Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

Die Präsentation wird geladen. Bitte warten

GND-Schulung HeBIS Geografika - Gebietskörperschaften

Ähnliche Präsentationen


Präsentation zum Thema: "GND-Schulung HeBIS Geografika - Gebietskörperschaften"—  Präsentation transkript:

1 GND-Schulung HeBIS Geografika - Gebietskörperschaften
HeBIS-Verbundzentrale M.Denker, E.Reith, A.Tröger März 2012

2 GND 005 Tg1 006 008 gik;gil 011 f 043 HU 151 Ungarn 451 Magyarország 451 VNR$4abku 451 Ungarische Volksrepublik 451 Volksrepublik Ungarn 451 Hungary Bevorzugter Name ist der im Deutschen gebräuchliche Name Damit wird auch im identifizierenden Zusatz = $g der im Deutschen gebräuchliche Name genutzt GKD 005 Tbv1 009 gx 010 a 011 /f 150 Magyarország 151 VNR 250 Ungarn 250 Ungarische Volksrepublik 250 Volksrepublik <Magyarország> 250 Hungary 811 XA-HU

3 005 Tg1 008 gik 011 f 043 XA-IT 151 Mailand -> früher: SWD 451 Milano -> früher: GKD 451 Mediolanum 451 Città di Milano Die im Deutschen gebräuchlichste Namensform bildet die bevorzugte Bezeichnung in 151 Von abweichenden Namensformen wird in 451 verwiesen

4 005 Tg1 008 gik;giv 011 f 043 XC-SL;XA-GB
151 Kolonie Sierra Leone SWD: Sierra Leone 451 Sierra Leone$gColony GKD: Sierra Leone <Colony> 451 Colony and Protectorate of Sierra Leone 451 Colony of Sierra Leone 451 Crown Colony of Sierra Leone 451 Sierra Leone$gCrown Colony $b1961$4datb 551 !...!Sierra Leone$4nach 679 Bis 1808 Niederlassung der Sierra Leone Company; verwaltet seit 1924 auch das zugehörige Protektorat als "Colony and Protectorate of Sierra Leone" Die im Deutschen gebräuchlichste Namensform bildet die bevorzugte Bezeichnung in 151 Von abweichenden Namensformen wird in 451 verwiesen

5 005 Tg1 008 gik 011 f 043 XA-DXDE 151 Hessen-Darmstadt
005 Tg1 008 gik 011 f 043 XA-DXDE 151 Hessen-Darmstadt SWD+GKD 451 Großherzogtum Hessen 451 Landgraftum Hessen 451 Landgrafschaft Hessen$g $b1918$4datb 551 !...!Landgrafschaft Hessen$4vorg 551 !...!Hessen$4nach 679 Umfaßt Landgrafschaft Hessen-Darmstadt ; Großherzogtum Hessen $g = identifizierender Zusatz; hier mit einer Jahresangabe um die abweichende NF von der bevorzugten Bezeichnung des Vorgänger zu unterscheiden

6 Beispiel: Originalschrift
005 Tg1 008 gik 011 f 043 XB-KR GKD 151 Seoul SWD $T01$ULatn%% Sŏul 451 Sŏul $T01$UKore%%서울 451 Söul 451 Hansŏng 451 Hwansŏng 410 Seoul$bMetropolitan Government$4spio 410 Metropolitan Government$gSeoul 451 Souru 451 Seul 551 !...!Keijō$4nazw 751 $T01$UKore%%서울 Bevorzugter Name ist der im Deutschen gebräuchliche Name Damit wird auch im identifizierenden Zusatz = $g der im Deutschen gebräuchliche Name genutzt

7 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen Wichtige Änderungen
Zu den Geografika gehören neben den Gebietskörperschaften auch Naturräume, Flüsse, Landschaften, Gebäude etc. Der bevorzugte Name wird nach Möglichkeit deutschsprachig gebildet Prinzipiell Berücksichtigung des Individualnamens für die bevorzugte Namensform, weniger Normierungen Planungsgemeinschaften werden Körperschaften Spitzen- und Informationsorgane von Gebietskörperschaften werden in der FE weiterhin als abweichende Namen bei den Geografika erfasst, aber mit der Kategorie für Körperschaften (410 statt 451)

8 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Als bevorzugter Name für Gebietskörperschaften wird der gebräuchlichste Name gemäß der Nachschlagewerke, bevorzugt deutschsprachig, gewählt Andere Namensformen sowie originalsprachige bzw. -schriftliche Namen werden als abweichende Namen erfasst s. GND-ÜR G1 151 Florenz Kairo 451 Firenze AlQāhira 451 Florentia 451 Comune di Firenze 451 Città di Firenze

9 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Homonyme geografische Namen werden durch identifizierende Zusätze in $g unterschieden Die als identifizierender Zusatz gebrauchte Bezeichnung muss als Entität in der GND vorhanden sein Ist ein Geografikum bzw. eine Gebietskörperschaft sehr viel bekannter als die übrigen, entfällt der identifizierende Zusatz 151 Fulda London 151 Fulda$gFluss Neu 151 London$gOntario 151 Luxemburg Erbach$gRheingau 151 Luxemburg$gStadt Erbach$gOdenwaldkreis

10 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Einleitende Bezeichnungen wie Sankt, Markt bzw. fremdsprachige Äquivalente sind Bestandteil des bevorzugten Namens, wenn im maßgeblichen Nachschlagewerk so angeführt Es wird nicht auf eine ausgeschriebene Form normiert s. GND-ÜR G2 151 Sankt Gilgen 151 Markt Schwaben 151 Saint-Tropez GKD: Saint Tropez 151 St. Moritz GKD: Sankt Moritz 151 Kreis Herzogtum Lauenburg GKD: Lauenburg <Elbe, Kreis> 151 Samtgemeinde Grafschaft Hoya GKD: Hoya <Samtgemeinde>

11 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Bad, Seebad, Luftkurort etc. und fremdsprachige Äquivalente werden entsprechend ihrer Gebräuchlichkeit [Nachschlagewerke] als Namensbestandteil behandelt oder entfallen s. GND-ÜR G3 151 Bad Segeberg GKD: Segeberg 151 Aix-les-Bains 151 Evian-les-Bains

12 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Erläuternde Bestandteile werden als Namensbestandteil in der nachgewiesenen Form übernommen, wobei die gebräuchlichste Namensform [Nachschlagewerke] bevorzugt wird s. GND-ÜR G4 s. AWB „Erläuternde Bestandteile bei Ortsnamen“ 151 Brandenburg an der Havel GKD: Brandenburg 151 Frankfurt am Main GKD: Frankfurt <Main> 151 St. Johann in Tirol GKD: Sankt Johann <Tirol>

13 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Bundesstaaten der USA werden in normierter Abkürzung mit Komma an den Ortsnamen angefügt s. GND-ÜR G4 s. AWB „Erläuternde Bestandteile bei Ortsnamen“ 151 New York, NY 151 Las Vegas, Nev. Die Städteliste (RAK, Anlage 16) entfällt! Für die Ortsnamen Australiens, Kanadas, Indiens und Japans gelten die allgemeinen Regeln d.h. wenn die Provinz oder ähnliches zum Namen gehört gemäß der zutreffenden Nachschlagewerke, wird sie angeben, wenn nicht, entfällt sie. Liegt Gleichnamigkeit zu anderen Datensätzen vor, müssen sie jeweils mit identifizierenden Merkmalen unterschieden werden s. AWB „Homonymenzusätze bei Geografika“ 151 Winnipeg GKD: Winnipeg, Manitoba

14 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Der bevorzugte Name für Ortsteile wird i.d.R. mit Bindestrich (Hauptort-Ortsteil) gebildet Für Ortsteile in der Schweiz und im außerdeutschsprachigen Raum wird die im Deutschen gebräuchlichste Namensform (i.d.R. eine selbstständige Form) gewählt s. GND-ÜR G5 s. AWB „Ortsteile“ 151 Hofheim-Lorsbach 151 Riedbach$gBern

