Subjektbezogene Modalität am Beispiel der deutschen Modalverben und ihrer makedonischen Entsprechungen Prof. Dr. Emilija Bojkovska Universität Skopje,

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Modal Verbs Pläne machen
Advertisements

Beim 1 beim 2 Modal s 1 Präsens Modal 2 Imperfekt Translate!
Satzgefüge Nebensatzarten
Konjunktiv II und Konjunktiv der Vergangenheit
Der Konjunktiv – Wiederholung zu Formen und Verwendung des Konjunktivs
Modal Verben.
Infinitive completion
Haben im Konj II hätte hättest hätte hätten hättet hätten Sein im Konj II wäre wärest wäre wären wäret wären werden im Konj II würde würdest würde würden.
Modalverben.
Die sechs Modalverben.
Modalverben beschreiben detaillierter
Konjunktiv I und II Pichardo 2012.
Reichtum, Erfolg, Liebe Eine Parabel Weiter mit :.
DEUTSCH ? ? ? ? ? ? ? ? Modalverben - objektiv  nächste Seite
Der Konjunktiv II kommt nur in zwei Zeitformen vor.
Mütter von Margitta Text aus dem Englischen übersetzt
Modal Verbs Narrative Past. Ich will Ich wollte.
DEUTSCH Nebenordnende Konjunktionen  nächste Seite
Der Konjunktiv I kommt in drei Zeitformen vor.
Konjunktiv II-2 Sein im Konj II wäre wärest wären wäret werden
Konditionalsätze Julija Jadzevičiūtė
Wir gehen einkaufen.
Im deutschen Tempussystem spielen folgende Tempora eine besonders große Rolle :
MODAL-PARTIKELN.
Konjunktiv II Was wäre, wenn……..
Konjunktive Verwendung.
Präteritum sein, haben + Modalverben
Modalität und Modalverben
Bedeutung der Modalverben
Der Verkehr in einer Groβstadt. Wie orientiert man sich hier?
Schreib so viel Interviewfragen wie du kannst.
Donnerstag: neue Verben LT: Die Zukunft (Wiederholung)
KLASSIFIZIERUNG DER VERBEN NACH MORPHOLOGISCHEN KRITERIEN
Perfektně německy F 4 - BALETOUR Teil III
Infinitiv + zu Infinitiv mit zu: Infinitiv ohne zu:
GERM 1023 Kapitel Neun Review. modals dürfen können mögen müssen sollen wollen to be allowed to to be able to to like (to) to have to to be supposed to.
Branko Tošović Slawische grammatische Systeme Bulgarisch
modals dürfen können mögen müssen sollen wollen to be allowed to
Kapitel 9 2 modals/texts/infinitive completions
Grammatikalische Begriffe im Unterricht
Lesen Textmanipulation.
Modalität. Modalverben. Epistemische und deontische Modalität.
Sommersemester 2015 Dr. Ileana-Maria RATCU
Sommersemester 2015 Dr. Ileana-Maria RATCU
Infinitive completion
Kurs: Leseverstehen Kursleiter: Dr
Exercise C “say” => statement “ask” => question “tell” => command Mr. / Mrs. => Sie / Ihnen friend = > du / dich / dir / this evening / tonight => heute.
modals dürfen können mögen müssen sollen wollen to be allowed to
Modals dürfen können mögen müssen sollen wollen to be allowed to to be able to to like (to) to have to to be supposed to to want to.
DIE MODALVERBEN.
Konditional. Auf finnisch = konditionaali (-isi pääte)  Haluaisin syödä jäätelön. Auf Englisch = conditional  I would like to eat an ice cream.
Modaaliverbit dürfen können mögen müssen sollen wollen dürfen können
modals dürfen können mögen müssen sollen wollen to be allowed to
Kannst du morgen zu meiner Party kommen?
Seite 152 "Zahl des Tages" and "Die TV-Kids"
Modal auxiliaries Chris can read the book. (has the ability to) Chris may read the book (is allowed to) Chris must read the book (has to) Chris should.
GERM 1023 Kapitel 9 3 modals / infinitive completion with and without “zu”
Der Konjunktiv II.
modals dürfen können mögen müssen sollen wollen to be allowed to
Die traditionelle Grammatik der deutschen Sprache hat gelehrt, dass die mit dem Hilfsverb werden gebildeten Formen auf die Zukunft verweisen. Man unterscheidet.
NEBENSÄTZE IN DEN INDIREKTEN FRAGEN, KONJUNKTIVSÄTZE Eva Dzurjaninová 3.roč. Bc. NjHi.
Structura limbii Verbalphrase Konjunktiv II Dr. Ileana-Maria Ratcu Sose 2016.
DIE ZEITFORMEN Das Praesens Das Praeteritum Das Perfekt Das Plusquamperfekt Das Futur I Das Futur II.
Der Modus Vít Dovalil, Ph.D.
Infinitiv ohne “zu”.
Der Verkehr in einer Groβstadt. Wie orientiert man sich hier?
الدرس العاشر.
проф. д-р Зорица Николовска
Der Infinitiv Grammatikteil 1.
 Präsentation transkript:

