Wofür eine Surveillance in Langzeiteinrichtungen ?

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Die deutsche Satzstellung
Advertisements

Don`t make me think! A Common Sense Approach to Web Usability
Machen Sie sich schlau am Beispiel Schizophrenie.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
INTAKT- Interkulturelle Berufsfelderkundungen als ausbildungsbezogene Lerneinheiten in berufsqualifizierenden Auslandspraktika DE/10/LLP-LdV/TOI/
TEST - RECAP PRESENT PERFECT TENSE
CALPER Publications From Handouts to Pedagogical Materials.
Titelmasterformat durch Klicken bearbeiten Textmasterformate durch Klicken bearbeiten Zweite Ebene Dritte Ebene Vierte Ebene Fünfte Ebene 1 Titelmasterformat.
Universität StuttgartInstitut für Wasserbau, Lehrstuhl für Hydrologie und Geohydrologie Copulas (1) András Bárdossy IWS Universität Stuttgart.
Coordinating Conjunctions Why we need them & how to use them deutschdrang.com.
 Every part in a sentence has a grammatical function. Some common functions are: - Subject - Verb - Direct object / accusative object - Indirect object.
Personal Pronouns.
As of 1st July 2011 there will be no more "Wehrdienst" in Germany. It still has its place in the German constitution (Grundgesetz) but young men are no.
Die Fragen Wörter Wer? Was? Wann?.
Deutsch 1 G Stunde. Dienstag, der 13. November 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein G- Tag Unit: Family & home Familie & Zuhause Question: Who / How.
Deutsch 1 G Stunde. Montag, der 12. November 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein F- Tag Unit: Family & home Familie & Zuhause Question: Who / How is.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
Akkusativ Präpositionen
Zeit, Tempus und Aspekt im Englischen
Need: paper, coloured pens, glue, dwarf templates, dictionaries, adjective handout, judges hand out, blue tack For gallery – give students blue tack and.
Interrogative Words. Interrogative words, also called question words are used to ask for information.
GERMAN WORD ORDER ORDER s. Sentences are made up by placing a variety of words in a specific order. If the order is wrong, the sentence is difficult to.
DEUTSCH 1 den 4. Juni. TODAY IS THE LAST LESSON  Until 30 July.
Probesystem Gym 4 Prüfungen pro Schuljahr, in der 2. Klasse 4 ½ Prüfungen. Jeweils ganze Lektion, keine Fragemöglichkeit am Anfang der Prüfungslektion.
Deepening Topics QM in Clinical studies.
© Crown copyright 2011, Department for Education These materials have been designed to be reproduced for internal circulation, research and teaching or.
Kapitel 4 Grammar INDEX 1.Ordinal Numbers 2.Relative Pronouns and Relative Clauses 3.Conditional Sentences 4.Posessive: Genitive Case.
Kapitel 4: Mein Tag Sprache.
Imperfekt (Simple Past) Irregular or strong verbs
Kapitel 2 Grammar INDEX 1.Subjects & Verbs 2.Conjugation of Verbs 3.Subject Verb Agreement 4.Person and Number 5.Present Tense 6.Word Order: Position of.
Memorisation techniques
Kapitel 8 Grammar INDEX 1.Command Forms: The Du-Command Form & Ihr- Command 2.Sentences & Clauses.
Here‘s what we‘ll do... Talk to the person sitting in front of you. Introduce each other, and ask each other questions concerning the information on your.
Der die das ein eine ein Wie sagt man “the” auf Deutsch? Wie sagt man “a” auf Deutsch?
Wegbeschreibung Sven Koerber-Abe, 2015.
Kapitel 5: Einkaufen Sprache. Alles klar Look over and know all of the Wortschatz on Seite 171 and 172. Look over the illustration found on Seite 145.
German Reflexive pronouns
Essay structure Example: Die fetten Jahre sind vorbei: Was passiert auf der Almhütte? Welche Bedeutung hat sie für jede der vier Personen? Intro: One or.
LLP DE-COMENIUS-CMP Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser.
Strukturen 3B.2 LEKTION 3B 3B.2-1© 2014 by Vista Higher Learning, Inc. All rights reserved. Time expressions Startblock German has two main concepts related.
Fitness. An english presentation.
Was ist eigentlich… Big Data?
The FUTURE to boldly go where no man has boldly gone before!
Can you think of any other time phrases that indicate the future?
Fallbeispiele: HAI and Antibiotikatherapie
Van der Meer AJ, Feld JJ, Hofer H J. Hepatol Oct 22
Vorbereitung und Durchführung von AHALT-2016
Azure Countdown Wenn der Freund und Helfer Freunde und Helfer braucht: Sichere Content-Upload-Plattform für Bürger.
Grundlagen Englisch Passive voice HFW Bern.
Sentence Structure Connectives
Jetzt machen Venues aufmachen!!! Geh zu
The dynamic ultrasound
INTERACTIVE ONLINE COUNSELING FOR FAMILY CAREGIVERS OF PEOPLE WITH DEMENTIA P.A. Wagner Published: 30 June 2017 Abstract The elderly population.
Homework Kursbuch, Seite 161. Formulate questions. If you have to answer with no, think about something else you’ve done: „Bist du schon mal nach Australien.
Jetzt machen Venues aufmachen!!! Geh zu
Process and Impact of Re-Inspection in NRW
Get your Project started
Wohin bist du gegangen? Where did you go?
THE PERFECT TENSE IN GERMAN
Deutsch I für Anfänger Beginning German I
Health Card for refugees in Bremen
Deutsch I für Anfänger Introduction to German Verb Conjugation.
„Förderwolke“ A Cloud-based exchange platform for the qualitative enhancement and improvement of inclusive education Dipl. Reha-Päd. Hanna Linke scientific.
Quality assured by the ALL Connect project (2015)
Titel Untertitel Alle Autoren bestätigen, dass keinerlei Interessenskonflikt vorliegt. Erfurt, DGAUM Jahrestagung,
Die tiere Share: Introduce the session and PDSA.
- moodle – a internet based learning platform
Titel Untertitel Alle Autoren bestätigen, dass keinerlei Interessenskonflikt vorliegt. München, DGAUM Jahrestagung,
Zhunussova G., AA 81. Linguistic communication, i.e. the use of language, is characteristically vocal and verbal behaviour, involving the use of discrete.
 Präsentation transkript:

Wofür eine Surveillance in Langzeiteinrichtungen ? Lektion 1 Wofür eine Surveillance in Langzeiteinrichtungen ?

ZIEL DER LEKTION Einführung des Konzepts von Surveillance Die Begriffe Prävalenz versus Inzidenz Unterschied zwischen Kolonisation (Besiedlung) und Infektion Definition von Healthcare-Associated Infection (HAI) Kurzer Umriss von der Punktprävalenzerhebung zum Vorkommen von HAI und dem Einsatz von Antibiotika in Langzeitpflegeeinrichtungen („Healthcare- associated Infections in European Long-Term Care Facilities“, HALT) Ergebnisse des Projektes HALT 2013 Zusammenfassung der Erkenntnisse von HALT 2010 To introduce concepts of surveillance To describe types of surveillance: prevalence versus incidence To distinguish between colonisation and infection To define healthcare-associated infection (HAI) To outline the HALT Point Prevalence Survey (PPS) To provide results of HALT 2013 project To outline the lessons learnt from HALT 2010

SURVEILLANCE Was ist Surveillance? Systematische Erfassung und Analyse von Daten und die Anwendung der abgeleiteten Informationen für Handlungen, z.B.: Verbesserung der Betreuung von Patienten/Bewohnern Reduzierung von vermeidbaren Pflege- und Therapieassoziierten Infektionen (Healthcare-Associated Infections, HAI) Vergleich mit anderen Einrichtungen mit ähnlichen Patienten/Bewohnern What is surveillance? Systematic collection and analysis of data and the use of this information for action e.g. Improve care to patients/residents Reduce the occurrence of preventable healthcare-associated infections (HAI) Compare with other facilities with same resident mix

