Herzlich Willkommen zum Translation-Seminar!. Was haben wir uns dabei gedacht? Wir möchten euch die Möglichkeit geben, allein oder in Gruppen zu Interpreten,

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Auftakt zum Schülerhaushalt Herzlich Willkommen!
Advertisements

Seminar Managing Diversity WS 2005/ 2006 Vorankündigung
Mediator Lehrgang zum Umgang mit dem Multimedia-Werkzeug Med8or 8.
Leseförderung im Medien-Mix
Latein an der Bettinaschule
Bezeichnung der Folie [Bildstreifen + Text] Zusatzinformationen Impressum © 2005 helliwood:media. Alle Rechte vorbehalten. Jill und Jim.
Liebe Schülerinnen und Schüler, liebe Eltern!
Wenn man hot potatoes startet erhält man folgenden Bildschirm.
Tools, die Unterricht besser machen (können)
Wenn man hot potatoes startet erhält man folgenden Bildschirm.
Klicke Dich mit der linken Maustaste durch das Übungsprogramm!
Salvete! - Latein an der Bettinaschule
Cambridge – First Certificate of English
Hot Potatoes - Einführung Rätsel und Grundwissentraining am Computer Schulinterne Lehrerfortbildung xx.yy.zz _______________________________________________________________.
Tipps für den Umgang mit SCHÜLERVZ
Gymnasium Horn – Bad Meinberg
Externe Bewertung in IB-Biologie
Unterrichtsmaterial (D7)
Eine Reise nach Berlin Die Webquest von: Donata Bajan
Willkommen bei Sycarus – dem Mathematikprogramm, das neue Wege geht.
Unterwegs im Internet.
Eine Stadt unter der Lupe… …Paris!
Arbeitsanweisungen.
PC – Einstieg ab 50. Zu Beginn meiner Zeilen muss ich Euch mitteilen, dass es sich DOCH noch lohnt mit über 50 den Gebrauch des PC´s zu lernen.
Vorteile des PC in der Schule nutzen
LOGIK - TEST Wir fangen an
Erstellt von: Manuela, Marc und Midhat im Rahmen des MMF_3 Kurses.
Mohammad Es ist einfach geboren zu werden, aber es ist ganz schwierig Mensch zu sein.
Wie weit ist es bis zum Mond?
Schule und Lernen Willkommen auf unserer Seite, wo
TOBIAS GONSCHOREK   Erfahrung aus Indien.
HotPotatoes Eine einfache Möglichkeit, internetfähige Tests zu erstellen.
HotPotatoes Eine einfache Möglichkeit, internetfähige Tests zu erstellen.
ALKOHOL UND DROGEN UMFRAGE.
Einführung in die Schulungsplattform Zertifiziert nach PAS1037:2004 und AZWV Herzlich willkommen zur Schulungen für Teilnehmer
WebQuest 1. / 2. Klasse deo, beringen, 2006
Erstellt von: Manuela, Marc und Midhat im Rahmen des MMF_3 Kurses.
Wir sind das Volk Die Arbeit mit Spielfilmen rückt die Inhalte in den Vordergrund, motiviert die Lerner zur Anwendung der ihnen zur Verfügung stehenden.
Interaktive Übungen mit Word
ANTOLIN So funktioniert‘s….
Interaktive Übungen mit Word
Kursarbeit Informatik
Coaching Konzept Methoden der Psychologie: Statistik I und II.
zu einem Spaziergang durch das Internat Ettal
Herzlich willkommen in Oberpullendorf! Üdvözöllek Felsőpulyán!
Woher kommt eigentlich das Wasser aus dem Wasserhahn?
© Bernd Dücker 2003 Werkzeuge für webbasierten Unterricht.
DSD I Trainingsstunde 4 LESEVERSTEHEN Teil 4.
Prüfungstraining Leseverstehen Teil 2
,Spam und Datenschutz im Internet
DSD I Trainingsstunde 9 HÖRVERSTEHEN Teil 4.
Interview mit dem Deutschen Jugend-Meister 2008 Mit Mausklick geht‘s weiter!
Die Präsentation des Lehrers der 21- allgemeinbildenden Schule des Bezirks Peschkö in Gebiet Buchara von Alijor Jahjojev.
Die letzten zwei Stunden Unterricht von mir! Mittwoch, den 2. April 2014.
Herzlich Willkommen auf dem Webquest zum Thema Luft
DSD I Trainingsstunde 5 HÖRVERSTEHEN Teil 1. Der 1. Teil des Hörverstehens sind 5 kurze Hörszenen. Jede Szene hat ein Thema. Es gibt für jede Szene eine.
Ergebnisse der Elternbefragung
Internationale Jugendprüfungen für Schulen in Russland
Argumentationstraining gegen rechte Parolen
Übung „Aquarium“. Ablauf Übung Aquarium Sie finden sich in 6 Gruppen zusammen pro Gruppe wird eine freiwillige Person ausgewählt die freiwillige Person.
Übungsart: Seite: Bearbeitet von: Siegbert Rudolph Lesemotivationstraining Titel: Quelle: Nächste Folie 1 Bedienungshinweise: Makros müssen freigeschaltet.
Leseverstehen Strategien für das erfolgreiche Lesen Transition Module 3 developed by Elisabeth Wielander.
Einheit 8 Berufe.
Trainingscamp Leseverstehen Katharina Leiss 2016.
Wie mache ich mein Deutschexam!
Philosphie – was ist das?
Wenn man hot potatoes startet erhält man folgenden Bildschirm.
Ein Lied vorstellen Musikprojekt klasse 10.
Online-Kurs »Basiswissen Fairer Handel« auf der Lernplattform OpenOLAT
E-Aufgaben in Stud.IP mit ViPS – erste Schritte –
 Präsentation transkript:

