Conferenza stampa Pressekonferenz Landesabgaben-IRAP Tributi di competenza provinciale-IRAP 21.02.2008 Dr. Werner Frick Landesrat-Assessore.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
UNSERE REGION: FRIAUL JULISCH VENETIEN LA NOSTRA REGIONE: IL FRIULI VENEZIA GIULIA.
Advertisements

Assessorato alle Politiche Sociali e alle Pari Opportunità Assessorat für Sozialpolitik und Chancengleichheit 2° MONITORAGGIO COOPERATIVE SOCIALI 2. ÜBERWACHUNG.
1 Realizzazione Studio Giovanelli & Partners Srl Piano comunale per le medie strutture di vendita Gemeindeplan fur die mittleren Handelsbetriebe COMUNE.
Economia del Varesotto -Die Wirtschaft im Varesotto- Il mercato del lavoro e le competenze per farne parte… -Der Arbeitsmarkt und dessen Voraussetzungen-
Betrachtung der Realität aus der Sicht der Statistik DIE GRAFIKEN
Bozen/Bolzano, Titel des Vortrages Titolo dell‘intervento Name des Vortragenden Nome del relatore.
Comune di Merano Stadtgemeinde Meran Bilancio di previsione 2014 Haushaltvoranschlag
INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L’EDILIZIA SOCIALE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Bilanz – bilancio
Al servizio dei cittadini Im Dienste der Bürgerinnen und Bürger Il personale del Comune di Bolzano Das Personal der Stadtgemeinde Bozen.
WOHNBAUINSTITUT / IPES PRESSEKONFERENZ / CONFERENZA STAMPA INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L‘EDILIZIA SOCIALE.
Ufficio Pianificazione Sociale | Amt für Sozialplanung Comune di Bolzano | Gemeinde Bozen a cura di | bearbeitet von Silvia Gretter Cittadinanza attiva.
Die öffentlichen Einnahmen
INSTITUT FÜR DEN SOZIALEN WOHNBAU DES LANDES SÜDTIROL ISTITUTO PER L’EDILIZIA SOCIALE DELLA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Bilanz – bilancio
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE 39. Ripartizione Europa39. Abteilung Europa Amt für europäische IntegrationUfficio.
EDILIZIA ABITATIVA – WOHNUNGSBAU PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Vicepresidente della Provincia Assessore all’edilizia abitativa,
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Vicepresidente della ProvinciaLandeshauptmannstellvertreter Landesrat für Landwirtschaft,
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione Politiche socialiAbteilung Soziales AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA.
Pressekonferenz Conferenza stampa  Rating der Autonomen Provinz Bozen-Südtirol  Il rating della Provincia Autonoma di Bolzano – Alto.
La Giunta Provinciale Die Landesregierung PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGEAUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Incontro con le parti sociali Bilancio.
Einhebung der Gemeinde- Immobiliensteuer mit F24 Vereinbarung mit der Agentur der Einnahmen GemeindeBrixen Gemeinde Brixen Comunedi Bressanone Comune.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 31 - AgricolturaAbteilung 31 - Landwirtschaft Amt – Landestierärztlicher.
Schuljahr | Anno Scolastico 2012/2013 Ergebnisse der Schlussbewertungen und Abschlussprüfungen | Esiti delle valutazioni finali e degli Esami di Stato.
AUTONOME PROVINZ BOZEN – SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Abteilung 38 - Mobilität Ripartizione 38 - Mobilità AUTONOME PROVINZ BOZEN.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 31 - AgricolturaAbteilung 31 - Landwirtschaft Amt 4 – Amt für.
Abschlussrechnung 2014 Ergebnisse der Gesamtgebarung Verwaltungsüberschuss ,38 € Verwaltungsüberschuss bereits verwendet ,00 € Zu verwenden.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Vicepresidente della Provincia Assessore alla Cultura, Istruzione, Formazione.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 40 - Diritto allo Studio, Università e Ricerca scientifica 40.2.
Stand Pflegesicherung * stato interventi per la non autosufficienza Pressekonferenz * conferenza stampa
SOZIALSTATISTIKEN 2012 STATISTICHE SOCIALI 2012 Pressekonferenz Conferenza stampa Landesrat/Assessore Richard Theiner.
: 10 Jahre Wohnbau- förderungsgesetz : 10 anni dell’Ordinamento dell’edilizia abitativa agevolata Pressekonferenz - Freitag,30. Jänner.
Landesrat/Assessore Richard Theiner Abt.direktor/direttore rip. Luca Critelli Finanzielle Sozialhilfe Assistenza economica sociale Pressekonferenz Conferenza.
Gemeinde Brixen Provinz Bozen Comune di Bressanone Provincia di Bolzano Bilancio annuale di previsione Haushaltsvoranschlag 2005 Finanzdienst – Servizio.
Pressekonferenz / conferenza stampa 2010 Anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale Europäisches Jahr gegen Armut und soziale Ausgrenzung.
Polizia municipale Merano Stadtpolizei Meran Cartella stampa Pressematerial Presentazione attività 2008 Bericht über die Tätigkeit 2008.
Pressekonferenz/Conferenza stampa Die neue Kaminkehrerordnung Il nuovo ordinamento del servizio di spazzacamino.
Auswertung Abfallmengen Südtirol Jahr 2010 Valutazione quantita die rifiuti Alto Adige 2010.
Pressekonferenz Conferenza stampa IRAP Regionale Wertschöpfungssteuer Imposta regionale sulle attività produttive Zahlen, Fakten, Zusammenhänge.
Pressekonferenz Conferenza stampa Landeshaushalt2008 Bilancio provinciale Autonome Provinz Bozen – Autonoma Provincia di Bolzano Assessorat.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE La Giunta ProvincialeDie Landesregierung Bestimmungen zum Flughafen Bozen Landesgesetzentwurf.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dipartimento alla Cultura, Istruzione, Formazione italiana, Edilizia abitativa,
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dipartimento ai lavori pubblici, patrimonio, scuola e cultura ladinaRessort.
Ausbildung im Sozialwesen – Rückblick und Ausblick Formazione nel settore sociale – retrospettiva e prospettive future Pressekonferenz Conferenza stampa.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROLPROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Vicepresidente della Provincia Assessore alla Cultura, Istruzione, Formazione.
Conseguenze per la politica commerciale altoatesina Assessore al Commercio Dott. Werner Frick Proseguire la strada imboccata ►Mantenere.
Gesundheitsversorgung Südtirol 2020 Analyse der Argumente – Analisi degli argomenti Brixen / Bressanone: Gesamt Geburten / totale parti 2015: 781 > Davon.
Pressekonferenz/Conferenza stampa Reformzeiten/Tempi di riforme Rückblick/Retrospettiva Ausblick/Previsione 2007 Dr. Werner Frick Landesrat.
Pressekonferenz | Conferenza stampa Bozen | Bolzano Vorstellung des Lehrganges für angehende Verwaltungsrätinnen Presentazione del corso di.
Pressekonferenz Conferenza stampa Haushaltsvoranschlag 2007 der Autonomen Provinz Bozen-Südtirol Bilancio di previsione 2007 della Provincia.
Due anni di applicazione della nuova legge provinciale n. 2/2015
Betrachtung der Realität aus der Sicht der Statistik DIE GRAFIKEN
Übersetzung: / Tradotto da:



Contributi per favorire l'efficienza energetica
per la fine dell’ anno scolastico 2016/2017
Abschlussrechnung 2003 Conto consuntivo 2003
„Mit Holz heizen… aber richtig!“ „Riscaldare con la legna… ma bene!“
Finanzielle Sozialhilfe Assistenza economica sociale
Due anni di applicazione della nuova legge provinciale n. 2/2015
Conferenza stampa di fine anno scolastico
Das Monitoring in den Betrieben durchgeführt von den Regionen
Pressekonferenz II Conferenza stampa II ore II Uhr
Pressekonferenz Conferenza stampa
Luftqualität – Qualità dell‘aria 2016
Die neue Kampagne 2017: innovative Aspekte und  Weiterführung einer Langzeitstrategie. La nuova campagna 2017: aspetti innovativi e prosecuzione di una.
Die Südtiroler Forschungsoffensive Nuove iniziative nel campo della ricerca scientifica altoatesina Pressekonferenz Conferenza stampa.
NORM CEI Ausg. IV NORMA CEI ed. IV
Förderung der Skigebiete
Vollversammlung Gewerkschaft der Landesbedienteten
 Präsentation transkript:

Conferenza stampa Pressekonferenz Landesabgaben-IRAP Tributi di competenza provinciale-IRAP Dr. Werner Frick Landesrat-Assessore

Anteil der Steuern am Haushalt 2008 Incidenza dei tributi sul bilancio 2008 Haushalt 2008 = Mio. € (ohne Seldarlehen und Durchlaufposten) Bilancio 2008 = Mio. € (senza mutuo SEL e partite di giro) Verhältnis staatliche Abgaben zu Landesabgaben Incidenza dei tributi erariali e tributi provinciali 83% Einnahmen aus Steuern/ Entrate tributarie (3.823 Mio. €) 87% staatliche Abgaben/ tributi erariali (3.338 Mio. €)

Zusammensetzung der Einnahmen aus Landesabgaben Composizione delle entrate di tributi provinciali

Landessteuern – Belastung pro Steuersubjekt Tributi provinciali - incidenza per contribuente Abgabe tributo Einnahmen 2008 Entrate 2008 [in €] Anzahl Steuersubjekte numero contribuenti durchschn. Betrag pro Steuersubjekt valore medio per contribuente [in €] Landeszuschlag Strom add. energia elettrica IPT (Umschreibungssteuer/iposta di trascrizione) Versicherungssteuer imposta sulle assicurazioni Sonderabgabe Abfall tributo in discarica ,47 IRAP Regionaler IRPEF-Zuschlag add.regionale IRPEF Kfz-Steuer tassa automobilistica Universitätsabgabe tassa universitaria

Abgabe tributo Staatliche Vorgabe tariffa introdotta dallo Stato Spielräume für Südtirol spazi di manovra per la PAB Tarif in Südtirol tariffa in PAB Senkung/riduz.Erhöhung/aumento Landeszuschlag auf den Stromverbrauch Add. energia elettrica 0,0093/KW KEINE NESSUNO auf/a 0,0113/KW +21,5% MINDEST- TARIF TARIFFA MINIMA IPT (Umschreibungssteuer /imposta di trascrizione) je nach Fahrzeugtyp diversa per tipo di veicolo +30% Versicherungssteuer Imposta sulle Assicurazioni 12,5% der Versicherungssumme/ del premio keine/nessuna Sonderabgabe Abfall Tributo in discarica a) Bergbau / settore minerario 1,5494 € pro/a m³ auf/a 10,32 € pro/a m³ +566% b) Sonderabfälle / rifiuti speciali 0,0062 € pro/a kg auf/a 0,01 € pro/a kg +61% c) Urbaner Giftmüll / urbani-tossico nocivi 0,0114 € pro/a kg auf/a 0,03 € pro/a kg +163% d) Restbestände / residui e sovvalli 0,0041 € per/a kg keine/nessuna e) Verbrennungsanlagen ohne Energie- gewinnung / impianti di incenerimento senza recupero di energia 0,0031 € pro/a kg keine/nessuna Landesabgaben – tributi provinciali 1-2