SURVEILLANCE Surveillance ist ein wesentlicher Teil der Infektionsprävention und -kontrolle, wobei Ressourcen und qualifiziertes Personal erforderlich sind Zwei Kennzahlen zur Charakterisierung von Surveillance im Gesundheitswesen Inzidenz Prävalenz Fundamental part of infection prevention & control but requires resources and skilled personnel 2 main types of surveillance used in healthcare Incidence Prevalence

SURVEILLANCE TYPEN Inzidenz Liefert kontinuierliche Daten zu Mikroorganismen, Art der Infektion und Stationen Oft selektive Anwendung bei spezifischen Infektionsarten z.B.: Surveillance von OP-Wunden ZVK (zentralvenösen Kathetern) assoziierte Infektionen Notes to lecturer: Image of video recorder to illustrate that ongoing incidence surveillance is similar to taking a video/DVD recording and tracking changes over time TYPES OF SURVEILLANCE Incidence Provides on-going data on all organisms, infection sites and wards Often used selectively on a specific site of infection e.g. Surgical site surveillance Infections associated with central venous catheters

SURVEILLANCE TYPEN Punkt Prävalenz “Schnapp Schuss” zu einem bestimmten Zeitpunkt, z.B.: 1 Tag Anzahl der Bewohner mit einer Infektion (z.B.: HAI) dividiert durch die gesamte Population zu diesem bestimmten Zeitpunkt Notes to lecturer: Image of camera to illustrate that point prevalence is similar to taking a “snap shot” or “taking a photo” and only records one moment In time TYPES OF SURVEILLANCE Point Prevalence “Snap shot” at a specific point in time e.g. one day The number of residents with the ‘condition of interest’ (e.g. healthcare-associated infection) divided by the total population at a specific point in time

WAS IST EINE INFEKTION? Abhängig von der Infektionsstelle variieren Beschwerden und Symptome von Infektionen Häufige Symptome sind: Fieber Entzündungen Schmerz Eiterbildung Allgemeines Unwohlsein WHAT IS AN INFECTION? Signs and symptoms of an infection varies depending on the site Common signs include: Pyrexia Inflammation Pain Presence of pus General malaise

KOLONISATION IST KEINE INFEKTION Mikroben, die im und auf dem Körper leben ohne Krankheitserscheinungen hervorzurufen, wie z.B.: S. aureus, inkl. MRSA in der Nase oder auf der Haut E. coli (Darm) Sowie Mikroben im Urin von Patienten/Bewohnern mit Dauerkatheter, die keine Infektionen verursachen Colonisation Microbes live on/in the body without any ill effects e.g. S. aureus including MRSA in the nose or on the skin E. coli (bowel) Includes microbes that are present in the urine of long-term catheterised patients but are not causing an infection

HEALTHCARE-ASSOCIATED INFECTION (HAI)? = Jede Infektion, die ursächlich mit einer Behandlung im Krankenhaus/Gesundheitseinrichtung zusammenhängt z.B. in Langzeitpflegeeinrichtungen Nosokomiale Infektion (NI)= Healthcare-assosiated Infections (HAI) WHAT IS A HEALTHCARE-ASSOCIATED INFECTION (HAI)? An infection that someone gets after being in hospital or in contact with the healthcare system e.g. being in a long-term care facility

HEALTHCARE-ASSOCIATED INFECTION (HAI) ‘Healthcare-associated infection’(HAI) ersetzt allmählich Begriffe wie ‘Nosokomiale Infektion’ (NI) oder ‘Krankenhausinfektion’ Früher: fand die umfangreichste Patientenbetreuung in Krankenhäusern statt bzw. hier traten die meisten Infektionen auf Heutzutage: Patienten werden in verschiedenen Institutionen behandelt, wie zum Beispiel Langzeitpflegeeinrichtungen, Pflegeheime, usw. Nosokomiale Infektion (NI)= Healthcare-assosiated Infections (HAI) ‘Healthcare-associated infection’(HAI) is gradually replacing the terms ‘nosocomial infection’ or ‘hospital-acquired infection’ In the past: most complex patient care occurred in hospitals = where most of the infections occurred Now: patients treated in a variety of settings, including long-term care facilities, primary care etc.

PUNKT-PRÄVALENZ- UNTERSUCHUNG (PPS) AHALT-2016 PPS untersucht die Prävalenz von: 1. HAI Antibiotikaeinsatz Antimikrobielle Resistenz Ressourcen und Vorgehensweise zur Infektionsprävention und –kontrolle HALT-3 PPS is looking at the prevalence of: Healthcare-associated infections 2. Antimicrobial use 3. Antimicrobial resistance 4. Infection prevention and control resources and practices

WIE WIRD DIE PRÄVALENZ GEMESSEN? z.B.: Infektion Gesamtzahl der Bewohner in Langzeitpflegeein- richtungen Ausgeschlossene Bewohner Nenner: Eingeschlossene Bewohner Zähler: Anzahl der Bewohner mit einer Infektion

Zähler (B): Anzahl der Bewohner mit einer Infektion PRÄVALENZ Zähler (B): Anzahl der Bewohner mit einer Infektion 3 Nenner (A): Eingeschlossene Bewohner 9 Prävalenz=B/A x 100 = 3/9 x 100 = 33% (das heißt: 33% der Bewohner haben eine Infektion am Erhebungstag)

BEISPIEL FÜR PRÄVALENZ Prävalenz von HAI Untersuchte Population: A Anzahl der Patienten mit HAI am Tag der Erhebung: B Prävalenz = B/A x 100 = C% Prävalenz vom Antibiotikaeinsatz Anzahl der Patienten, die am Tag der Erhebung Antibiotika erhalten: B Prevalence of healthcare-associated infections (HAI) Survey population: A No. of patients with HAI on day of survey: B Prevalence = B/A x 100 = C% Prevalence of antimicrobial use No. of patients receiving antimicrobials on day of survey: B

Healthcare-Associated infections and WAS IST HALT-3 HALT Healthcare-Associated infections and antimicrobial use in Long-Term care facilities (LTCF) Die Name des Project ist HALT und stehet für: Nosokomiale Infektionen und Einsatz von Antimikrobielle in Langzeitpfelegeeeinrichtungen. Es gehet um eine Punktprävalenzerhebung und therapieassoziierten Infektionen sowie zum Antibiotikagebrauch für die Behwonerin in Heimen. Es ist ein Projekt koordiniert von ECDC und auf dem IPSE & ESAC-NH Project , das als erste in 2009 den Antibiotikaeinsatz in 19 Europeischen Ländern erhoben hat. ESAC Projekt hat Antibiotikadaten sowohl von hospital Stationen for long term care wie auch von Pflegeheimen gesammelt.

HALT Warum? Increasing number of elderly who will need institutional long term care Shortening of length of stay in acute care hospitals: → increasing complexity of long term care Risk for HCAI and AMU MDR is a threat for all health care sectors including LTC Die Aufenthaltsdauer in Akutkrankenhäusern hat sich in den vergangenen Jahren stetig verkürzt und liegt aktuell bei durchschnittlich in D 7,6 Tagen, in Ita 6.8 und in England wurde von 6 in 2010 bis 5.2 verkürzt. Bei Eintritt in die europeischen Heime sind die Menschen im Durchschnitt 80 Jahre alt und verweilen dort circa 4 Jahre. Und, wie gesagt, sind Pflegeheime in europa also mit der Herausforderung konfrontiert, der Versorgung von Bewohnern, die immer älter werden und zudem häufiger komplexe Risikoprofile für Infektionen und Antibiotikabehandlungen aufweisen, gerecht zu werden. Studien der vergangenen Jahre haben zudem gezeigt, dass Bewohner von Langzeitpflegeeinrichtungen mitunter eine bedeutende Rolle in der Epidemiologie von antibiotikaresistenten Bakterien wie MRSA, VRE oder ESBL-bildenden Bakterien spielen können. Fast immer handelt es sich bei den bei ihnen nachgewiesenen Erregern um die gleichen genetischen Linien, die auch bei Patienten in Krankenhäusern nachgewiesen werden

Population pyramids, EU-28, 1994 and 2014 / 2014-2080 1994-2014 2014-2080 Hier ist wie die europeische Alterstruktur in den letzen 30 Jahre geändert ist und wie es in der Zukünt ändern wird. Das duchshnittliche alter der europeische bevolkerung ist in den letzten 30 Jahre von 38 bis 42.5 gesteigt. Das bedeutet, dass halb der Bevolkerung älter als 42 ist. Und der Teil, der schneller steigt, sind die 80 jähriger: nach Eurostat sollten sie bis 2080 verdreifachen (von 5.1% bis 17% der gesamten eu bevolkeung steigen) In der europeischen AlterStruktur ist das Babybomm der ´60 jahren nach oben verrutschen. Hier stellen die durchsichtige Spälte 2004 und 2014 und die bunte Spälte 2014 und 2080 dart. Die österrichischer, die mehr als 65 Jahre alt sind, sind circa 1.5 Milionen und der Teil der österreischichen Bevolkerung mit mehr als 80 Jahre, circa 5%. Eurostata 2015

Increase in the share of the population aged 65 years or over 2004-2014 (% points) Die österrichischer, die mehr als 65 Jahre alt sind, sind circa 1.5 Milionen und sind in der letzten 10 Jahre von 3 Prozentpunkte gesteigert. Der Teil der österreischichen Bevolkerung mit mehr als 80 Jahre, circa 5%. Und sind in Ö die rate der mehr als 65 jähriger von 3 Prozentpunkte gesteigert. US LTCFs: 4 milions living in LTCFs Data about infections in LTCFs are limited 1 to 3 million serious infections occur every year 380,000 people die of the infections in LTCFs every year Eurostata 2015

LTCF RESIDENTS ARE AT RISK FOR HAI AND AMR Resident risk factors - immunosenescence, frailty - polymedication - polypathology - chronic underlying diseases - nutritional status - disabilities (mobility) - device use (catheters) - wounds - frequent transfer/hospitalisation - lower antibody response (vaccination) - atypical clinical Institutional risk factors - collective living - less (qualified) staff - very heavy workload - less IC expertise, tools - less diagnostic tools - empirical AB prescriptions - many AB prescribers - difficult to coordinate, … HCAI Warum ein PPS in del LTCF ist wichtig? Erst haben Menschen im höheren Lebensalter aufgrund verschiedener Faktoren eine erhöhte Disposition gegenüber Infektionen. Hierzu zählt neben funktionellen Beeinträchtigungen (Schluckstörungen etc.) auch eine altersbedingte Dysfunktion der Immunantwort (Immunoseneszenz), die sowohl die unspezifische als auch die spezifische Immunität beeinträchtigt. Hinzu kommen chronische Grunderkrankungen, die eine Infektanfälligkeit begründen. Kommt es beim alten Menschen zu infektiösen Erkrankungen, so sind diese häufig schwieriger zu behandeln und mit erhöhter Letalität belastet. Spezifische Besonderheiten in der klinischen Manifestation (Fehlen von Fieber, atypische Manifestationen) erschweren zudem nicht selten die rasche klinische Diagnostik von Infekten. Dann, haben Studien der vergangenen Jahre zudem gezeigt, dass Bewohner von Langzeitpflegeeinrichtungen mitunter eine bedeutende Rolle in der Epidemiologie von antibiotikaresistenten Bakterien wie MRSA, VRE oder ESBL-bildenden Bakterien spielen können. Fast immer handelt es sich bei den bei ihnen nachgewiesenen Erregern um die gleichen genetischen Linien, die auch bei Patienten in Akutkrankenhäusern nachgewiesen werden. Die Bewohner sind nicht in LTCF gespert, sondern haben oft mit der Akutskrankenhäusern wehen Diagnostiken oder therapeutischen Gründen Kontakten. AMU AMR

EU-HALT Projekten HALT (2010) HALT 2 (2013) Countries 28 19 Number of participating LTCF 722 1181 Mean LTCF size 47 beds 80 beds N. of eligible residents 61.932 77.264 MD coordination 45.9% 39.3% IPC practicioner/committee/advice 21% 31.3% Nach dem ESAC Project, wurde im Jahr 2010 das sogennante HALT- Projeckt initiert, d.h eine Punktprävalenzerhebung zum Vorkommen von Infektionskrankheiten und zum Einsatz von Antimikrobielle in europäischen Pflegeheimen. Insgesamt haben sich 28 europäische Staaten am HALTProjekt beteiligt. Im Zeitraum Mai bis September 2010 wurden dabei an einem Stichtag Daten von insgesamt 722 Heimen und 62.000 Heimbewohnern erfasst. Erfasst wurden dabei nicht nur die Prävalenz von Infektionen und systemischen Antibiotikabehandlungen, sondern auch relevante Strukturdaten der Einrichtungen (z.B. Ausstattungen mit Hygienefachkräften, Einzelzimmerausstattung, medizinische Versorgung der Bewohner), Risikofaktoren und Pflegecharakteristika der Bewohner sowie Inhalte von bestehenden Infektionspräventionskonzepten.

HALT 1 - 2010 AMU Prevalence 4.3% HCAI Prevalence 2.4% In ersten HALT-PPS die Raten der Infektionen und des Antimikriobelleeinsatz waren 2,4% und 4,3. 2010 war Ö auch dabei mit einem Prävalenz von Antimikrobielleenisatz von circa 2% und einen HAI_Prävalnez von 7%. Aber die Stichprobe in Ö war sehr knapp: nur 400 Bewohner von 3 Heimen wurden aufgenommen. D.h es war keine räpresentative Sample. AMU Prevalence 4.3% HCAI Prevalence 2.4%

ERGEBNISSE AUS DEM HALT-2 2013 PROJEKT   HALT-2 (2013) Länder 19 Gesamte Anzahl N von LTCFs 1.181 Allgemeines Pflegeheim 762 (65%) N der untersuchten LTCFs: 1.051 LTCFs (min-max LTCFs der Länder: 1-234) N der eingeschl. Bewohner: 77.264 Bewohner (min-max der Länder: 202-18.371) Altenheim 63 (5%) Gemischte Einrichtungen 226 (19%) Psychiatrische LTCFs 13 LTCFs für mentale Behinderungen 26 LTCFs für physische Behinderungen 4 Rehabilitationszentren 69 (6%) Palliative Pflegezentren 9 andere LTCFs In 2013 hat Ö zu den zweiten HALT-Projekt nicht teilgenommen. Hier war die Rate der AE circa gleich wie in Jahr 2010 und die Prävalenz der HAI etwas höher, wahrscheinlich auch wegen der gesteigerte Vertrautheit mit den ecdc-Protokollen. 2013 haben sich 19 europäische Staaten am HALT2-Projekt beteiligt (weniger als 2010) aber es wurden mehere Daten von Heimen wie auch von Heimbewohnern erfasst In beiden (2010 und 2013) Studien waren circa halb der Patienten inkontinent, Desorientirt oder mit Mobilität-probleme. Von der circa 2800 HAIs, Die häufigsten dokumentierte waren Harnwegsinfektionen (31%;23%), Haut-Weichgewebeinfektionen (22%) und Atemwegsinfekte (33%;31%). Ein drittel (28%) circa der Antibiotika wurden für prophylaktischen Indikation vermerkt, von denen 81% für die Prophylaxe der Harnwegsinfektionen. In HALT-1 wurden 23% der allen AB als uroprophylaxis verwendet.

ERKENNTNISSE AUS DEN VORIGEN HALT-PROJEKTEN Bereitstellung einer Basis für Länder, die zum ersten Mal an der Untersuchung teilnehmen Erhöht das Bewusstsein für Langzeitpflegeeinrichtungen (weniger Ressourcen und Expertise) Anwendung der Daten! Identifizierung von Prioritäten für die weitere Forschung nationale und lokale Interventionen Saisonale Einflüsse LESSONS LEARNT FROM THE PREVIOUS HALT PROJECTS Provided a baseline for many countries who did the survey for the first time Raised awareness for long-term care (less resources & expertise) Use of data! Identify priorities for further research National and local initiatives Seasonal influence

HALT-2: HAI & EINSATZ VON ANTIBIOTIKA   PPS 2013 Prävalenz von Bewohner mit mind. 1 HAI (min-max HAI% der Länder) 3.4% (0.4-9.5) N von Bewohner mit HAI 2 626 N von HAI 2 753   PPS 2013 Prävalenz von Bewohner mit ≥ 1 Antimikrobiotika (min-max AU% der Länder) 4.4% (1.3-11.3) N von Bewohner mit Antimikrobiotika 3 367 N von Antimikrobiotika 3 561 Notes to lecturer: Please include national/regional HALT-2 (2013) data

HALT-2: ANTIBIOTIKAEINSATZ 22% aller Antibiotika= Uroprophylaxe 48% aller Antibiotika = für Harntrakt % Notes to lecturer: Please include national/regional HALT-2 (2013) data

HALT-2: HAIs 2% 0.2% 6% 6% 31% 23% Harnwegsinfektionen Atemwegsinfektionen Hautinfektionen Gastrointestinale Infektionen Augen, Ohren, Nase und Mund Bakteriämie Unerklärliche Fieber Andere Infektionen 6% Notes to lecturer: Please include national/regional HALT-2 (2013) data

WIE WERDEN INFEKTIONEN DEFINIERT? Standardisierte Definitionen Spezifische Anzahl von Vorzeichen/Symptomen sind notwendig um die Definition zu entsprechen NICHT gleich klinische Diagnose Notes to lecturer: Apples and oranges analogy: Definitions are important to ensure accurate recording of information by all (i.e., you can compare apples with apples but not apples with oranges). Stress to participants that the PPS is not measuring if they think the resident has an infection (i.e., their clinical judgement), rather the PPS measures how many residents have symptoms and signs that fit the standardised definitions. i.e., it is not what you think it should be but what the definitions prove it to be. Standardised definitions Need specific number of signs/symptoms to “fit” this definition NOT the same as clinical diagnosis

WAS IST HAI FÜR AHALT-2016? Eine Infektion ist aktiv, wenn am Tag der Erhebung Beschwerden/Symptome vorliegen ODER Beschwerden/ Symptome in der Vergangenheit vorlagen und der Bewohner am Tag der Erhebung (noch) aufgrund dieser Infektion behandelt wird*. *In diesem Fall sollte das Vorhandensein von Beschwerden/ Symptomen in den zwei Wochen vor der Erhebung überprüft werden (z.B. in den Bewohnerakten oder durch den Hausarzt), werden um sicher zu sein, dass die Symptome den Definitionen für die jeweilige Infektion entspricht. Notes to lecturer: All study definitions can be found in the HALT-3 PPS protocol WHAT IS A HEALTHCARE-ASSOCIATED INFECTION (HAI) FOR HALT-3? Beschwerden und Symptome der Infektion: Sind am Erhebungstag vorhanden UND neu oder hat sich akut verschlechtert ODER Waren während der letzten 14 Tage vor der Erhebung vorhanden UND neu bzw. hat sich akut verschlechtert UND der Bewohner wird am Erhebungstag (noch) aufgrund dieser Infektion behandelt UND   Der Beginn der Symptome: War mehr als 48 Stunden, nachdem der Bewohner in die Einrichtung aufgenommen (oder wiederaufgenommen) wurde; also an Tag 3 nach Aufnahme in die derzeitige Einrichtung War vor weniger als 48 Stunden nachdem der Bewohner aus einer anderen medizinisch/pflegerischen Einrichtung (einem anderen Pflegeheim oder einem Krankenhaus) in die derzeitige Einrichtung (wieder-)aufgenommen wurde (also am Tag der Aufnahme oder an Tag 2) A. signs and symptoms of the infection: are present on the survey date AND new or acutely worse a OR were present in the two weeks (14 days) prior to the PPS AND were new or acutely worse a AND the resident is (still) receiving treatment for that infection on the survey date b AND B. the onset of symptoms occurred: more than 48 hours (i.e. day 3 onwards) after the resident was (re-)admitted to the current LTCF OR less than 48 hours (i.e. present on admission, on day of admission, or on day 2) after the resident was (re-)admitted to the current LTCF from another healthcare facility (e.g. LTCF or hospital)