15 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Verwaltungseinheiten erhalten als bevorzugten Namen den selbst geführten gebräuchlichen Namen ohne Weglassungen oder Umstellungen s. GND-ÜR G6 + G7 s. AWB „Verwaltungseinheiten“ 151 Landkreis Starnberg GKD: Starnberg<Landkreis> 550 !...!Landkreis$4obin 151 Landkreis Hof GKD: Hof <Saale, Landkreis> 451 Hof (Saale)$gKreis

16 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Für fremdsprachige Verwaltungseinheiten wird zunächst das zugrundeliegende Geografikum ermittelt Diesem wird der Gattungsbegriff der Verwaltungseinheit in der im Deutschen gebräuchlichen Form vor- oder nachgestellt (entsprechend dem Sprachgebrauch) Der unveränderte Name wird als abweichender Name erfasst s. GND-ÜR G6 + G7 s. AWB „Verwaltungseinheiten“ 151 Provinz Mailand GKD: Milano <Provincia> 451 Provincia di Milano$4nauv

17 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Regionale Einheiten von Religionsgemeinschaften werden analog behandelt s. GND-ÜR G9 s. AWB „Verwaltungseinheiten“ 151 Diözese Mainz GKD: Diözese <Mainz> 151 Diözese Chioggia 151 Erzdiözese Gnesen GKD: Erzdiözese <Gnesen> 151 Kirchenkreis Lauenburg GKD: Lauenburgischer Kirchenkreis 151 Dekanat Cochem an der Mosel GKD: Dekanat <Cochem>

18 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Ändert sich der bevorzugte (d.h. offizielle) Name einer Gebietskörperschaft, so wird eine neue Entität angenommen und ein neuer Datensatz gebildet Die verschiedenen Entitäten werden zueinander in Beziehung gesetzt [Vorgänger – Nachfolger – Beziehung] s. GND-ÜR G8 151 Tschechoslowakei 551 !...!Tschechische Republik$4nach 551 !...!Slowakei$4nach 151 Tschechische Republik 151 Slowakei 551 !...!Tschechoslowakei$4vorg !...!Tschechoslowakei$4vorg

19 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
151 Demokratische Republik Kongo SWD: alles unter Kongo 551 !...!Zaïre$4nazw <Republik> 551 !...!Belgisch-Kongo$4vorg 551 !...!Kongo-Freistaat$4nazw 151 Chemnitz SWD: alles unter Chemnitz 551 !...!Karl-Marx-Stadt$4nazw

20 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Verfassungs- und Statusänderungen ohne Änderung des Namens führen nicht zur Bildung einer neuen Entität; das gilt auch für Hinzufügung oder Wegfall von Bezeichnungen wie Bad oder Umbenennungen von Kreis auf Landkreis o.ä. 151 Bayern 451 Freistaat Bayern 451 Herzogtum Bayern 451 Königreich Bayern 151 Enzklösterle 451 Luftkurort Enzklösterle

21 GND-Übergangsregeln und Anwendungsbestimmungen
Für die Verwendung der Entitäten in der Sacherschließung gelten Sonderregeln; i.d. R. wird die neueste Namensform bzw. der jüngste Status verwendet Die früheren Namensformen werden im jeweils neuesten Datensatz erfasst und gekennzeichnet (Übereinkunft der EG SE; Kennzeichnung mit $4naaf) 151 Sankt Petersburg SE + FE 151 Leningrad FE 451 Sankt-Peterburg 451 Leningrad$4naaf 451 Petrograd$4naaf 551 !...!Leningrad$4nazw !...!Petrograd$4vorg 551 !...!Petrograd$4nazw !...!Sankt Petersburg$4nach


Herunterladen ppt "GND-Schulung HeBIS Geografika - Gebietskörperschaften"

Ähnliche Präsentationen


Google-Anzeigen