Subjektbezogene Modalität am Beispiel der deutschen Modalverben und ihrer makedonischen Entsprechungen Prof. Dr. Emilija Bojkovska Universität Skopje, Mazedonien Vortrag am KFU, März 2012 Gralis

Subjektbezogene Modalität Sie können das Buch lesen. Можете/Може да ја прочитате книгата. deontische Modalität nicht-inferentieller Gebrauch objektive(r) Gebrauch/Modalität”

Sprecherbezogene Modalität Sie können das Buch gelesen haben. Може (да) сте ја прочитале книгата epistemische Modalität inferentieller Gebrauch subjektive(r) Gebrauch/Modalität

Doppeldeutigkeit Мора да ја имате прочитано книгата. Sie müssen das Buch gelesen haben. Мора да ја имате прочитано книгата. Subjekbezogene Leseart: (wenn Sie die Prüfung bestehen wollen) (ако сакате да го положите испитот) ,Es ist notwendig, dass Sie das Buch lesen,...‘ ,Неопходно е да ја прочитате книгата...‘

Doppeldeutigkeit Мора да ја имате прочитано книгата. Sie müssen das Buch gelesen haben. Мора да ја имате прочитано книгата. Sprecherbezogene Leseart: ,Es kann nicht sein, dass sie das Buch nicht gelesen haben.’; Не е можно да не сте ја прочитале книгата’.

Doppeldeutigkeit Мора да дојде кај нас. Er kann zu uns kommen. Er muss zu uns kommen. Мора да дојде кај нас. Er kann zu uns kommen. Може да дојде кај нас.

Modalverben dürfen, können, mögen, müssen, sollen, wollen Engel (1996: 463 ff.) auch noch: brauchen, werden Минова-Ѓуркова (2000: 187 f.): може, мора, смее, сака, треба Чашуле (1989): бидува, има, може, мора, смее, треба

Bedeutung und Gebrauch der Modalverben Im Folgenden werden sämtliche angeführten DE Modalverben und deren MK Entsprechungen untersucht. Die DE Modalverben kommen in beiden Verwendungen vor, die MK Modalverben werden subjektbezogen verwendet; der sprecherbezogene Gebrauch ist auf може, мора, треба beschränkt.

Merkmale der Modalverben: DE 1 (meistens) kommen sie mit einem Infinitiv ohne zu vor und lassen keinen dass-Satz zu (Sie muss lesen. :*Sie muss, dass sie liest) die meisten sind präterito-präsentische Verben (vgl. ich half/darf; u. andererseits: wollen, brauchen, werden)

Merkmale der Modalverben: DE 2 im Perfekt und Plusqaumperfekt wird das Partizip II durch den sog. Ersatzinfinitiv ersetzt (*Sie hat lesen gemusst. : Sie hat lesen müssen.) sie haben keine Passivform, können jedoch mit einem Infinitiv im Passiv vorkommen (*Das Buch wird kaufen gemusst/müssen. : Das Buch muss gekauft werden.)

