Demographische Probleme im heutigen Deutschland aus sprachlicher Sicht PhDr. Eva Podhajská, Ph.D.
Die Situation in der Zeit des Wirtschaftswunders Gastarbeiter chaotisches Deutschlernen Unterschiede zur heutigen Situation Belehrung und neue Maßnahmen
Das Zuwanderungsgesetz ab dem gültig zum neu gestaltet Integrationskurse
Der Integrationskurs Träger: die Volkshochschulen und das Goethe- Institut 660 Stunden Der Sprachkurs Der Orientierungskurs
Der Sprachkurs 600 Stunden Themen: Arbeit und Beruf Aus- und Weiterbildung Betreuung und Erziehung von Kindern Einkaufen/Handel/Konsum Freizeit und soziale Kontakte Gesundheit und Hygiene/menschlicher Körper Medien und Mediennutzung Wohnen
Der Orientierungskurs 60 Stunden Themen: deutsche Rechtsordnung, Geschichte und Kultur Rechte und Pflichten in Deutschland Formen des Zusammenlebens in der Gesellschaft Werte, die in Deutschland wichtig sind, zum Beispiel Religionsfreiheit, Toleranz und Gleichberechtigung
Formen der Prüfungen Einstufungstest Zwischentests Abschlussprüfung
Der Erstorientierungskurs für Asylbewerber und Flüchtlinge 300 Stunden Themen : Alltag in Deutschland Arbeit Einkaufen Gesundheit/Medizinische Versorgung Kindergarten/Schule Mediennutzung in Deutschland Orientierung vor Ort/Verkehr/Mobilität Sitten und Gebräuche in Deutschland/Lokale Besonderheiten Sprechen über sich und andere Personen/Soziale Kontakte Wohnen
Finanzierung Die EU – der Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF) für die Jahre 2014–2020 im Umfang 3,2 Milliarden Euro Deutschland bekommt davon jedes Jahr mindestens ca. 30 Mio. Euro, insgesamt ca. 208 Mio. Euro. Der finanzielle EU-Anteil ist 75 %, der Deutschland- Anteil ist 25 %. 2013 Ausgaben Bayerns – 1,5 Mio. Euro Im September 2015 vom Bund der finanzielle Zuschlag von 25 Millionen Euro zugesagt.
Beeinflussung der Sprachen Sprachen der Zuwanderer versus der Einheimischen Möglichkeiten der Beeinflussung: 1) Die Zuwanderer übertragen ihre Muttersprache auf die Einheimischen. 2) Die Zuwanderer übernehmen die Sprache der Einheimischen. 3) Die Zuwanderer sowie die Einheimischen behalten ihre Sprachen, beide Sprachen leben nebeneinander ohne sich wesentlich zu beeinflussen.
Unterschiedliche linguistische Theorien Marginaler Einfluss der Migrantensprachen auf das Deutsche Ausschlaggebender Einfluss der Migrantensprachen auf das Deutsche Uwe Hinrichs Das Buch Multikultideutsch Schlussfolgerungen