Herzlich Willkommen zum Translation-Seminar!

Was haben wir uns dabei gedacht? Wir möchten euch die Möglichkeit geben, allein oder in Gruppen zu Interpreten, die euch interessieren, zu forschen und zu lernen. D.h.: ausgewählte Lieder spielend zu übersetzen. Hintergrundinfos zu den Interpreten zu recherchieren. eure Medienkompetenz zu verbessern.

Was meinen wir mit Medienkompetenz? Den selbständigen Umgang mit dem Internet zu Recherchezwecken (Übersetzungshilfen, Interpreten) Umgang mit interaktiven Übungen, um die Texte zu verstehen.

Wie funktioniert das Ganze? Grundlage ist das Programm Hotpotatoes. Bei diesem gibt es mehrere Lernmöglichkeiten: Rätsel Auswahlaufgaben Lückentexte Multiple choice

Lückentexte Bei den Lückentexten werden die Begriffe des englischen Liedtextes auf deutsch abgefragt. Dabei ist unbedingt die Groß- und Kleinschreibung zu beachten. Um zur Lösung zu gelangen, wird dir eine Hilfe angeboten.

Wie funktioniert das Rätsel? Ihr klickt einfach auf die Zahlen der Begriffe, die ihr bearbeiten wollt. Dann bekommt ihr z.B. ein Synonym oder einen deutschen Begriff vorgegeben, den ihr dann in Englisch übersetzt und so zu der Lösung kommt.

Drag and drop Bei der Auswahlfrage sollen die jeweils zueinanderpassenden deutschen und englischen Ausdrücke ausgewählt werden. D.h. ihr bekommt ein Kästchen mit meist vier Möglichkeiten und sucht die richtige aus.

Multiple Choice Es stehen mehrere Antwortmöglichkeiten zur Verfügung. Beispielsweise wird nach der Bedeutung eines englischen Ausdrucks gefragt und dessen Bedeutung auf deutsch umschrieben oder wörtlich widergegeben. Bei multiple choice können eine oder mehrere Antworten zutreffend sein.

Nachbearbeitung Nach der Übersetzung der Lieder sollen die Texte in Gruppenarbeit thematisch bearbeitet, Informationen zu den Interpreten herausgesucht und die Ergebnisse zu vorgegebenen Fragen der Klasse vorgestellt werden.

So, jetzt wünschen wir euch viel Spaß bei der Bearbeitung!