Merkmale der Modalverben: DE 3 sie haben keine Imperativform (*kann/*könne), die modale Verbform kongruiert mit dem Subjekt in Person und Numerus (du kannst/er kann tanzen), Das Subjekt ist mit dem impliziten Subjekt des Infinitivs referenzidentisch (wir müssen arbeiten);

Merkmale der Modalverben:MK 1 sie kommen mit der да-Konstruktion vor und lassen keinen дека-Satz zu (Можеме да работиме. *Можеме дека работиме. sie haben keine Imperativform(*морај; vgl. auch:Само смеј кажи, па ќе видиш...) sie unterliegen Einschränkugen bei der Bildung des Verbaladjektivs (*смеен) und dadurch des има-Perfekts sowie bei der Bildung des perf.Aspekts(*посмее; vgl. auch: посака)

Merkmale der Modalverben:MK 2 смее und сака kongruieren meistens mit ihrem Subjekt und mit dem der да-Konstruktion бидува und треба werden nicht nach Pers. und Num. flektiert (nur 3. P. Sg.) има, може und мора werden sowohl flektiert als auch nur in der 3. P. Sg. verwendet; Можам ли да дојдам? наспрема Може ли да дојдам?)

Merkmale der Modalverben:MK 3 In den Kongruenzfällen ist das Subjekt des Modalverbs mit dem der да-Konstruktion referenzidentisch (Можам да читам.).

Abgrenzung der Modalverben Die angefühten Merkmale der Modalverben sind weder ihre exklusiven Merkmale noch gelten sie für die Gesamtmenge der Modalverben.

dürfen 1 1. Tapferkeit Keiner darf ihm widersprechen. Никој не смее да му противречи. Paraphrase: Keiner traut sich, ihm zu widersprechen. Никој не се осмелува да му противречи.

dürfen 2 2. Recht, Erlaubnis Sie dürfen an der Konferenz teilnehmen. Смеете да учествувате на конференцијата. Höfliche Formulierungen: Darf ich Sie bitten, Ihren Namen in die Liste einzutragen? Смеам (Може) ли да Ве замолам да си го внесете името во списокот?

dürfen 3 „Darf ich?” fragte ich und setzte mich neben sie. (Hessen, H.: Steppenwolf, 1974, 112) „Смеам ли?” прашав и седнав до неа. (Хесе, Х.: Степскиот волк, 198979) „Може да седнам?” прашав и седнав до неа. (Хесе, Х.:, Степскиот волк 2007, 109)

dürfen 4 3. Verbot (in negierter Form) Sie dürfen den Raum nicht betreten. Не смеете да влезете во просторијата. bedeutungsähnlich mit können/може

können 1 1. Möglichkeit - Die Züge können fahren, die Bahnstrecke ist wieder geöffnet. Возовите можат да сообраќаат, делницата е повторно отворена - Er kann noch nicht Auto fahren, er braucht zusätzliche Fahrstunden. Сè уште не може да вози автомобил, му требаат дополнителни часови по возење. .

können 2 2. Erlaubnis Sie können sich hier ausruhen. Може(те) овде да се одморите. Die verneinte Form: mildes Verbot: Sie können nicht hier bleiben. Не можете да останете овде. (abgeschwächte Bedeutung von dürfen/смее

können 3 3. Milde Aufforderung (im Fragesatz) Können/Könnten Sie mir bitte helfen? Може(те) ли да ми помогнете? 4. Hindernis (in negierter Form): Ich kann sie nicht besuchen. Не можам да ги посетам.

