Setting Europe in Motion Schnittstellen Schnittstellen
Setting Europe in Motion Aktivitäten activities Erstes Jahr first year Schnittstellen
Setting Europe in Motion ARGE VS – AHS study group primary school – secondary school (Gymnasium) Schnittstellen
Setting Europe in Motion Schnittstellen
Setting Europe in Motion Schnittstellen
Setting Europe in Motion Schnittstellen
Setting Europe in Motion Monat Nahtstelle Tätigkeit Zweck Anmerkung September ARGE-Teilnehmer Besprechung Evaluierung und Modifizierung des Jahres-programms Schnittstellen
Setting Europe in Motion ARGE (1- 4) „Lernen Lernen“ Study group „Techniques of Learning“ Schnittstellen
Setting Europe in Motion Kurse (Courses) 2004/05 Zwei Unverbindliche Übungen „Lerntechnik“ ( 2 Gruppen, 1 Stunde pro Woche) Two voluntary subjects „Teaching to learn“ (2 groups, 1 hours pro week) Schnittstellen
Setting Europe in Motion Eine Einführungsveranstaltung „Lernen lernen“ für die Eltern von SchülerInnen der 2.Klassen musste 2004/05 wegen mangelnden Interesses abgesagt werden. An introduction for the parents of kids „Techniques to learn“ in the second form was canceled due to lack of interest Schnittstellen
Setting Europe in Motion „KLAX“- Lerntipps für Schüler, Eltern u. Interessierte werden erstellt und auf der Homepage der Schule installiert. „Klax“ – Learning tips for students, parents and interested people were installed on the homepage Schnittstellen
Setting Europe in Motion ARGE EBS Study group EBS Entwicklung eines neuen Lehrplans Developement of a new curriculum. Schnittstellen
Setting Europe in Motion Ausbau des Faches aufgrund neuer Reifeprüfungsbestimmungen. (Extension of the subject due to new A-level regulations) Verlängerung von zwei auf drei Jahre. (Extension from two to three years) Schnittstellen
Setting Europe in Motion Schwerpunkte (Emphasis): Präsentationstechniken Techniques of presentation Schulradio (broadcasting programme of school) -Computertechnik, Interview-, Recherchetechnik, Rhetorik (techniques for using the computer, techniques of interviewing, research, rhetorics) Schnittstellen
Setting Europe in Motion Schwerpunkte: (Emphasis) Sprachkompetenz Language competences Sozialkompetenz Social competences Schnittstellen
Setting Europe in Motion Schwerpunkte: (Emphasis) Projektmanagement Project management Soft skills Logistik logistics Schnittstellen
Setting Europe in Motion Schulradio Broadcasting programme of school Interview (Schülermeeting-Frankfurt) Interviews 1. Weißt du, was du nach der Matura/ dem Abitur/ Bac machst? Do you know what you are going to do after having taken A-levels? 2. Wenn ja, woher hast du deine Informationen ? If yes, where did you get the information? Schnittstellen
Setting Europe in Motion 3. Kennst du die Anforderungen für dein Studium/ deine Berufswahl? Do you know about the requirements to your studies/the job you chose? 4. Wenn nein, was ist die Ursache für deine Unschlüssigkeit? If no, what is the reason for being undecided? 5. Fühlst du dich durch die Schule ausreichend informiert bzw. welche Informationen hättest du dir noch gewünscht? Do you feel fully informed by the school that is which information would you have liked to get Schnittstellen
Setting Europe in Motion 6. Glaubst du in der Schule genügend Wissensgrundlagen und Kompetenzen für dein Studium/deinen Beruf erworben zu haben? Do you believe that you received enough store of knowledge and compenence for your studies/ the job you chose? Schnittstellen
Setting Europe in Motion Projekte zum Barrierenabbau Eltern - Schule projects for breaking down the barriers between parents and school Schnittstellen
Setting Europe in Motion Weihnachtskonzert (Alle Schüler und Gäste aus Nitra) Christmas concert (students from all forms and guests from Nitra) Schnittstellen
Setting Europe in Motion Weltkulturerbe – Moderne Sklaverei (gemeinsam mit Nitra, Pecs und Wien Cultural world heritage – modern slavery – in cooperation with students from Nitra and Pecs) Schnittstellen
Setting Europe in Motion Theater spielen (1. Klassen) Playing theatre ( 1st forms) Schnittstellen
Setting Europe in Motion Schulschlusskonzert (alle Klassen) Concert at the end of the schoolyear (All forms) Schnittstellen
Setting Europe in Motion Abhalten von Elternabenden in den Klassen. Pushing parents- teacher meetings Schnittstellen
Setting Europe in Motion Deutschkurse für SchülerInnen der Oberstufe German language courses for pupils in upper secondary classes Schnittstellen