Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

GENITIV EL GENITIVO EN ALEMÁN, AL IGUAL QUE EN EL INGLÉS, SIRVE PARA EXPRESAR POSESIÓN. SE FORMA AÑADIENDO UNA “S” A LOS NOMBRES PROPIOS, NOMBRES QUE DENOTAN.

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "GENITIV EL GENITIVO EN ALEMÁN, AL IGUAL QUE EN EL INGLÉS, SIRVE PARA EXPRESAR POSESIÓN. SE FORMA AÑADIENDO UNA “S” A LOS NOMBRES PROPIOS, NOMBRES QUE DENOTAN."—  Präsentation transkript:

1 GENITIV EL GENITIVO EN ALEMÁN, AL IGUAL QUE EN EL INGLÉS, SIRVE PARA EXPRESAR POSESIÓN. SE FORMA AÑADIENDO UNA “S” A LOS NOMBRES PROPIOS, NOMBRES QUE DENOTAN PAPELES FAMILIARES O LUGARES GEOGRÁFICOS FERDINAND PORSCHE – SEIN SOHN FERDINAND PORSCHES SOHN SOPHIE – IHRE KATZE SOPHIES KATZE DEUTSCHLAND – SEIN FRAUENFUSSBALLTEAM DEUTSCHLANDS FRAUENFUSSBALLTEAM

2 TRADUCE ESTAS ORACIONES AL ALEMÁN - El hermano de Elena es profesor - A la madre de Pedro le gusta jugar al tenis - El coche de Asier es pequeño - El ordenador de Pepe es viejo - La hermana de Manuel se llama Inés

3 NOMINATIV PLURAL En alemán hay cinco maneras de formar el plural: 1. Añadiendo –n o -en: Schwester-Schwestern, Junge-Jungen, Zahl-Zahlen, Brücke-Brücken, Frau-Frauen, 2. Añadiendo –e: Freund-Freunde, Tisch-Tische, Heft-Hefte; o poniendo umlaut a la última vocal y añadir –e: Sohn-Söhne, Stadt-Städte, Ball-Bälle, 3. Añadiendo –er: Kind-Kinder, Bild-Bilder o poniendo umlaut a la última vocal y añadir –er: Wort-Wörter, Land-Länder, Buch-Bücher

4 NOMINATIV PLURAL En alemán hay cinco maneras de formar el plural: 4. Hay casos en los que una misma palabra sirve tanto para singular como plural (en ello la diferencia estaría en el determinante que le precede): das Mädchen-die Mädchen, das Fenster-die Fenster; o simplemente con añadir umlaut a la penúltima vocal se expresa el plural: Bruder-Brüder. 5. Añadiendo una –s. Esto ocurre en las palabras de origen latino: Auto-Autos, Cousin-Cousins, Computer-Computers CD-CDs

5 -e(n) Die Schwster / Die Schwestern -e / ¨e Der Sohn – Die Söhne -er/¨er Das Kind- Die Kinder -/¨ Der Bruder / Die Brüder -s Der Cousin/ Die Cousins

6 -e(n) Die Schwster / Die Schwestern -e / ¨e Der Sohn – Die Söhne -er/¨er Das Kind-Die Kinder -/¨ Der Bruder / Die Brüder -s Der Cousin/ Die Cousins Der Junge / Die Jungen Der Tisch Die Tische Die Brücke Die Brücken Die Briefmarke Die Briefmarken Die Frau Die Frauen Das Ding / Die Dinge Der Fussball Die Füssballe Die Stadt Die Städte Das Heft Die Hefte Das Buch Die Bücher Das Wort Die Wörter Das Bild Die Bilder Das Mädchen Die Mädchen Der Computer Die Computer Das Fenster Die Fenster Der Sportler Die Sportler Der Radiergummi / Das Radiergummis Das Auto /Die Autos Die DVD Die DVDs

7 NEGATION La negación en alemán se puede expresar con: NEIN, NICHT o KEIN-E 1. NEIN: se usa como el “no” en español cuando se hace una pregunta cuya respuesta es o sí o no, a modo de negación de una frase anterior. - Magst du Fussball? Nein - Ist das mein Buch? Nein 2. NICHT: se usa para negar adjetivos, adverbios y verbos - Mein Computer ist nicht alt. (adjetivo) - Er singt nicht gut. (adverbio) - Er kommt nicht / er ist nicht 24 Jahre alt. (verbo) 3. KEIN-KEINE: se usa para negar sustantivos - Das ist kein Hund, das ist eine Katze - Ich habe kein Auto. - Sie ist keine Ärtzin, sie ist Lehrerin.

8 TRADUCE ESTAS ORACIONES AL ALEMÁN - Eso no es un ordenador, es un balón. - Ellos no son de Argentina, ellos son de Alemania. - ¿Te gusta el fútbol? No - Él no es futbolista, es músico - Tu no juegas mal al fútbol.

9 COMPLETAR VOCABULARIO ARBEITSBUCH TEMA 4


Herunterladen ppt "GENITIV EL GENITIVO EN ALEMÁN, AL IGUAL QUE EN EL INGLÉS, SIRVE PARA EXPRESAR POSESIÓN. SE FORMA AÑADIENDO UNA “S” A LOS NOMBRES PROPIOS, NOMBRES QUE DENOTAN."

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen