10die BowleDas traditionelle Silvestergetränk ist die Bowle aus Weißwein und mit Obst.
11Feuerzangenbowle (Flaming Fire Tongs Punch) Popular traditional German New Year’s drinkHot punchMain ingredients = Rotwein, Rum, Orangen, Zitronen, Zimt und Gewürznelken (red wine, rum, oranges, lemons, cinnamon and cloves)
12Glühwein (Hot Mulled Wine) Popular traditional German holiday drinkHeated wine beverageBasically the same as the flaming fire tongs punch, except for the rum
15Was macht man, wenn es Mittelnacht ist? der KussMan wünscht ein gutes neues Jahr und küsst sich.Man trinkt ein Glas Sekt und sagt “Prosit Neujahr”.
16Was wünscht man zu Silvester? Einen guten Rutsch und ein gesundes neues Jahr!“Rutsch” = literally means “slide” but is meant here as a good “trip” or “journey” in the new year
17Neujahr Phrasen auf Englisch auf Deutsch beginning of the year turn of the yearend of the yearin the new yearin 2014the year 2014der Jahresanfangder Jahreswechseldas Jahresendeim neuen Jahrim Jahr 2014das Jahr 2014
18New Year’s Resolution(s)! der Neujahrvorsatz (-sätze)
20Silvester (German Name for New Year’s Eve) December 31st = the Feast day of der heilige Silvester (Saint Sylvester)Was a Catholic Pope (Papst) in the Roman Empire from 314 until his death on December 31, 335Converted Emperor Constantine to Christianity = the first Christian emperor of Rome
21Silvester (German Name for New Year’s Eve) The “New Year” was not always on January 1stUsed to be on March 25th = Annunciation Day1582 = new calendar was introduced that made the new year start on January 1stThis new New Year’s Eve date coincided with the Feast Day of St. Sylvester (which already existed) that’s why the Germans call New Year’s Eve Silvester or Silvesterabend
22Zwölf Rauhnächte (12 Hairy Nights) Instead of recognizing a single day as the winter solstice, the Germanic tribes observed twelve Rauhnächte – hairy nights, so called due to the furry forms of the deep winter demons.Bringing very little sun to the northern regions, the twelve Rauhnächte were considered days outside of time, when the solar and lunar years were allowed to re-synchronize.
23Zwölf Rauhnächte (12 Hairy Nights) Silvester took place right in the middle of the twelve Rauhnächte and was the night of the god Wotan’s wild hunt, a time of particular commotion and celebration.
24Feuerwerk This is where fireworks come into play Making noise is key: the ruckus of fireworks, firecrackers, drums, whip-cracking and banging kitchen utensils has been driving away evil winter spirits since the days of the old Germanic tribes
25Bleigiessen = Lead Pouring Fortune-telling traditionSmall amount of lead is melted in a tablespoon and poured into cold waterLead hardens into different shapes, which are supposed to be signs of what is to come in the new yearBleigiessen – YouTube Clip
26Bleigiessen = Lead Pouring Example shapes and their meanings:Ball = luck will roll your wayAnchor = you’ll need helpCross = deathEagle = career successFlower = new friendships will develop
27Other “Fortune-Telling” Traditions Swing an object like a necklace or watch and ask a “yes” or “no” questionSwings in a circle = answer is yesSwings vertically = answer is noSwings horizontally = answer is uncertain
28Other “Fortune-Telling” Traditions Bibelstechen = involves opening the Bible to a random page, closing one’s eyes and pointing to a random verse.The verse should provide some information or advice for the coming year.
29Neujahrskarten (New Year’s Cards) Many Germans prefer to send New Year’s cards over Christmas cardsMany use these cards to tell family and friends about events in their life during the past year
30die Fledermaus (The Bat) Popular German operetta (1874)Created by the Austrian composer Johann StraussMany parts of the story (like the masquerade ball) as well as songs from the operetta (like the “Drinking Song”) make this a popular choice for ringing in the New Year
31im Feuerstrom der Reben (In the Firestorm of the Vines)
32Dinner for One“Dinner for One” = 14-minute British stage sketch from the 1920sTelevision version first aired on German TV in 1963Became an annual German tradition ever sinceLufthansa even shows it on all of its flights between December 28th and January 2nd so that nobody misses it