNBUCH Hausaufgabe: Montag den 16.9.
Einheit 3: Rechte und Pflichten Deutsch III Notizen.
SIT-MOON ESPRIT Project Nr st Review, Brussels, 27th of April 1998 slide 1 Siemens AG Österreich Robotiker Technische Universität Wien Politecnico.
Faculty of Public Health Department of Health Economics and Management University of Bielefeld WP 3.1 and WP 4.1: Macrocost EUprimecare Plenary Meeting.
Tage der Woche German Early Level Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag
Kölner Karneval By Logan Mack
Ein Projekt des Technischen Jugendfreizeit- und Bildungsvereins (tjfbv) e.V. kommunizieren.de Blended Learning for people with disabilities.
BASIS - Balanced Scorecards and Strategic Management Information Systems for Public Administrations Björn Niehaves European Research Center for Information.
Talking about yourself
ESSnet Workshop Conclusions.
1 von 10 ViS:AT Abteilung IT/3, IT – Systeme für Unterrichtszwecke ViS:AT Österreichische Bildung auf Europaniveau BM:UKK Apple.
3rd Review, Vienna, 16th of April 1999 SIT-MOON ESPRIT Project Nr Siemens AG Österreich Robotiker Technische Universität Wien Politecnico di Milano.
AS Thema Die Schule.
Megadigitale media based teaching and learning at the Goethe-Universität Frankfurt Project to implement the eLearning-Strategie studiumdigitale Hier wird.
E STUNDE Deutsch AP. Freitag, der 10. Mai 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein A Tag Goal: to understand authentic written text, audio material and.
Selectivity in the German Mobility Panel Tobias Kuhnimhof Institute for Transport Studies, University of Karlsruhe Paris, May 20th, 2005.
NATURAL & INDUSTRIAL FOOD. Natural & Industrial Food2 TIMELINE & ORGANIZATION  2 groups of 11 pupils  2 lessons per week (120 min)  4 lessons in each.
Technische Universität München 1 CADUI' June FUNDP Namur G B I The FUSE-System: an Integrated User Interface Design Environment Frank Lonczewski.
Instrumente und Unterhaltung End of Unit Assessment.
Forschungsinstitut Betriebliche Bildung Markierung für aktuelles Hauptthema. Im Folienmaster kopieren und auf der jeweiligen Einzelfolie rechts neben dem.
Andreas Burger ZENTRUM FÜR MEDIZINISCHE LEHRE RUHR-UNIVERSITÄT BOCHUM Irkutsk October 2012 Report about the lecture "Report of the TEMPUS IV- Project Nr.
Deutsch lernen; Deutsch sprechen?
An Approach to standardize a Service Life Cycle Management
Leonardo da Vinci Zukunftsbau GmbH European basic qualifications for building professions.
Inter-Cultural Teaching and Learning ICTaL Technische Universität Berlin Zentraleinrichtung Kooperation Wissenschaftliche und interne Weiterbildung Introductory.
© Handwerkskammer für München und Oberbayern, Max-Joseph-Straße 4, München Dietmar Schneider Foreign Trade Department of the Chamber of Trade and.
- Informationsveranstaltung -
E STUNDE Deutsch AP. Freitag, der 19. April 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein G Tag Goal: to understand authentic written text, audio material and.
E STUNDE Deutsch AP. Donnerstag, der 9. Mai 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein G Tag Goal: to understand authentic written text, audio material and.
E STUNDE Deutsch AP. Dienstag, der 23. April 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein B Tag Goal: to understand authentic written text, audio material.
E STUNDE Deutsch AP. Donnerstag, der 2. Mai 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein B Tag Goal: to understand authentic written text, audio material and.
E STUNDE Deutsch AP. Donnerstag, der 11. April 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein A Tag Goal: to understand authentic written text, audio material.
Welcome to Wood Badge SR917
 Präsentation transkript:

English for Business at Universities Modul Englisch für das Facility Management Wirtschaftsingenieurwesen innerhalb des Bachelor-Studiengangs Copyright by JP Translations, Jana Paul

Kursübersicht Zielsetzung Kursinhalte Themenauswahl Lehrmethoden und Hilfsmittel Beziehung von Trainer und Studierenden Lernkontrolle und Prüfungsvorbereitung

