Präsentation herunterladen
Die Präsentation wird geladen. Bitte warten
Veröffentlicht von:Elly Kalb Geändert vor über 9 Jahren
1
An extraordinary supporting presentation by Stefan Steinhauser to help you to organize your life at university 000011
2
TUMonline How to use my mytum e-mail address? moodle 24/7 - Access How to use a computer in an IT-Room? How to print? How to find a room? Additional Activities FAQ Your Part 000100
3
www.campus.tum.de 000101
4
It’s German – change the language 000110
5
It’s German – change the language 000111
6
www.campus.tum.de 001000
7
001001
8
001010
9
This has been a short overall view of TUMonline http://portal.mytum.de/iuk/cm/studierende/anleitun gen_studierende/document_view? 001011
10
To use your mytum e-mail address you have to register on www.mytum.de 001100
11
001101
12
001110
13
001111
14
010000
15
https://www.moodle.tum.de/ 010001
16
010010
17
010011
18
010100
19
To enter the IT-Rooms 24/7 (at night, at weekends, …) you have to register your StudentCard online http://www.wzw.tum.de/itw/24h_zugang/ 010101
20
To use a printer in any of the IT-Rooms, you have to charge money on your account by buying a yellow card at the “HELP DESK”. One card costs 10€ A page printed out in black/white is 0.03€ A page printed out in colour is 0.15€ Every time you print you will get an e-mail telling you how much money is still on your account If you have any problems with computers in an IT- Room, you can contact the ITW “HELP DESK” http://www.wzw.tum.de/itw/ 010110
21
You have to log on Username: e.g. ga69ceq Two letters Two numbers Three letters Password: Your password for TUMonline 010111
22
011000
23
011001
24
011010
25
011011
26
011100
27
Domberg 10 Fischergasse 18 011101
28
011110
29
Dhamma learning and discussion Medidation course every Sunday 10 a.m. Buddhist Library at Domberg 10 011111
30
Monthly meeting every first Tuesday a month from 7 p.m. to 9 p.m. at Fischergasse 18 100000
31
Participating to buddhist festivals at Bodhi Vihara 100001
32
City center TUM Fischergasse 18 Domberg 10 Train station 100010
33
Post address: Domberg 10 D– 85354 Freising Telephone: 0176 – 64619237 E- Mail: buddhismus.uni@gmail.com Web: www.bodhi-vihara.org 100011
35
Herzlich Willkommen ! 100101
36
Unser Haus in der Hohenbachernstraße 9 100110
37
Internationaler Campus-Stammtisch Studierende aus aller Welt treffen sich zum Reden und Diskutieren bei einem landestypischen Essen. Students from all over the world meet for talks, discussions, and typical dishes from different countries. 100111
38
Interkultureller Austausch Ich komme aus … und du? Studierende aus aller Welt entdecken Gemeinsamkeiten und Verschiedenheiten und lernen sich dabei (besser kennen) I come from … you you? Students from all over the world discover common grounds and differences and get to know each other (better). 101000
39
Place: Hohenbachernstraße 9 http://www.hsg-freising.de/calendar/index_calendar.htm 101001
40
101010
41
http://www.dercaw.de/index.htm The "Club Ausländischer Weihenstephaner" is a club for foreign (and German) students who study at Weihenstephan. The focus of the club is on social interaction between students from around the world. Although German is the official language, an ever-increasing number of the club's members are still learning German. Everyone is welcome at the CAW, regardless of their language abilities! 101011
42
Every Wednesday at 8:00 p.m. (winter term) At 8:00 p.m. (summer term) Place: Schneiders Freising, Vöttinger Straße 2a 101100 © Kriskamol Na Jom
43
101101 © Kriskamol Na Jom, Daniel Ross
44
101110 a)Hohenbachernstraße 9 HSG Freising b)Vöttinger Straße 2a CAW c)Domberg 10 Bodhi Vihara d)Fischergasse 18 Buddhist Student Community of Munich and Freising
45
Language Center http://www.sprachenzentrum.tum. de/en/startseite/ http://www.zhs-muenchen.de/ Sekretariat Hochschulsport, Room 103, 1 st floor ZHS 101111
46
http://www.aok.de/portale/bayern/parco urs/html/parcours_routen/parcours_frei singer/start.php © Yuki Yokoyama 110000
47
© Ka Nok Kev Chan 110001
48
Ende der Bildschirmpräsentation. Zum Beenden klicken. To be continued … … now
49
If there are any questions left, please ask Normally there are a lot of people having the same question If you are overwhelmed by all the information and have a question later, contact me Stefan Helmut Steinhauser Stefan.steinhauser@mytum.de www.lemibrau.de 110011
50
Wissenschaftszentrum Weihenstephan für Ernährung, Landnutzung und Umwelt The international student adviser is responsible for the internationalization of our faculty. It is his responsibility to counsel and mentor our international students and any students who are planning a stay abroad. Central Student Adviser: Professor Dr. Dieter Langosch Tel.: (+49) 08161 71-3500 Fax: (+49) 08161 71-3900 E-Mail: international@wzw.tum.de international@wzw.tum.de 110100
Ähnliche Präsentationen
© 2024 SlidePlayer.org Inc.
All rights reserved.