Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Interregionale Arbeitsmarktbeobachtungsstelle

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "Interregionale Arbeitsmarktbeobachtungsstelle"—  Präsentation transkript:

1 Interregionale Arbeitsmarktbeobachtungsstelle
L’OIE est le seul observatoire transfrontalier du marché de l’emploi institutionnalisé.

2 Historique de l‘OIE / Geschichte der IBA
1998: début de la coopération (4e Sommet de la Grande Région) Entwicklung der Zusammenarbeit (4. Gipfel der Großregion) 2000: Concrétisation (5e Sommet de la Grande Région) Konkretisierung (5. Gipfel der Großregion) 2001 : Réalisation du premier rapport sur la situation du marché de l‘emploi de la Grande Région Erstellung des ersten Berichts zur Arbeitsmarktsituation in der Großregion Depuis/Seit 2007 : Rapport du CESGR/WSAGR Bericht Les débuts de la coopération remontent à La création de l’OIE ayant alors été décidée par le 4e Sommet de la Grande Région et concrétisée en l’an 2000 après 2 ans de préparation à l’occasion du 5e Sommet. Le réseau a entamé ses travaux en 2001 avec la réalisation d’un premier rapport sur la situation du marché de l’emploi dans la Grande Région. Depuis 2007, le CESGR a chargé l’INFO-Institut et le réseau des instituts spécialisés d’élaborer les rapports sur la situation économique et sociale de la Grande Région

3 Mission de l’OIE / Aufgaben der IBA
Observation continue du marché de l‘emploi de la Grande Région Kontinuierliche Beobachtung des Arbeitsmarktes Collecte et traitement de données sur le marché de l’emploi/ Sammlung und Aufbereitung von Daten über den Arbeitsmarkt Informer les acteurs politiques / Informieren der politischen Akteure Informer l’administration et les partenaires sociaux Informieren der Verwaltungen und der Sozialpartner Informer le grand public / Informieren der Öffentlichkeit Mise en réseau avec d’autres acteurs du marché de l’emploi transfrontalier/ Vernetzung mit anderen grenzüberschreitenden Arbeitsmarktakteuren (TFG, EURES, etc…)

4 Réalisation des missions/ Ausführung der Aufgaben
Rapport de l‘OIE/ IBA Bericht Rapport du CESGR/ WSAGR-Bericht

5 Réalisation des missions/ Ausführung der Aufgaben
Participation aux réunions de Groupes de Travail/ Teilnahme an Sitzungen von Arbeitsgruppen Site internet/ Webseite: Newsletter Présentations/Präsentationen Conseil Syndical Interrégional Conseil Parlementaire Interrégional Participation aux réunions de Groupes de Travail (GT ‚Marché du travail‘ du Sommet et du CESGR)/ Teilnahme an Sitzungen von Arbeitsgruppen (AG ‚Arbeitsmarkt‘ des Gipfels und des WSAGR) Sommet des exécutifs CPi Séance plénière CPi Affaires Sociales Parlement de la Sarre- Affaires européennes Entretien avec Mme Kuhn-Theiss et avec Mme Zieder-Ripplinger (Présidente de la Commission pour Affaires européennes Job-Days Trier Jugend-Forum Jeunesse Conférence annuelle EURES Gewerkschaftliche Plattform der Großregion Conférence du CESGR: Les femmes et l‘emploi précaire Conférence sur le marché de l‘emploi et séance plénière du CESGR

6 Pilotage/ Steuerung Le comité de pilotage/ Der Lenkungsauschuss
Organisation Ministères des différentes régions / Ministerien der Teilregionen Un représentant du CESGR / Ein Vertreter des WSAGR Un représentant du GT des offices statistiques de la Grande Région / Ein Vertreter der Statistischen Ämter der Großregion Un représentant des services de l‘emploi / Ein Vertreter der Arbeitsverwaltungen Représentants des instituts spécialisés / Vertreter der Fachinstituten Fonctions / Aufgaben Définition des axes prioritaires de travail en concertation avec les responsables politiques de la Grande Région / Festlegung der Schwerpunktthemen in Absprache mit den politisch Verantwortlichen der Großregion Accompagnement des travaux de l‘OIE / Begleitung der Netzwerk-Arbeiten Présidence change tous les 2 ans avec celle du Sommet / Vorsitz des Lenkungsausschusses wechselt alle 2 Jahren mit der Gipfelpräsidenschaft Le soutien du Comité de pilotage interrégional a permis de stabiliser la coopération des instituts spécialisés.

7 Financement / Finanzierung
Jusqu’à 2011 / Bis 2011: Interreg III-C et/und IV-A Depuis 2011 / Seit 2011: financement permanent des régions/ ständige Finanzierung der Teilregionen 5 x € par an ( € pour la coordination et 1 chargé d’étude) 5 x € pro Jahr ( € für Koordination und 1 wissenschaftlicher Mitarbeiter) Membres des autres instituts: Investissement d’une partie de leur temps de travail Mitarbeiter der anderen Institute haben IBA-Arbeit im Aufgabenbereich

8 Le réseau d‘instituts spécialisés / Die Fachinstituten
ADEM & CEPS/INSTEAD (Luxembourg) DG Stat (CG Belgique) CRD Eures Transfrontaliers de Lorraine INFO-Institut (Sarre/Rhénanie-Palatinat) IWEPS (Wallonie) LorPM (Lorraine) 12x par an / pro Jahr INFO-Institut (Sarre/Rhénanie-Palatinat) : Sekretariat, Koordination

9 Thèmes / Themen Emploi frontalier / Grenzgänger
Emploi global / Beschäftigung Chômage / Arbeitslosigkeit Démographie / Demographie Education / Bildung Economie / Wirtschaft Conditions de vie / Lebensbedingungen Thèmes phares / Sonderthemen Apprentissage des langues étrangères Spracherwerb Marché de l’emploi dans les soins Pflegearbeitsmarkt

10 Carte frontaliers/ Grenzgängerkarte
Flux frontaliers dans la Grande Région en 2013/ Grenzgängerströme in der Großregion 2013

11 Merci pour votre attention! Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit


Herunterladen ppt "Interregionale Arbeitsmarktbeobachtungsstelle"

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen