Präsentation herunterladen
1
Der Accusativus cum Infinitivo
AcI Eine satzwertige Konstruktion
2
Der AcI besteht aus Akkusativ + Infinitiv
z. B.: Video magristrum venire. Übersetzung? „Ich sehe den Lehrer kommen.“ „Ich sehe, dass der Lehrer kommt.“ Übersetzung wörtlich oder Nebensatz mit „DASS“
3
Der AcI Übersetzung wörtlich oder Nebensatz mit „DASS“
Troiani audiunt Cassandram clamare. Neque credunt eam veritatem dicere. Scitisne periculum magnum esse?
4
Der AcI Der ACI hängt von einem Verb des ab.
SAGENS, REDENS, ERZÄHLENS, dicere, tradere, docere, vocare, clamare, narrare etc. MEINENS, GLAUBENS, WISSENS, scire, credere etc. WAHRNEHMENS, videre, audire, sentire, animadvertere, cognoscere, intellegere, scire, credere etc. oder einem UNPERSÖNLICHEN AUSDRUCK triste/facile/necesse est = „es ist traurig/leicht/notwendig, dass“ ab.
5
Der AcI Der AcI kann auch vorzeitig („Blickrichtung Vergangenheit“)
sein. Perfektinfinitiv: aktiv: Perfektstamm + -isse: amavisse passiv: PPP + esse: amatum esse
6
Der AcI gero, gerere, gess-i, ges-tus 3
Infinitive: gerere, gessisse, gesta esse Quis nescit multos populos bella crudelia gerere. (jetzt gerade in der ganzen Welt) Quis nescit multos populos bella crudelia gessisse. (sie taten es seit jeher, immer schon in der Vergangenheit) Quis nescit bella crudelia a multis populis gesta esse? (es wurde seit jeher getan, immer schon) „dass sie führen“ „dass sie führten (geführt haben)“ „dass geführt wurden (geführt worden sind)“
7
„dass sie nicht gehört wurden
AcI audio, audire, audiv-i, audi-tus 3 Infinitive: audire, audivisse, auditum esse Triste est populum Troianum verba mea non audire. (denkt sich Cassandra) Triste est populum Troianum verba Cassandrae non audivisse. (denken wir uns heute) Triste est verba Cassandrae a populo Troiano non audita esse. (denken wir uns heute und zerquetschen eine Träne bei der Lektüre Homers ) „dass sie nicht hören“ „dass sie nicht hörten (gehört haben)“ „dass sie nicht gehört wurden (gehört worden sind)“
8
„KOCHREZEPT“ Findest du bei einem der „Signalverben“
(Fortsetzung mit „dass“-Satz möglich), einen Akkusativ und Infinitiv, setze in folgende „Formel“ ein: Akk. „normaler“ Infinitiv: -are, -ere, -ire „dass jemand etwas tut / tat“ Hauptverb = Präsens -um -am -em -os -as -a -es -us Hauptverb = Vergangenheit „vergangener“ Infinitiv (Perfekt): -isse (aktiv) „dass jemand etwas tat / getan hatte“ audiunt, dicunt, vident, cognoscunt, credunt … „vergangener“ Infinitiv (Perfekt): PPP + esse (passiv) „dass etw. von jem. getan wurde / getan worden war“
9
Zusatzregel AcI Das Reflexivpronomen se („sich“) … bedeutet im ACI
„dass er/sie/es“ bzw. „dass sie (Pl.)“ und bezieht sich auf das übergeordnete Subjekt. demzufolge: me = „dass ich“ te = „dass du“ nos = „dass wir“ vos = „dass ihr“ sibi = „dass ihm/ihr“ bzw. „dass ihnen“
10
Zusatzregel AcI Aeneas maxime doluit se Didonem reliquisse.
Äneas war sehr betrübt (darüber), dass er Dido verlassen hatte. se = Äneas selbst Dido credere non potuit eum abisse seque relictam esse. Dido konnte nicht glauben, dass er wegegangen war und dass sie verlassen worden war. eum = Äneas se = Dido selbst
Ähnliche Präsentationen
© 2024 SlidePlayer.org Inc.
All rights reserved.