Abgabe tributo Staatl. Vorgabe tariffa introdotta dallo Stato Spielräume für Südtirol spazio di manovra per la Prov. Tarif in Südtirol tariffa in PAB Senkung/riduz.Erhöhung/aumento IRAP 3,90% ordentlicher Steuersatz/ aliquota ordinaria statale -1 Prozentpunkt/ punto percentuale [auf/a 2,90%] +1 Prozentpunkt/ punto percentuale [auf/a 4,9] -0,5 Prozentpunkte für Unternehmen/ per le imprese [3,40% ] weitere -0,5 Prozentpunkte für Unternehmen gemäß LG 4/97 bei Förderungsverzicht/ ulteriori -0,5 punti percentuali per le imprese previste dalla LP 4/97 con rinuncia alle agevolazioni [auf/a 2,9%] + ONLUS befreit/esenti 1,9% landwirtschaftliche Unternehmen/imprese agricole keine/nessuno Mindesttarif/ tariffa minima 8,50% öffentliche Körperschaften/ enti pubblici keine/nessuno Mindesttarif/ tariffa minima Regionaler IRPEF-Zuschlag Add. regionale IRPEF 0,9% des Einkommens/ del reddito imponibile Keine/nessuno +55,5% [auf/a 1,4%] Mindesttarif/ tariffa minima KFZ-Steuer Tassa automobilistica je nach Fahrzeugklasse/ diversa per tipo di veicolo -10%+10% staatlicher Tarif/ tariffa statale + selektive Steuerbefreiungen/ Esenzioni selettive Landesabgaben – tributi provinciali 2-2

Verzicht auf Mehreinnahmen – rinuncia a entrate maggiori Abgabe tributo Einnahmen 2008 gettito 2008 max. Einnahmen gettito a tariffa massima mögliche Mehreinnahmen possibil ulteriori entrate Landeszuschlag auf den Stromverbrauch Add. energia elettrica IPT (Umschreibungssteuer /imposta di trascrizione) Versicherungssteuer Imposta sulle Assicurazioni Sonderabgabe Abfall Tributo in discarica IRAP Regionaler IRPEF-Zuschlag Add. regionale IRPEF Universitätsabgabe Tassa universitaria KFZ-Steuer Tassa automobilistica Gesamt/totale Beträge / importi in €

Regionaler IRPEF-Zuschlag / Add. Regionale IRPEF  0,9% des Einkommens / del reddito imponibile  keine Senkung möglich / nessuna possibilitá di riduzione  mögliche Erhöhung auf/possibile aumento a 1,4% - entspricht / corrisponde a +55,5%  € Einnahmenverzicht / rinuncia di maggior gettito  Erhöhungen in 12 Regionen / aumenti in 12 regioni: 1.Abruzzen / Abruzzo 2.Kalabrien / Calabria 3.Kampanien / Campania 4.Lazium / Lazio 5.Ligurien / Liguria 6.Lombardei / Lombardia 7.Marken / Marche 8.Molise 9.Piemont /Piemonte 10.Sizilien / Sicilia 11.Umbrien / Umbria 12.Venetien /Veneto  komunaler IRPEF-Zuschlag / add. comunale IRPEF Spielräume der Gemeinden / spazio di manovra die comuni: von / da 0,0% - 0,8% eingeführt in 17 Gemeinden Südtirols – zw. 0,1% u. 0,5% / introdotto in 17 comuni della PAB – da 0,1% a 0,5%

 Tarife nach Euroklasse und KW / tariffe con riferimento alle classi di euro e KW  +/- 10% Spielraum / spazio di manovra  entspricht / corrisponde a +/ €  Wahl zugunsten ökologischer Steuerbefreiungen / scelta a favore di esenzioni ecologiche = Einnahmenverzicht im Ausmaß von / rinuncia a entrate per 11,8%  Erhöhungen in 8 Regionen / aumenti in 8 regioni: 1.Abruzzen / Abruzzo 2.Kalabrien / Calabria 3.Kampanien / Campania 4.Ligurien / Liguria 5.Marken / Marche 6.Molise 7.Venetien /Veneto 8.Toskana KFZ-Steuer / tassa automobilitstica Art der Befreiung tipo esenzione 2007 Anzahl Befreiungen nr. esenzioni Mindereinnahmen minori entrate [€] Partikelfilter Neuwagen / filtro antiparticolato auto nuove Partikelfilter Nachrüstungen / filtro antiparticolato installazioni GPL – Metan/o Hybridfahrzeuge / ibridii körperlich Behinderte / persone con handicap fisico Insgesamt / totale

