Präsentation herunterladen
Die Präsentation wird geladen. Bitte warten
1
Ekmečić Sanja Ekmečić Vanja
Entlehnungen Posuđenice Sprachwissenschaftliches Seminar (B/K/S) Die lexikalischen Unterschiede des Bonischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen WS 2007/2008
2
Entlehnungen Hauptverfahren der Bezeichnungsfindung
Gegenstand der Onomasiologie Faktor im Sprachwandel 1
3
Arten der Entlehnung lexikalische semantische syntaktische 2
4
Lexikalische Entlehnung
Wortkörper wird aus Kontaktsprache in Nehmersprache übernommen. 3
5
Semantische Entlehnung
Bedeutung des Wortes wird auf die Nehmersprache übertragen. 4
6
Syntaktische Entlehnung
Sprache nutzt bereits gegebene Möglichkeiten häufiger. 5
7
Kategorien Latinismen (latinizmi) Entlehnungen aus dem Lateinischen
dekoracija, kompozicija, memorija 6
8
Hungarismen (hungarizmi) Entlehnungen aus dem Ungarischen
cipela, lopta, soba 7
9
Germanismen (germanizmi) Entlehnungen aus dem Deutschen
paradajz, špajz, majstor 8
10
Anglizismen (anglizmi) Entlehnungen aus dem Englischen
grupa, sendvič, vikend 9
11
Bohemismen (bohemizmi) Entlehnungen aus dem Tschechischen
časopis, kopačka, vlak 10
12
Entlehnungen aus dem Türkischen
Turzismen (turcizmi) Entlehnungen aus dem Türkischen čarapa, majmun, rakija 11
13
Entlehnungen aus dem Russischen
Russismen (rusizmi) Entlehnungen aus dem Russischen dozvoliti, kozmonaut, odličan 12
14
Italianismen (talijanizmi) Entlehnungen aus dem Italienischen
boca, kasa, kolona 13
15
Entlehnungsmotive Mit neuer Entität wird Name übernommen
Mode, Prestige Eindeutigkeit von Fachausdrücken 14
16
Verschiedene Entlehnungswege
im Kroatischen im Serbischen 15
17
Verschiedene Entlehnungswege
Kroatisch Lateinisch Altgriechische Aussprache Griechischer Buchstabe Byzantinische Aussprache Serbisch b [b] β [v] v e [ε:] η [i] i k oder c c [k] қ k u [ṷ] ง (nach Vokal) k oder h ch [kh] х [x] h 16
18
Verschiedene Entlehnungswege
Reihe von Unterschieden zwischen dem Serbischen und dem Kroatischen 17
19
Verschiedene Entlehnungswege
Kroatisch Bosnisch Serbisch Deutsch ocean okean Ozean barbar varvar Barbar kemija hemija Chemie Betlehem Vitlejem Bethlehem demokracija demokratija Demokratie Europa Evropa 18
20
Verschiedene Wortbildungen
verschiedene Wortbildungsmittel kodifiziert 19
21
Verschiedene Wortbildungen
Kroatisch Bosnisch Serbisch Deutsch Španjolska Španija Spanien Škoti Škotlanđani Schotten spol pol Geschlecht 20
22
Verschiedene Wortbildungen
Kroatisch Bosnisch Serbisch Deutsch identificirati identifikovati identifizieren informirati informisati informieren 21
23
Genusunterschiede Einige wenige Substantive unterscheiden sich im Genus. 22
24
Genusunterschiede Kroatisch Bosnisch Serbisch Deutsch planet planeta
minuta minut Minute večer veče Abend 23
25
Literatur Štebih, Barbara (2006) Germanismen im Kroatischen und im Serbischen . Institut Zagreb 24
26
Danke für Ihre Aufmerksamkeit
25
Ähnliche Präsentationen
© 2025 SlidePlayer.org Inc.
All rights reserved.