Deutsche Schule Colegio Alemán Santa Cruz de Tenerife Schüleraustausch

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Was erwartet Sie heute Abend - Que les espera esta noche ?
Advertisements

Der Alltag eines Sant Gervasi Schülers Un día de un alumno de Sant Gervasi.
Personalpronomen NOM. SUJ. ATRIB. AKK. CD. DATIV. CI. Ich Du Er sie Es
Wir machen´s richtig!!! Vorteile desSpanienaustauschs.
2. Neuköllner Präventionstag
Einfache Übungssätze p.38 ff
Das Ranschburg-Phänomen
Errores típicos Diese Präsentation zeigt dir einige typische Fehler, die Spanischlerner oft machen.
Producto de la erosión de miles de años
Orientación universitaria y profesional Studien- und Berufsberatung
MODALVERBEN.
Die Organisation der Klassen 9-12
España EMA 11 Septiembre 2012.
Paloma Díaz. EOI CHICLANA
Brigitte Maier aus Wien hat sich im Oktober 2009 einen Herzenswunsch erfüllt und gemeinsam mit ihrem Mann ihr Patenkind Valhery in Santiago de Chile besucht.
El juego de las palas clásico consiste en devolverse la pelota entre los jugadores(mínimo 2), golpeándola siempre con una pala de madera maciza (de un.
DEUTSCH LERNEN – ABER WIE? (A PRENDER ALEMÁN – PERO ¿C ÓMO ? NIVEAU – 2 (Nivel – 2) Hier findest du verschiedene Aufgaben, die du am Ende dieses Jahres.
Schulpartnerschaft Ungarn
Deutsche Abteilung 2011 PH Kulturprogramm: (für weitere Informationen, den jeweiligen Monat anklicken) März 2011 April 2011 Mai 2011 Juni 2011 Sommerpause.
Kollegiale Hospitation
Hiermit melde ich mich / melden wir uns verbindlich an: Kontaktdaten:
PREGUNTAS INDIRECTAS EN ALEMÁN (Avanza con la tecla ENTER o con la Barra Espaciadora) Esta presentación tiene dos partes: 1.En la primera parte tienes.
Studienfahrt nach Berlin EIN MÖGLICHES PROGRAMM Kurzinformation für die Schülerinnen und Schüler der Einführungsphase 2014/2015 sowie deren Eltern.
Kurze Anleitung zum Erstellen eines Lebenslaufes
Die Willy-Hellpach-Schule in Heidelberg
4 verbos REGULARES machen (hacer) sagen (decir) leben (vivir) kaufen (comprar) gemacht gesagt gelebt gekauft Copyright
Canciones.
Distrikt 1900 –Gasteltern - Inboundseminar Bi Gasteltern-Inboundseminar Hagen 4. Oktober 2009.
Welche Formen der kollegialen Hospitation kennen Sie?
COPIAS DE SEGURIDAD CARMEN ANDREA DIAZ CHUQUENCLAUDIA LORENA CORTES BETANCOURTZAIDA MILENA GUEVARA ÑUNGOGESTION ADMINISTRATIVA.
LOS ESTILOS DE MODA PRODUCCIÓN DE UN PODCAST. ¿QUÉ ES UN PODCAST?
La tésis de doctorado en Alemania Promovieren in Deutschland Prof. Dr. Ute Clement, Universidad de Kassel.
Eisheilige -Eisheiligen, auch Eismänner oder gestrenge Herren genannt -zu den Eisheiligen gehören: 1.Mamertus – 11. Mai Mamertus 2.Pankratius – 12. Mai.
GENITIV EL GENITIVO EN ALEMÁN, AL IGUAL QUE EN EL INGLÉS, SIRVE PARA EXPRESAR POSESIÓN. SE FORMA AÑADIENDO UNA “S” A LOS NOMBRES PROPIOS, NOMBRES QUE DENOTAN.
Der individuelle Austausch an der Gutenbergschule Wiesbaden 2016 Gutenbergschule Wiesbaden.
Gefördert durch / funded by: My role as a trainer Organising, youth protection and more Meine Rolle als Trainer_in Organisation, Jugendschutz und mehr.
Der 27 Januar 2016, Mittwoch LEKTION 2. Esquema Repasamos NÚMEROS – ZAHLEN: 77, 33, 25, 12, 41, 68, 89, 92, 105 Wer ist das? SPIEL - HA: Personaje famoso.
Herzlich Willkommen zum FIRM-Kurs
Herzlich willkommen zum Elternabend Klassen
Studienfahrt nach Berlin
Ferienprogramm Fasching
Vorantrag für die Vereinsmitgliedschaft im LVFK e.V.
„Und gib uns das tägliche Brot …
Anmeldung zur Wochenendfreizeit mit der DJK-SG
<Name des Ansprechpartners>
Haus Talblick - Fügenberg – A-6263 Fügen
TRENNBARE VERBEN verbos separables
Alemán I Elementos Morfosintácticos Básicos:
Ejercicios unidad 1-3 PA tomo 1 a1-a2
Herzlich willkommen! Benvenuti!.
Informationsabend „Weiterführende Schulen“ am 26. Oktober 2017
Internationaler Schüleraustausch
Nikolausstiefel – Aktion 2017 in Saarbrücken
Un niño le pregunta a su padre
THS Bielefeld -Welikij Nowgorod Schule Nr.2
Un niño le pregunta a su padre
Internationaler Schüleraustausch
Sophie-Scholl-Gymnasium
2. Elternabend Romfahrt JSM Romfahrt 2018.
Haus Talblick - Fügenberg – A-6263 Fügen
Kurze Anleitung zum Erstellen eines Lebenslaufes
Un niño le pregunta a su padre
Un niño le pregunta a su padre
Zum Elternabend bezüglich des Austauschs Flers-Wunstorf
Nikolausstiefel – Aktion 2018 in Saarbrücken
Tag der offenen Tür Name der Schule Datum.
L’année dernière / hier / je suis / allé / resté / en France / en Italie / et / plus tard / avec / ma famille / ma classe / nous avons / pris / l’avion.
London Sonntag 24.März bis Freitag 29. März 2019
Wir singen und spielen auf Spanisch Ansprechpartnerinnen
 Präsentation transkript:

Deutsche Schule Colegio Alemán Santa Cruz de Tenerife Schüleraustausch Intercambio escolar

Austauschschulen / Colegios del intercambio Geschwister Scholl Gymnasium Waldkirch Klasse 9a Lise Meitner Gymnasium Hamburg (dieses Jahr nicht) Gregor Mendel Gymnasium Amberg Klasse 9b

Hamburg Amberg Waldkirch

Die Schulen - Los Colegios www.gymnasium-osdorf.de (Lise-Meitner Gymnasium Hamburg) www.gymnasium-waldkirch.de (Geschwister Scholl Gymnasium Waldkirch) http://www.gmg-amberg.de/ (Gregor-Mendel-Gymnasium Amberg)

Hamburg, Amberg, Waldkirch

Fechas / Termine Klasse 9a (Waldkirch) Besuch von Waldkirch in Tenerife noch nicht gebucht Oktober 2019 Hinfahrt nach Deutschland: zwischen dem 28.5. und 14.6.2018) Begleitung: Frau Kaltenecker, Frau Kellner Klasse 9b und 9c (Hamburg und Amberg) Besuch von Hamburg und Amberg in Tenerife März/April 2019 (Termin noch nicht fest) Hinfahrt nach Deutschland: zwischen dem 1. und 15.06.2019 Begleitung: Frau Noss, Frau Haupt, …

Allgemeine Informationen Informaciones generales Einverständniserklärung Declaración Anmeldung / Inscripción Versicherung / seguro Kosten / gastos ( ca. 600.- €) ab Enero 2019 drei Monate 120.-Euro Pass / pasaporte !! Austauschregeln / Normas del intercambio Medizinische Auskunftsbögen Informaciones sanitarias

Austausch___________________ 2018/2019 Medizinische Notfalldaten  Liebe Eltern, bitte füllen Sie diesen Fragebogen sorgfältig aus und geben Sie diesen vor Fahrtantritt den Begleitpersonen. Die Angaben werden selbstverständlich vertraulich behandelt.   Name des Kindes: Geburtsdatum: Name der Eltern: Adresse: Telefonnummer: (Festnetz und Mobiltelefon) Weitere Notfallnummern: (z.B.: Nachbarn, Großeltern, …) Krankenversicherung: (Name der Gesellschaft, Versichertennummer) Gibt es bei Ihrem Kind akute oder chronische gesundheitliche Beschwerden?    Gibt es körperliche Einschränkungen? Muss ihr Kind Medikamente einnehmen (Art, Name, Dosierung)? Falls dieser Punkt mit „Ja“ beantwortet wird, bitten wir Sie vor Beginn der Fahrt Rücksprache mit uns zu halten! Gibt es Allergien? Und hat das Kind Notfallmedikamente dafür dabei? Datum der letzten Tetanusimpfung: Blutgruppe (falls bekannt): Mein Kind ist (bitte nicht Zutreffendes streichen): Schwimmer/Nichtschwimmer   Gibt es sonstige Informationen zur psychischen und körperlichen Gesundheit, die für uns wichtig sein könnten?     Ich erkläre, dass alle Angaben der Wahrheit entsprechen: Ort, Datum: Unterschrift:

Austausch_______________ 2018/2019 Einverständniserklärungen 1   Liebe Eltern, auch wenn wir ein dichtes gemeinsames Programm haben, gibt es immer wieder Zeiten, in denen die Kinder Freizeit haben und sich ohne direkte erwachsene Aufsicht bewegen dürfen. Wir bitten Sie , für diese Fälle die folgende Einverständniserklärung zu unterschreiben:  Ich erkläre mich in Einvernehmen mit meinem Kind damit einverstanden, dass auf der Reise Gruppenbilder angefertigt werden, die in ausgedruckter Form an der Gastschule verbleiben sowie ggf. nach der Reise in ausgedruckter Form (nicht digitalisiert!) zur Erinnerung an die Reiseteilnehmer ausgegeben werden.    Ort, Datum: Unterschrift: Ich erkläre mich damit einverstanden, dass im Falle eines Zeckenbisses, die Zecke von einer erwachsenen Person, die sich dies zutraut (z. B. Betreuungsperson oder Gasteltern) gezogen wird, die Stelle mit einem geeigneten Hautdesinfektionsmittel desinfiziert und anschließend zur weiteren Beobachtung markiert wird. Diese Erklärung ist freiwillig. Wenn Sie nicht zustimmen, wird Ihr Kind so rasch wie dies praktisch und sinnvoll ist (z. B. am Abend) einem Arzt vorgestellt, der die Zecke entfernt. Bitte geben Sie den Begleitpersonen ggf. einen Nachweis über die Impfung gegen FSME mit. Die folgende Erklärung muss für die Teilnahme an der Fahrt unterschrieben werden! Ich erkläre mich damit einverstanden, dass im Falle eines gravierenden und ggf. wiederholten Verstoßes gegen die allgemein geltenden oder zuvor vereinbarten Regeln mein Kind auf meine Kosten mit dem nächstmöglichen Flug ohne erwachsene Begleitung zurückfliegt. Die Begleitpersonen treffen diese Entscheidung (wenn möglich in Rücksprache mit der Schulleitung) und informieren hierüber den oben genannten Erziehungsberechtigten, um ihm die Rückkehr mitzuteilen.

Einverständniserklärungen 2 Schüleraustausch mit Amberg/Waldkirch/Hamburg 2018/2019 Einverständniserklärungen Liebe Eltern, auch wenn wir ein dichtes gemeinsames Programm haben, gibt es immer wieder Zeiten, in denen die Kinder Freizeit haben und sich ohne direkte erwachsene Aufsicht bewegen dürfen z. B. auf dem Schulweg. Wir bitten Sie, für diese Fälle die folgende Einverständniserklärung zu unterschreiben: Ich erkläre mich damit einverstanden, dass sich mein Kind in Gruppen von mindestens 2 Kindern (z. B. mit dem deutschen Gastschüler) auch ohne erwachsene Betreuungsperson im zuvor vereinbarten Regelrahmen (z. B. Treffpunkte und Zeiten) frei bewegen darf. Ort, Datum: Unterschrift: Austauschregeln Die Austauschreise dient dem gegenseitigen Kennenlernen der Menschen und des Austauschlandes. Es handelt sich dabei um eine Studienfahrt mit einem verpflichtenden gemeinsamen Programm, Zeiten des Schulbesuches und Zeiten in der Gastfamilie sowie Freizeit mit den Austauschpartnern. Zu jeder Zeit sind die jeweils geltenden und die von den verantwortlichen Erwachsenen festgelegten Regeln zu beachten. Im Falle eines gravierenden und ggf. wiederholten Verstoßes gegen die zuvor vereinbarten Regeln wird das Kind auf Kosten der eigenen Familie mit dem nächstmöglichen Flug ohne erwachsene Begleitung zurückfliegen. Die Begleitpersonen treffen diese Entscheidung (wenn möglich in Rücksprache mit der Schulleitung des Colegio Alemán) und informieren hierüber den/die Erziehungsberechtigten, um die Rückkehr mitzuteilen und eine Abholung am Flughafen sicherzustellen. Regeln sind insbesondere: keinerlei Konsum und Besitz von Drogen (auch Alkohol, Zigaretten) keine ausdrücklich sexuellen Handlungen während der Austauschreise Einhaltung der Sperrzeiten und aller anderen Vorgaben des Jugendschutzgesetzes Einhaltung vereinbarter Zeiten und Treffpunkte Besitz keiner unerlaubten Fotos oder anderer Aufnahmen, Verbot von Speicherung/Einstellen/Versenden jeglicher Aufnahmen ohne Einverständnis der betreffenden Person Die folgende Erklärung muss für die Teilnahme an der Fahrt unterschrieben werden! Ich erkläre mich damit einverstanden, dass im Falle eines gravierenden und ggf. wiederholten Verstoßes gegen die allgemein geltenden oder zuvor vereinbarten Regeln mein Kind auf meine Kosten mit dem nächstmöglichen Flug ohne erwachsene Begleitung zurückfliegt. Die Begleitpersonen treffen diese Entscheidung (wenn möglich in Rücksprache mit der Schulleitung) und informieren hierüber den oben genannten Erziehungsberechtigten, um ihm die Rückkehr mitzuteilen.

