Stanka Dešnik, univ. dipl. inž. kraj. arh Krajinski park Goričko

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Er ____ in die Stadt fahren
Advertisements

Die Schlösserstrasse Die Region der Schlösserstraße erstreckt
Projekt Kultur verleiht Flügel - S kulturo na krilih Oddaje Sendungen Jingle 0 Jingle Predstava projekta 1 Projektvorstellung Teater K.L.A.S.
cs108 Programmierprojekt Präsentation Meilenstein 1
Aktuelle Fragen der kommunalen Zusammenarbeit zwischen Frankfurt (Oder) und Słubice Markus Derling, Beigeordneter der Stadt Frankfurt (Oder) für Stadtentwicklung,
CS108 Programmierprojekt Präsentation Meilenstein 1
PŘEDLOŽKY Předložky se 3. pádem Předložky se 3. pádem Předložky se 4. pádem Předložky se 4. pádem Předložky se 3. a 4. pádem Předložky se 3. a 4. pádem.
Projektpartner in Slowenien – Landesschulamt Dragica Motik, Fanika Fras Berro Berlin, Januar 2007.
AVSTRIJSKA ČITALNICA UNIVERZITETNE KNJIŽNICE MARIBOR ÖSTERREICH-BIBLIOTHEK DER UNIVERSITÄTSBIBLIOTHEK MARIBOR Mateja Škofljanec
Předložky se 3. a se 4. pádem.
Generation Z im Saarland: Eine empirisch-perspektivische Bestandsaufnahme Gruppe 6 – Vereinsmitglieder Univ.-Prof. Dr. Christian Scholz Lehrstuhl für.
Nemščina Deutsch Tedesco German Allemand 德文 неме́цкий язы́к.
Ökologischer Fußabdruck Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije (komunikacije) je izključno odgovornost izdajatelja.
POSODOBITEV KURIKULARNEGA PROCESA na OŠ in GIMN 3. USPOSABLJANJE GIMNAZIJSKIH UČITELJEV Operacijo delno financira Evropska unija iz Evropskega socialnega.
MITGLIEDERZUFRIEDENHEITSUMFRAGE 2011 / ANKETA O ZADOVOLJSTVU ČLANOV 2011.
Hamburg Eine Präsentation von Simone König. Hamburg Quiz.
GESUNDE ERNAEHRUNG.
Kurze Vorstellung des Fördervereins. Seit über 40 Jahren gibt diese Schule Kindern und Jugendlichen ein schulisches Rüstzeug für den weiteren Lebensweg.
1 Volkswirtschaftslehre, insb. Wirtschaftspolitik und internationale Wirtschaftsbeziehungen Prof. Dr. Michael von Hauff Nachhaltigkeitsstrategien für Bundesländer.
NUŠAS TAG. Nuša war unsere Schülerin. Seit zwei Jahren besucht sie ein Gymnsium in Bad Radkersburg in Österreich. Der Unterricht ist in deutscher und.
Auftaktveranstaltung Dorfwettbewerb am 27. Februar 2017
Schulkreis Länggasse – Felsenau Bern, Hochfeld 1
Zum / zur In der Stadt.
3. Ebenen der Tourismuspolitik
Vierte Fachtagung Bürokratieabbau der Konrad-Adenauer-Stiftung
Willkommen zur Pressekonferenz
Bewerbung des DBGs als Fairtrade-Schule
EINLADUNG SISSIE Donnerstag, 18. Dezember :00 Uhr in Villach
Workshop e-Learning/ OPAL
Herzlich Willkommen.
Vorstandsbericht April 16 – November 16
„ Kreative Nutzungskonzepte für Denkmäler im Bestand “
Der Mensch IM ittelpunkt Hier Name der Schule
Fachgruppe Abfallwirtschaft
Ablaufplan Uhr Begrüßung Uhr Einstieg „Wie und wo kommt Inklusion im Koalitionsvertrag vor?“ Uhr Referat „Die Inklusionslüge Nachfragen.
Hallo! Guten Morgen! (Dobro jutro!) Tschüs! (Adijo!)
Förderverein der Realschule Geilenkirchen e.v.
Präsentieren mit dem Computer
Bitte fügen Sie hier Ihr Logo ein.
bis durch für gegen ohne um entlang*
Alt hilft Jung Dachorganisation Ergebnisse der AhJ-Jahrestagung und Nutzen für ShJ ShJ / Wilfried Gatzweiler.
PRI PROJEKTIRANJU DOMOV
Einsatz in Entwicklungsprojekten in Nicaragua
OPERATIVNI PROGRAM SLOVENIJA-AVSTRIJA
Z Geografskim društvom Gorenjske in TA Alpetour po vzhodu Nemčije in zahodnem delu Češke Strokovno vodstvo na poti: Janina Šifrer, prof.
NAROČNIK: Republika Slovenija, Ministrstvo za obrambo, Vojkova cesta 55, 1000 Ljubljana Organizacijska enota: Uprava RS za zaščito in reševanje, Vojkova.
Aktuelle Trends im EIM Enterprise Information Management
Schutzwassergenossenschaften Historische Entwicklung
Fragewörter und Zeitagaben
Kaj je IFA? = organizacija za pripravo mednarodnih izmenjav mladih delavcev Ustanovljena: 1995 Ustanovitelj: Ministrstvo za gospodarstvo Gospodarske zbornice.
Regionalvorhaben Unterstützung der Umsetzung des Mittelmeersolarplans / Politikdialog zu Niedrigemissionstrategien, insbesondere erneuerbare Energien,
Friedrich Wilhelm Nietzsche in Alamut
Andrićev Gralis-Korpus za period od do 1941.
Tina Grilc Delo v tujini S Tino v tujino - stinovstujino.com Tina Grilc
Tvorba i uporaba perfekta:
Lucija Arh, 7.a AVSTRIJA.
Information SKD LIPA Slowenischer Kulturverein
Zakaj se učiti nemščino?
AVSTRO-OGRSKO VOJAŠKO LETALSTVO NA SOŠKI FRONTI
ŠOLSKI CENTER ZA POŠTO, EKONOMIJO IN TELEKOMUNIKACIJE LJUBLJANA RAZISKOVALNA NALOGA TRŽENJE IN ZAGOTAVLJANJE KAKOVOSTI POŠTNIH STORITEV Mentorica:
Niti jedan razvoj moderne znanosti nije imao dublji
ERFA-Kreis Nürnberg/München
Blitzlichter: Aktionsprogramme
Dies ist ein Beispieltext für eine zweizeilige Überschrift
Regionale Kulturkonferenz
Dies ist ein Beispieltext für eine zweizeilige Überschrift
Nepal - 32 Plan Nepal Arbeit Besuche - 4 in der Region von Pokhara
European Youth Parliament
Profilbildungen in der Sportpädagogik Universität Wuppertal
 Präsentation transkript:

