Storia del diritto romano 28.09.2015. G. Tiepolo, Il giudizio di Salomone, 1729-1730 (Palazzo Patriarcale, Venezia)

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Berühmte Märchen Schneewittchen Hänsel und Gretel
Advertisements

Was würdest du… Konjunktiv 2 in der Tat!.
GASTRONOMISCHE SPEZIALITÄTEN VON FRIAUL JULISCH VENETIEN GUTEN APPETIT! SPECIALITA’ GASTRONOMICHE DEL FRIULI VENEZIA GIULIA BUON APPETITO!
Trennbare und untrennbare Verben
Das Futur Il futuro nella lingua tedesca si forma con il verbo “werden” , che va coniugato, più l’infinito del verbo principale posto alla fine della.
Rotkäppchen Jillian Murphy.
DIE PERFEKTE WELLE JULY.
Klein-Peter und sein Geburtstagswunsch
Befehlsform. Verbi in - are PARLARE:PARLARE: (tu) parla! (sprich!) (Lei) parli! (sprechen Sie!) (noi) parliamo! (sprechen wir!) (voi) parlate! (sprecht!)
Rotkäppchen.
Carlo è un ragazzo italiano di Genova. È nato nel Vive con i genitori e la sorella in un piccolo appartamento. Il nome di sua sorella è Cinzia. Carlo.
(Erklärt von 4-8jährigen Kindern)
Konstruktion. wir spielen Jetzt Lego. wir spielen Jetzt Lego. Wir fangen beim Verb an.
Ich werde wohl alles gut machen Mama! Bring das der Großmutter! Und pass gut auf, dass du nicht vom Weg abkommst.
Raus aus dem Grau.
Solo il silenzio è grande, Tutto il resto è debolezza.
fällt die Sonne in das Meer -
Die schwache Stelle von Margitta.
(Erklärt von 4-8jährigen Kindern)
Mein Lieblingslied auf der Cd ist Theo Theo
Weißt Du, wie ich bin? Manuel et musical.
Verben Konjunktiv II sein Wenn das Wörtchen „wenn“ nicht wär,
Der alte Mann und die HOLZ - Schale Autoplay.
10 STRINGS FÜR DICH.
Mein Kind, so sprachen Lisas Eltern -damals war sie noch sehr klein – Das Christkindlein, es kann nicht kommen, doch du darfst jetzt nicht traurig sein.
Rotkäppchen.
Komm setz dich zu mir. Komm setz dich zu mir Erzähle mir von dir.
Bist du ein guter Märchenkenner?
Scambio Stadtlohn Von der Klasse 2C.
10 STRINGS FÜR DICH. Wenn Du dies erhälst…...ist es, weil Du es verdient hast.
Der Fischer Musik: Ernesto Cortázar - Autumn Rose.
Il Plusquamperfekt.
Titel: _________________ “Großmutter, was hast du für große Ohren?” - “Damit ich dich besser hören kann.” Susanne Roth, Didaktisierung zur Ausstellung.
Hast Du Zeit.
An die Mutter Helmut Zöpfl.
Signore e signori, genitori e ragazzi…. La classe 1°D… A.S. 2014/2015.
In tedesco ci sono molti tipi di saluto, adesso andremo a scoprirli:
Aggettivi attributivi I declinazione
Il Konjunktiv II.
La frase enunciativa e la frase imperativa
Le subordinate relative
L’articolo possessivo
Le subordinate causali, finali, concessive, modali
I verbi con prefisso.
RELATIVSÄTZE Prof. Sara Costa.
IMPERATIV. IMPERATIV HILFSVERBEN SEINHABENWERDEN II pers. sing. Sei!Hab!Werde! II pers. plur. Seid!Habt!Werdet! I pers. plur. Seien wir!Haben wir!Werden.
Charles Perrault  Geboren 1628 in Paris  Hat Märchen aus der mündlichen Tradition gesammelt und sie schriftlich übertragen  Berühmt für seine Märchensammlung.
Weil wenn dass Interrogative indirette.  weil + soggetto + complementi + verbo coniugato  Ich komme nicht, weil ich den ganzen Nachmittag lerne  Ich.
Temporalnebensätze Wann? Frasi interrogative dirette e indirette -Wann bist du zu Hause? - Sag mir bitte, wann du zu Hause bist.
Secondarie finali La frase finale esprime lo scopo, l’intenzione, l’obiettivo che si vuole raggiungere può essere con um…… zu o damit.
A. Inserimento di notazioni psicologiche/emotive (es. Biancaneve ha paura; i nani sono terrorizzati dalla morte di Biancaneve che definiscono liebes;
Die Bremer Stadtmusikanten Mara Bläsing Flavia Di Battista Sabrina Canestrella Irene Tomasi.
PRONOMINALADVERBIEN. sich an etw/jn erinnern An wen erinnerst du dich? An was Woran erinnerst du dich? wo(r) + Präposition Ich erinnere mich an sie. Ich.
PERFEKT (PASSATO PROSSIMO)
Wolfgang´s Powerpoint Präsentation Einsam.
Genial Klick Kapitel 10. So chiedere informazioni per orientarmi in una città Entschuldigung, wo ist die Post? Wo ist bitte der Sportplatz? Wo ist das.
So…presentarmi e presentare qualcuno (nome, età, scuola, classe, domicilio, provenienza, passatempi) Ich heisse …. Ich komme aus… Ich wohne in … Ich bin.
Testvorbereitung Klasse 3 AB
Die Bildung des Perfekts
Internationalen Tag gegen Gewalt an Frauen 25. November
Internationalen Tag gegen Gewalt an Frauen 25. November
Nel mezzo del cammin di nostra vita
Un bambino domanda al padre
Elena Nembrini K4 Genial Klick
Genial Klick Kapitel 10.
CAFÈ MICHEL Bonomi,Gambin,Faccioli,Rosati;Lala;Benedetti S.
cf. Compito : WP10 Ital La famiglia: Ieri e oggi
cf. Compito : WP10 Ital La famiglia: Ieri e oggi Sd
 Präsentation transkript:

Storia del diritto romano

G. Tiepolo, Il giudizio di Salomone, (Palazzo Patriarcale, Venezia)

D A

D C1C2C3

D A

Cappuccetto Rosso Fiaba dei fratelli Grimm C’era una volta una dolce bimbetta; solo a vederla le volevan tutti bene, e specialmente la nonna che non sapeva più che cosa regalarle. Una volta le regalò un cappuccetto di velluto rosso, e poiché‚ le donava tanto, ed ella non voleva portare altro, la chiamarono sempre Cappuccetto Rosso. Un giorno sua madre le disse: “Vieni, Cappuccetto Rosso, eccoti un pezzo di focaccia e una bottiglia di vino, portali alla nonna; è debole e malata e si ristorerà. Sii gentile, salutala per me, e va’ da brava senza uscire di strada, se no cadi, rompi la bottiglia e la nonna resta a mani vuote.” Rotkäppchen Ein Märchen der Gebrüder Grimm Es war einmal ein kleines süßes Mädchen, das hatte jedermann lieb, der sie nur ansah, am allerliebsten aber ihre Großmutter, die wußte gar nicht, was sie alles dem Kinde geben sollte. Einmal schenkte sie ihm ein Käppchen von rotem Samt, und weil ihm das so wohl stand, und es nichts anders mehr tragen wollte, hieß es nur das Rotkäppchen. Eines Tages sprach seine Mutter zu ihm: “Komm, Rotkäppchen, da hast du ein Stück Kuchen und eine Flasche Wein, bring das der Großmutter hinaus; sie ist krank und schwach und wird sich daran laben. Mach dich auf, bevor es heiß wird, und wenn du hinauskommst, so geh hübsch sittsam und lauf nicht vom Wege ab, sonst fällst du und zerbrichst das Glas, und die Großmutter hat nichts.”

Regula graduata (illustrazione tratta dal Dictionnaire des Antiquités grecques et romaines)

Norma (illustrazione tratta dal Dictionnaire des Antiquités grecques et romaines)