Intercambio escolar con Amberg/Waldkirch/Hamburg 2018/2019 Consentimiento Queridos padres: Aunque disponemos de un programa muy apretado, siempre hay momentos en los que los niños disponen de tiempo libre y que pueden moverse sin la supervisión directa de un adulto. Por ejemplo, de camino al colegio. A tal efecto rogamos firmen el presente consentimiento: Estoy de acuerdo con que mi hijo pueda moverse libremente, en un grupo de almenos 2 niños (por ejemplo el niño de intercambio), también sin la compañía de un adulto, siguiendo las reglas previamente acordadas (por ejemplo, punto de encuentro y horarios). Lugar, fecha, firma: Reglas de intercambio El viaje de intercambio sirve para el conocimiento de las personas y del país visitado. Se trata de un viaje de estudios con un programa conjunto obligatorio, visitas a clase y tiempo con la familia de acogida, al igual que tiempo libre con los alumnos de intercambio. En todo momento hay que tener en cuenta las reglas impuestas por los adultos. En caso de cometer una falta grave o una repetida falta a las normas previamente acordadas, su hijo volverá a casa en el próximo vuelo disponible sin la compañía de un adulto. Los profesores acompañantes tomarán esta decisión (cuando sea posible previa consulta con la dirección del Colegio Alemán) e informarán a los padres sobre el retorno y asegurar que vayan a buscar a su hijo en el aeropuerto. Estas son las reglas: el consumo o posesión de drogas (también alcohol, tabaco) actos sexuales explícitos durante el viaje de intercambio cumplir con los horarios de cierre y otras disposiciones de la Ley de Protección de la Juventud mantener los horarios y puntos de encuentro acordados posesión de fotos u otras imágenes no autorizadas, almacenamiento/configuración/envío de grabaciones sin el consentimiento de la persona afectada ¡ Para poder participar en el viaje, esta declaración tiene que ser firmada! Estoy de acuerdo en que, en caso de cometer una falta grave o una repetida falta a las normas previamente acordadas, mi hijo vuelva a casa en el próximo vuelo disponible sin la compañía de un adulto. Los profesores acompañantes tomarán esta decisión (cuando sea posible previa consulta con la dirección del Colegio Alemán) e informarán a los padres sobre el regreso.

die nächsten Schritte / los siguientes pasos ……….. Studienfahrt / viaje de estudios Briefe an die Austauschschüler cartas a los compañeros en Alemania Ausflüge / excursiones Austauschprogramm programa del intercambio Individuelle Fragen preguntas individuales 2.Elternabend im Januar/Februar 2019 2º reunión en enero/febrero 2019 …

Individuelle Fragen / preguntas individuales Taschengeld / dinero para gastos menudos (ca./aprox. 120.-€) Spezielle Fragen /preguntas especiales 2.Elternabend oder in den Sprechstunden der Klassenlehrer/2^reunión de padres o en la consulta de los tutores Programm / programación (2.Elternabende/2°reunión de padres Steckbriefe / cartas de presentación Tagebuch / Diario Projekte / Projectos Exkursionen / Excursiones Transport / transportes …