WAS IST HAI FÜR AHALT-2016? Anmerkung: Chronische Symptome wie Husten oder Harndrang, stehen häufig nicht mit einer Infektion im Zusammenhang. Nicht infektiöse Ursachen von Beschwerden und Symptomen sollten im Vorfeld der Diagnose immer abgeklärt werden. Dennoch ist die Veränderung des Gesundheitszustandes des Bewohners ein wichtiger Hinweis auf die Entwicklung einer Infektion. Notes: a.     Chronic symptoms, such as cough or urinary urgency, are commonly not associated with infection. Non-infectious causes should always be considered before a diagnosis of infection is made. A change in the resident’s status is an important indication that an infection is in development. b.     If these signs and symptoms met a case definition for a HAI, that HAI should be recorded on the resident form. Surveyors should investigate the signs and symptoms in the preceding two weeks, e.g. from patient records or by consulting the resident’s physician, if practicable.

WARUM AN AHALT-2016 TEILNEHMEN? Wachsende Bedarf an Langzeitpflege (long-term care,LTC) durch älter werdende Population Die Anzahl von Bewohner von Langzeiteinrichtungen (LTCF) die eine komplexe Pflege benötigen ist ebenso erhöht LTCF-Bewohner spielen eine große Rolle in der Epidemiologie von antibiotikaresistente Mikroorganismen Durch die Abnahme der Dauer von Krankenhausaufenthalte werden die Patienten früher an die Gemeinschaft entlassen und HAI aufweisen. Genaue Informationen zu Infektionen, Antibiotikaresistenzen und -einsätze sind entscheidend um die Achtsamkeit zu erhöhen und Strategien einzuführen um vermeidbare HAI sowie unnötige Antibiotikaeinsätze zu reduzieren. Abnahme der Dauer von Krankenhausaufenthalte… Growing demand for long-term care (LTC) due to ageing population. The number of LTCF residents that require complex care is also increasing. Residents of LTCF play an important role in the epidemiology of antimicrobial resistant microorganisms. Decline in length of stay in acute care hospitals – individuals are being discharged into the community earlier and presenting with HAI. Accurate information on infections and antimicrobial resistance and use is crucial to increase awareness and to put strategies in place to reduce preventable HAI and inappropriate antimicrobial use.

WARUM AN AHALT-2016 TEILNEHMEN? …viele Vorteile! Informationen zu HAI, zum Einsatz von Antibiotika sowie zu die vorhandenen Ressourcen und Vorgehensweise in der Infektionskontrolle werden zur Verfügung stellt Vergleichbarkeit mit andere Langzeiteinrichtungen mit ähnliche Patientenpopulation Ermöglicht eine Planung (basierend auf Fakten) für Verbesserungen in der Patientenbetreuung z.B. Bildung/ Entwicklung von Strategien/ Bereitstellung von Ressourcen Studie kann wiederholt werden um Verbesserungen zu überprüfen Schult Mitarbeiter zu HAI, Antibiotikaeinsatz und Surveillance WHY SHOULD MY LOCAL LTCF TAKE PART IN HALT-3? … Lots of benefits! Get information on HAI, antimicrobial use and infection control practices/resources. Benchmark against other LTCFs with similar patient mix. Allows your LTCF to plan (based on facts) improvements in patient care e.g. education/ development of policies/resources allocation. Study can be repeated to track improvements. Educates your staff on HAI, antimicrobial use & surveillance.

WARUM HALT WIEDERHOLEN? Erhöhung der Teilnehmerzahlen von Länder und Einrichtungen (Repräsentative Probe) Verbesserung der Datenqualität von HAI, Einsatz von Antibiotika sowie Ressourcen und Vorgehensweise zur Infektionsprävention und -kontrolle Fördert Bildung, Training und Entwicklung von Richtlinien Deutliche Verbesserung in der Betreuung Increase the number of participating countries and facilities (representative sample) Improve quality of data on HAI, antimicrobial use and infection prevention and control practices and resources Promote education, training and development of guidelines Ultimately improve resident care