Course Overview Objectives Contents of the course Selection of topics Teaching methods and tools Rapport between trainer and students Study checks and exam preparation

Anforderungen an die Kursteilnehmer Regelmäßige Anwesenheit Nacharbeiten des Stoffes Konsequentes Vokabellernen Home Study nach Absprache Vorbereiten von Texten und Projekten Aktive Teilnahme am Unterricht

Students‘ Requirements Regular attendance Repetition of study materials Regular vocabulary training Home study upon agreement Preparation of texts and projects Active participation in class

1. Zielsetzung Die Kursteilnehmer sollen zunächst die Sprachbarriere überwinden lernen und dazu befähigt werden, freier zu sprechen sowie schriftlich und mündlich im beruflichen Alltag zu kommunizieren. Die Ziele sollen „SMART goals“ sein, d.h. : specific (Vorbereitung auf das Level B 2) measurable (durch Tests und Lernkontrolle attainable (je nach Fähigkeiten des Studierenden) relevant (für die Prüfungsklausur wie auch das Berufsleben) - timely (gemäß des vorgegebenen Zeitrahmens) Dazu soll ein persönlicher Lernplan erstellt werden. Angestrebt wird das Level B2 des Allgemeinen Europäischen Referenzrahmens.

1. Objectives The course participants are supposed to learn to overcome the inner speech barrier and should be enabled to speak more fluently and communicate in the daily professional routine orally as well as in writing. The goals should be „SMART goals“, i.e.: specific (B2 level preparation) measurable (via tests and study checks) attainable (according to skills and possibilities of the students) relevant (for the exam paper as well as for later professional life) timely (attainable within a given time schedule) To achieve all this, the students should work out a personal learning plan for themselves. They should finally reach the B2 level of the General European Framework.

2. Kursinhalte Kommunikation (Small Talk, Rollenspiele, Diskussionen, Präsentationen, Verhandlungsführung) Hörverständnisübungen (Dialoge, Interviews, Podcasts) Textverständnis und Textarbeit (Vokabelübungen, Wortschatzerweiterung, Fachterminologie, Übersetzungen, Zusammenfassungen, Fragen und Antworten, Redewendungen, Idiomatik) Tests (Einstufungstest, multiple choice tests, Vokabeltests) Eigene Textproduktion (Semantik, Grammatik und Zeiten, Stil, Layout, allgemeiner Eindruck gemäß Level B2) Prüfungsvorbereitung (Übungsklausur)

2. Contents of the Course Communication (smalltalk, roleplays, discussions, presentations, negotiating) Listening exercises (dialogues, interviews, podcasts) Text comprehension and textwork (vocabulary exercises, vocabulary enhancement, technical and business terminology, translations, summaries, questions and answers, phraseology, idioms) Tests (placement test, multiple choice tests, vocab tests) Text production (semantics, grammar and tenses, style, layout, overall impression in accordance with Level B2) Exam preparation (mock exam)

3. Themenauswahl Allgemeine Handelskorrespondenz Der englische Geschäftsbrief (Typen, Form, Layout, Inhalt, Idiomatik, Grammatik, Stil) Geschäftliche E-Mails und Faxe Unternehmensinterne Mitteilungen Memos Telefonieren

3. Selection of topics Commercial Correspondence The British Business Letter (Types, form, layout, contents, phraseology and idioms, grammar, style) Business e-mailing and fax messages Inhouse memorandum (memo) Telephoning

Die Unternehmensstruktur Unternehmensorganigramm Abteilungen und Aufgabenbereiche Positionen, Skills und Stellenbeschreibungen Bewerbungen und Bewerbungsgespräche Interkulturelle Aspekte Multinationale Teams und Projektarbeit

The Company Structure A Company Chart Departments, areas and tasks Jobs, job skills, and job descriptions Applications and personal interviews Intercultural aspects Multinational teams and project work

Die Unternehmensbereiche und Abteilungen Die Geschäftsführung Die Personalabteilung Die Verwaltung Der Einkauf Die Produktion Der Verkauf Logistik Das Rechnungswesen Die Kundenbetreuung Forschung und Entwicklung IT und Technischer Support Marketing und PR