Stanka Dešnik, univ. dipl. inž. kraj. arh Krajinski park Goričko Kako naj ravnamo s kulturnimi spomeniki na Goričkem in kakšne naj bodo kulturne prireditve na gradu Grad in na Goričkem? Wie sollten wir mit den Kulturdenkmälern in Goričko umgehen und was für eine Form sollten die Kulturveranstaltungen auf dem Schloss Grad und in Goričko haben ? Stanka Dešnik, univ. dipl. inž. kraj. arh Krajinski park Goričko Grad, 28.06.2006

PROGRAM Kratki pozdravni nagovori Kurze Begrüßungen und Anreden 10.00– 10.10 Janko Halb, JZ KPG – direktor Javnega zavoda Krajinski park Goričko Janko Halb, JZ KPG – Direktor des Landschaftsparks Goričko Grad – Center za interpretacijo narave Goričkega in prostor za kulturne prireditve Schloss – Zentrum für die Naturinterpretation und ein Kulturveranstaltungsraum 10.10 – 10.20 Stanka Dešnik, JZ KPG– Uvodna razmišljanja o varovanju kulturnih spomenikov, njihovi prezentaciji in priložnostih za kulturne dogodke Stanka Dešnik, JZ KPG – Einführungsgedanken über dem Kulturdenkmalschutz, ihrer Präsentation und Möglichkeit für Kulturereignisse 10.20 – 10.40 Dr. Karl Vetter von der Lilie, predstojnik zveze Ceste gradov iz Avstrije - predstavitev zveze in možnosti za sodelovanje s Slovenijo Dr. Karl Vetter von der Lilie, Vorsitzender der Schlösserstraße – Vorstellung des Verbandes und Möglichkeit der Zusammenarbeit mit Slowenien 11.20 – 11.40 Vesna Maučec, Terme 3000 – predstavitev projekta hotelskih namestitev v gradu Grad Vesna Maučec, Terme 3000 – Vorstellung des Projektes im Schloss Grad - Hotel 11.40 – 12.00 RAZPRAVA DISKUSSION 12.00 – 12.30 O D M O R PAUSE

PROGRAM Kulturni spomeniki na Goričkem – razvojna in gospodarska priložnost ? Kulturdenkmäler in Goričko – Entwicklungs- und Wirtschaftsmöglichkeit? 12.30 - 12.50 Srečko Štajnbaher – ZVKD, stanje pravnega varstva kulturnih spomenikov na Goričkem, akcijski načrti obnove spomenikov in njihove prezentacije Srečko Štajnbaher – ZVKD, Zustand des rechtlichen Kulturdenkmalschutzes in Goričko, Aktionspläne und ihre Präsentationen 12.50 - 13.10 Metka Fujs, PMMS – nepremična kulturna dediščina Goričkega Metka Fujs, PMMS – immobiliares -Kulturerbe von Goričko Ljubiteljska kulturna dejavnost na Goričkem. Prispevek k večji prepoznavnosti ? Liebhaber-Kulturaktivität in Goričko. Beitrag zur besseren Erkennbarkeit? 13.10 - 13.30 Geza Kišfalvi, JSKD – Dejavnost kulturno-umetniških društev na Goričkem – podpora iz javnih sredstev Geza Kišfalvi, JSKD – Aktivitäten der Kultur-Kunst Vereine in Goričko – Unterstützung von öffentlichen Mittel 13.50 – 14.00 Stanka Dešnik, JZ KPG - priprave na praznovanje 800 letnice omembe gradu v letu 2008 – predstavitev scenarija Stanka Dešnik, JZ KPG – Vorbereitungen für die Feierlichkeiten um 800-Jahre der ersten Schlosserwähnung - Szenariumvorstellung 14.00 - 15.00 RAZPRAVA – kako vključiti obnovo kulturnih spomenikov, njihovo prezentacijo in ljubiteljsko in profesionalno kulturno dejavnost v Načrt upravljanja KPG 2008-2012 ? DISKUSSION – Wie sollte Die Renovierung von Denkmälern, ihre Präsentation und Kulturliebhabende oder professionelle Kulturaktivität in den Verwaltungsplan des Landschaftspark Goričko 2008-2012 integriert werden

Krajinski park Goričko je območje zavarovane narave in ima po mednarodni klasifikaciji IUCN (Svetovne zveze za naravo) kakovost V. kategorije - območje kulturne krajine s posebno estetsko vrednostjo. Na kakovostno tako opredeljenem območju naj bi bil razvoj usmerjen v varovanje krajine in ohranjanje narave skozi človekovo aktivnost, ki naj bo kar se da prijazna do naravnih ciklusov ob nenehni skrbi tudi za njeno podobo – estetiko kulturne krajine.

Ustava, zakoni, konvencije, direktive Ustava Republike Slovenije (5.,72.,73. člen) Zakon o ohranjanju narave Zakon o varstvu kulturne dediščine Zakon o vodah Zakon o gozdovih Zakon o varstvu okolja .. Evropske konvencije in direktive (direktiva o habitatih, o ptičih, o krajini) Vladne uredbe, občinski odloki Posebno varstveno območje NATURE 2000 (ukrepi varstva narave)

Gradovi v Pomurju ob eni poti

Gornja Radgona Črnci Negova foto:S.Dešnik Razvijati turizem z naravo, 22. november 2005 - S. Dešnik, u.d.i.k.a.

Lendava Grad M.Sobota Beltinci Rakičan foto:S.Dešnik Razvijati turizem z naravo, 22. november 2005 - S. Dešnik, u.d.i.k.a.

Grad foto:S.Dešnik