може Das nicht kongruente може: Zulassung, Erlaubnis, Forderung (deontische Quelle außerhalb der Subjektgröße) Може да го посетам (зашто тој ме покани). Овде може да се купат книги. Das kongruente може: Fähigkeit, Bereitschaft (Subjektgröße=deont.Quelle) Можам да го посетам (бидејќи имам време/сакам да го видам)

mögen 1 1. Wunsch, Freude an der Handlung: Ich möchte etwas vorschlagen. Би сакал да предложам нешто. 2. indirekte Aufforderung а) indirekte Rede (Konj. Präs.) Sie sagte ihm, er möge den Raum betreten. Му рече да влезе во просторијата b) offizielle feste Wendungen: Der Deutsche Bundestag möge beschließen, ...

mögen 2 3. konzessive Bedeutung Wie regnerisch es auch sein mag, wir machen den Ausflug. Mag es auch regnen, wir machen den Ausflug. Колку и (да сака) да врне, ќе одиме на излет. Ако сака, нека врне, ние (сепак) ќе одиме на излет.

mögen 3 4. Wunsch, meistens in festen Wendungen (Konj. Präs.) Möge Gott dich segnen! Möge er in Frieden ruhen! Möge der Beste gewinnen! Господ да те благослови! Нека почива во мир. Нека победи најдобриот!

Exkurs: mögen 4 Ich mag (es), dass wir schwimmen. (,Es gefällt mir, dass wir schwimmen.’) Ich möchte, dass wir schwimmen (gehen). (,Ich will, dass wir schwimmen (gehen’)). Сакам што пливаме. ,Ми се допаѓа што пливаме.’ Сакам да пливаме. ,Имам желба да пливаме.’

müssen/brauchen 1 1. Notwendigkeit, Pflicht Er wusste, dass er bald sterben muss. Знаеше дека набрзо мора да умре. Nächste Woche muss ich eine Dienstreise antreten. Следната недела мора(м) да заминам на службен пат. Ich muss zum Empfang gehen (um ihn zu sehen). Морам да одам на приемот (за да го видам).

müssen/brauchen 2 2. Aufforderung (2. P.) Du musst sämtliche Umstände berücksichtigen. Мора(ш) да ги земеш предвид сите околности. (vgl.sollen/треба,werden und има)

müssen/brauchen 3 3. Aufhebung des Zwanges (in negierter Form) Du musst nicht die Dienstreise antreten. Не мораш да заминеш на службен пат.

мора Das nicht kongruente мора: äußerer Zwang (deontische Quelle außerhalb der Subjektgröße) Мора да го поканиме (тој ни е деловен партнер). Mора да се покажат личните карти . Das kongruente мора: innerer Zwang (Subjektgröße=deont.Quelle) Морам да го поканам (бидејќи сакам да го видам).

sollen 1 1. Pflicht aufgrund von Forderung Du sollst früher zu Bett gehen. Треба да си легнуваш порано. 2. Aufforderung (2. P.) Sie sollen die Rechnungen überprüfen. Треба да ги проверите сметките. Имаш да учиш.

sollen 2 3. Indirekte Aufforderung (indirkte Rede, Konj. Präs.) Sie sagte ihm, er solle links abbiegen. Му рече дека треба да сврти влево. 4. Bedingung (Konj. Präs. in Konditional- / Konzessivsätzen) (vgl. mögen) Wenn/Falls es regnen sollte / Sollte es regnen, sagen wir den Spaziergang ab. Ако (евентуално) врне, ќе ја откажеме прошетката.’

sollen 3 4. Bedingung (Konj. Präs. in Konditional-/Konzessivsätzen) Auch wenn der Versuch nicht gelingen sollte, werden wir die Idee nicht aufgeben. ,Дури и (евентуално) да не успее обидот, нема да се откажеме од идејата.’

sollen 4 5. Zukünft, von einem früheren Zeitpunkt aus gesehen (Ind. Prät.) Trotz der Warnungen tat er nichts. Das sollte sich später rächen. ,И покрај опомените, не стори ништо. Подоцна се покажа дека тоа му се одмаздило’.

sollen 5 6. Zweifel (Konj. Prät. in Fragen) Sollte das wahr sein? Sollte er den Vorfall vergessen haben? Да не (треба да) е вистина? Да не треба(ше) да ја заборави случката?

sollen 6 7. Aufforderung zu Unterlassung einer Handlung (in negierter Form) Du sollst nicht hingehen. Das DE Beispiel ist doppeldeutig. Не треба да одиш таму. Треба да не одиш таму. In der Regel wird das Modalverb verneint.

werden 1 Zukunft und Vermutung Der Papst wird auch die südlichste Insel besuchen. (Engel 1996: 495). ,Папата ќе го посети и најјужниот остров.’ Vermutung (Er wird jetzt schon zu Hause sein.Сега ќе е веќе дома.). Er wird die Insel besucht haben. (Engel 1996: 495).

werden 2 1. Zukunft Sie wird nächstes Jahr in Urlaub fahren: Следната година ќе оди на одмор. Sie wird nächstes Jahr nicht in Urlaub fahren. Следната година нема да оди на одмор. Следната година не ќе оди на одмор.

werden 3 2. Aufforderung (2. P.) Sie werden nicht in Urlaub fahren. Sie fahren nicht in Urlaub. Fahren Sie nicht in Urlaub. Нема да одите на одмор. Не одете на одмор. Немојте да одите на одмор.

werden 4 2. Aufforderung (2. P.) Да не сте отишле на одмор! Има да останете овде. Има да остане овде.

werden 5 3. Bedingte Wahrheit würde-Form Das würde ich nie persönlich nehmen. anstatt: Das nähme ich nie persönlich. MK: Potentialis Тоа никогаш не би го сфатил лично.

wollen 1 1. Wille, Absicht, Wunsch Sie will den Mantel kaufen. Сака да го купи мантилот. Ich wollte gerade gehen, als er auf mich zuging. Штотуку сакав да си одам кога ми пријде.

wollen 2 2. Absicht, Nowendigkeit (metaphorisch): Das Gesetz will die Energiekosten beschränken. ,Законот сака да ги намали трошоците за енергија.’ Авторот на законот/Законодавецот сака/има намера да ...; Со законот се сака да ... .

wollen 3 2. Absicht, Nowendigkeit (metaphorisch): Der Kauf von Immobilien will gut überlegt sein. Купувањето недвижини сака (=мора/треба) добро да се обмисли. Не е така лесно да се положи испит. Сака да се учи. Сака учење/работа/... . Вратата не сака (=не може) да се затвори.

wollen 4 3. milde Aufforderung (meistens 1. P. Pl.) Nun wollen wir noch Kaffee bestellen. Да нарачаме уште кафе. Wollt ihr das (nicht) noch einmal ausprobieren? (Не) сакате ли да го испробате уште еднаш?

Zusammenfassung 1 1. Aufforderung, Notwendigkeit, Verbot werden (2.P.Ind. Präs.), müssen, мора има, sollen, треба, wollen; können, може; negiert: dürfen, смее, sollen, треба 2. Möglichkeit dürfen, смее, nicht flektiertes може, können, може; negiert: müssen/brauchen/ мора

Zusammenfassung 2 3. Wunsch mögen, wollen, сака 4. Zukunft werden, има (wollen, сака bei Vergangenheit) 5. Eventualität in Konditional- und Konzessivsätzen mögen, сака, sollen, треба

Zusammenfassung 3 Vom DE ausgehend wurde festgestellt, dass den deutschen Modalverben im MK semantisch sowohl Modalverben als auch Konstruktionen ohne Modalverb entsprechen. Besonderheit des MK: flektierte und unflektierte Modalverben mit Bedeutungsunterscheid im Hinblick auf die deontische Quelle: може, мора, има (смее)