The Company Divisions and Departments CEO and CFO Human Resources (HR) Office Administration Purchasing Manufacturing and Production Sales Logistics Finance and accounting Customer care / aftersales / customer service Research and development IT and Technical Support Marketing and PR / sales and marketing)

Konversation und Smalltalk Erste Kontakte Sich und andere vorstellen Einen Firmenbesucher begrüßen Firmengäste unterhalten Das Geschäftsessen Geschäftsreisen und Unterkunft

Besprechungen, Verhandlungsführung und Präsentationen Die Agenda festlegen Ein Budget verhandeln Protokoll führen Eine Messe besuchen Produkte vorstellen Mit Kunden umgehen Trends beschreiben Berichte schreiben Ergebnisse präsentieren

Socialising and smalltalk Making contact Introductions Welcoming a visitor Entertaining a guest The company dinner Travel and accommodation

Meetings, negotiations, and presentations Setting the agenda Negotiating a budget Taking the minutes Visiting a trade fair Product demonstrations Dealing with customers Describing trends Writing reports Presenting results

4. Lern- und Lehrmethoden 4.1. Das Vier-Säulen-Prinzip Sprechen Hören Lesen Schreiben

4. Teaching methods and tools 4.1. The Four Pillar Principle Speaking Listening Reading Writing

4.2. Interaktives Arbeiten, Einzel- und Gruppenarbeit Textarbeit Arbeitsblätter Übersetzungen Texterstellung Projektarbeit

working alone or in teams 4.2 Interactive work, working alone or in teams Textwork worksheets translations Text production Project work

4.3 Audio-Lernen, Rollenspiele, Arbeit mit Situations- und Vokabelkarten Präsentationen Wörterbücher, Online-Datenbanken PC, Internet Tafel, Flipchart, Beamer MP3-Audiofiles Podcasts Sprachkassetten Englische Zeitschriften- und Zeitungsartikel, Lehrbücher Situations- und Vokabelkarten, Wortfelder, Bilder

4.3 Audio-learning, roleplays, working with situation and vocabulary cards Presentations Dictionaries, online databases PC and internet (home study and research) blackboard, flipchart, beamer MP3-audiofiles Podcasts Language cassettes English magazines and newspaper articles, textbooks Situations and vocabulary cards, word areas, pictures

4.4 Wiederholen, Vertiefen Brainstorming Wiederholung Vertiefungsübungen Lernbeispiele, Fallstudien Klärung von offenen Fragen

4.4 Repetition, In-depth training Brainstorming Repetition Further studies, in-depth training Examples, case studies Dealing with open questions

4.5 Mündliches Sprachtraining Stegreifübersetzen Diskussionen, mündliche Beiträge Präsentationen durch die Studierenden Vortragen von Heimarbeiten Vorstellung von Projekten Mündliches Feedback

4.5 Oral learning Ad hoc translations Discussions, oral contributions Presenting in class Home study presentation Project presentation Oral feedback

5. Beziehung von Trainer und Studierenden Wahl des Kurssprechers Wahlthemen durch die Studierenden Feedback nach jeder Stunde („Blitzlicht“) E-Mail-Kontakt über Web-Campus Rechtzeitige Information über den Klausurstoff Problem- und Konfliktlösungsbereitschaft

5. Rapport between trainer and students Election of class representative Topics desired by the students Feedback after each lesson („flashlight“) E-Mail-contact via web-campus Communicating exam topics on time Willingness to solve problems and conflicts

6. Lernkontrolle und Prüfungsvorbereitung Einstufungstest und Evaluierung Regelmäßige Vokabel- und Multiple Choice Tests Hausaufgabenkontrolle Korrektur von Aufsätzen und Heimabeiten Übungsklausur TOEIC, LCCI, BULATS: Internationale Sprachenzertifikate und ggf. Vorbereitung auf eine interne Studienleistung bzw. externe Abschlussprüfung

6. Study checks and exam preparation Placement test and evaluation Regular vocabulary and multiple choice tests Home study checks Written essay correction Mock exam TOEIC, LCCI, BULATS overview and preparation for internal module exams or external certificates