IRAP  Spielraum / spazio di manovra: +/- 1 Prozentpunkt des ordentlichen Steuersatzes / punto percentuale della tariffa ordinaria  umfassendste Senkung aller Regionen und autonomen Provinzen / riduzione più rilevante di tutte le regioni e Province autonome  entspricht einer Steuerentlastung von / corrisponde a uno sgravio fiscale di ca €  Vergleich mit anderen Regionen / paragone con altre regioni: + Erhöhung / aumento +– Senkung / riduzione – Abruzzen / Abruzzo Kampanien / Campania Lazium / Lazio Ligurien / Liguria Molise Apulien / Puglia Sizilien / Sicilia Umbrien / Umbria Marken / Marche Piemont / Piemonte Toskana Venetien / Veneto Friaul Julisch Venetien / Friuli V.G. (-1% für wachstumsstarke Unternehmen / per le imprese virutose) Lombardei / Lombardia (für private Kindergärten / scuole materne autonome) Marken / Marche (Genossenschafen / cooperative) Sardinien / Sardegna (Neugründung oder Eröffnung Sitz von KMU / nuove costituzione o apertura nuova sede di PMI) Provinz Trient / Prov. Di Trento (-0,5% für alle / per tutti, weitere 0,5% für wachstumsstarke Unternehmen / ulteriori 0,5% per imprese virtuose) Aosta /Valle d‘Aosta (für wachstumsstarke Unternehmen / per imprese virtuose) Venetien / Veneto (öffent. Nachfolgeunternehmen Ipab /aziende pubbl. Succedute alle Ipab) Prov. Bozen / Prov. Di Bolzano (-0,5% für alle / per tutti, weitere 0,5% bei Förderungsverzicht / ulteriori -0,5 punti percentuali con rinuncia alle agevolazioni)

IRAP-Reduzierung im Detail dettagi della riduzione IRAP  -0,5 Prozentpunkte für alle Unternehmen [von 3,9% auf 3,4%] -0,5 punti percentuali per tutte le imprese [da 3,9% a 3,4%]  weitere -0,5 Prozentpunkte für Unternehmen bei gleichzeitigem Verzicht auf Förderung gemäß LG 4/97 und LG 15/72 für einen Zeitraum von 5 Jahren [von 3,4% auf 2,9%] ulteriori -0,5 puniti percentuali per le imprese con rinuncia alle agevolazioni di cui alle LP 4/97 e LP 15/72 [da 3,4% a 2,9%] Wahl des Unternehmers erfolgt im Rahmen der Akontozahlungen im Juni bzw. bei Gesuchsstellung (Eigenerklärung) / scelta dell’imprenditore avviene nell’ambito del pagamento dell’acconto in giugno oppure alla presentazione della domanda di contributo  Gefördert werden weiterhin / si concedono comunque contributi per: 1.Investitionen / investimenti in F&E 2.Export 3.zinsbegünstigte Darlehen für Neugründungen / mutui agevolati per nuove costituzioni 4.Folgeinvestitionen von Katastrophen und Unglücksfällen / investimenti in conseguenza di catastrofi e incidenti.  Gültigkeit / validità:  Rundschreiben in Ausarbeitung / circolare in elaborazione

Conferenza stampa Pressekonferenz Landesabgaben-IRAP Tributi di competenza provinciale-IRAP Dr. Werner Frick Landesrat-Assessore

Komunaler IRPEF-Zuschlag / add. comunale IRPEF  Spielräume der Gemeinden / spazio di manovra dei comuni: von / da 0,0% - 0,8%  eingeführt in 17 Gemeinden Südtirols / introdotto in 17 comuni della PAB  zwischen 0,1% u. 0,5% / da 0,1% a 0,5% Gemeinde/comuneSteuersatz/aliquota Eppan / Appiano0,3 2Bozen / Bolzano0,2 3Brixen / Bressanone0,2 4Branzoll / Bronzolo0,2 5Leifers / Laives0,2 6Meran / Merano0,1 7Montan / Montagna0,3 8Auer / Ora0,2 9Salurn / Salorno0,2 10Sarenthein / Sarentino0,5 11Terlan / Terlano0,2 12Tramin / Termeno0,4 13Truden / Trodena0,1 14Gsies / Valle di Casies0,2 15Vintl / Vandoies0,4 16Vilanders / Villandro0,4 17Sterzing / Vipiteno0,2