Bedeutung und Relevanz beim DaF-Unterricht an Indische Lerner

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Glück In der deutschen Sprache wird der Begriff "Glück" in zwei sehr unterschiedlichen Bedeutungen gebraucht: Glück im Sinne von: „Glück haben" Glück.
Advertisements

Wie Gott Menschen in ihre Berufung führt
Gedanken an Kinder ohne Namen
Geliebtes Kind. Geliebtes Kind An dem Tag, an dem Du bemerkst, dass ich alt und nicht mehr ich selbst bin, hab Geduld und versuche mich zu verstehen.
“Ein Genius verabschiedet sich”
Klein-Peter und sein Geburtstagswunsch
Das beste Mittel ....
Nur gelang es ihr nicht, dies alles in Einklang zu bringen.
Bei einer alten Dame klingelt nachts das Telefon
Man(n) muss......auch Prioritäten setzen!. Powerpoints bestellen ?? sende Mail an : Ein junger, erfolgreicher Unternehmer.
Leben wie es Gott gefällt Sind wir auf dem richtigen Weg?
DJCQDYIGMOSELWM UARFGZHIAXRLDNV IYUXVBGNIQETÜHI SAHGTKÖLNRTZSUO BSRFGHKLZYCBSMB UWETZUIOPÜVNEJK RFGHJKLÖBASELÄÜ GYXVBMGJKLÖMDBC.
Kampf der Geschlechter
Das Kleid von Margitta.
Der Rhein.
Ist es gut Geschwister zu haben?
Wolfgang´s PowerPoint Präsentation automatic.
Ein Mann von 49 Jahren sehr bemüht, jung auszusehen - an seinem Geburtstag entschied er, sich das Gesicht liften zu lassen. Weiter geht es mit :
Es war einmal ... Vor langer, langer Zeit existierte eine Insel, auf der alle Gefühle der Menschen lebten: die gute Laune, die Traurigkeit, das Wissen.
Das kleine Buch von der Freundschaft.
Das perfekte Herz.
Wer von euch hat Lust auf ein Spiel?
Heinrich Heine 1797 – Till (Dante Granatiero)
Jünger sind entschieden!
(hütet eure Zunge Männer)
FRAUEN Die Zeit vergeht. Das Leben fliegt vorbei. Entfernungen trennen uns. Die Kinder werden grösser. Die Arbeit kommt und geht.
Einfach so zum Lesen und Nachdenken
Man(n) muss......auch Prioritäten setzen! Ein junger, erfolgreicher Unternehmer gönnt sich einen Urlaub an Bord eines Kreuzfahrtschiffes. Er amüsiert.
Ein Mann soll operiert werden, weil sein Penis bis auf die Erde hängt
in der Stadt und erklärte, er habe das schönste Herz im ganzen Tal.
LORELEY.
Ich bin das Brot des Lebens!
Nachtschicht: Von Herz zu Herz am
Den Rhein entlang..
eine alte deutsche Volkssage
Giovanni der kleine Esel
RRhineland CCologne MMainz TThe Mosel TThe Rhine FFrankfurt RRudesheim RRhine Street DDrusselgasse SSt. Goar RRheinland KKöln.
Lebensmotto: DAS LEBEN LIEBEN -
Auch du kannst Nein sagen! - Sich abgrenzen lernen.
In der Schule Jesu.
Der Rhein.
Könntest Du in einem Jahr sagen
Treffen sich zwei Freunde
Тема уроку:. ознайомити учнів з новою лексикою розвинути інтелектуальні та пізнавальні здібності учнів.
Die Lorelei.
Wozu um alles in der Welt lebe ich überhaupt?
Lebt Gott in mir? 1.Johannes-Brief 4,11-16.
Den Rhein entlang.
Heinrich Heine Lorelei.
Das schönste Herz Eines Tages stand ein junger Mann mitten in der Stadt und erklärte, dass er das schönste Herz im ganzen Tal habe. Eine große Menschenmenge.
Проект для учеников 9- х классов подготовила : Вертела О. А. учитель немецкого языка Амвросиевской ОШ I-III ст.№6.
Köln ist die Hauptstadt der Erde Nord-Rhein- Westfalien, liegt am Ufer des Flusses Rhein.
Vater Rhein Den Rhein entlang Der romantische Rhein Sagen und Legenden
Die Lorelei by Heinrich Heine. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Eine junge, reiche Frau hatte alles: Einen guten Ehemann, perfekte Kinder, eine gut bezahlte Arbeit, eine harmonische Familie. Die Blume Nur gelang es.
.. Josua Gemeinde Rüsselsheim Ein Zuhause für DICH! Eine lebendige Gemeinde, in der Menschen Jesus kennenlernen und Gott im Mittelpunkt steht.
Ernst Theodor Amadeus Hoffmann und Heinrich Heine.
Die Sage von Lorelei Разина Елена Николаевна учитель немецкого языка МОУ СОШ№ 17 г. Рыбинск.
Johann Wolfgang von Goethe Johann Wolfgang Goethe wurde am 28. August 1749 in Frankfurt am Main geboren.
Johann Wolfgang von Goethe Friedrich Schiller Heinrich Heine.
Wen der Vater sucht. Jesus sagt zu der Frau am Brunnen wen sein Vater sucht  Johannes 4, Aber die Stunde kommt und ist schon da, wo die wahren.
Ein Mann soll operiert werden, weil sein Penis bis auf die Erde hängt
Den Rhein entlang. Der Rhein - der gröβte deutsche Fluβ.
Deutschlehrerin Iwanowa Anna
Heine Heinrich.
Вüсherwelt.
Harmonie von zwei Kulturen
Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/
Der Loreleyfelsen am Rhein
 Präsentation transkript:

Bedeutung und Relevanz beim DaF-Unterricht an Indische Lerner Interkulturelle Vermittlungsmethodik mit Bezug auf deutsche Kurzgeschichten Bedeutung und Relevanz beim DaF-Unterricht an Indische Lerner Anvaya Sardesai

Einleitung Literaturvermittlung heißt Kulturvermittlung. Zugang zur Sprache und Text wird im kulturellen Kontext erzielt.

Was ist Kultur und ihre Vermittlung? Kultur ist eine Gruppendynamik; "Kultur umfasst die Lebens-, Verhaltens-, Glaubens-, Denk- und Ausdrucksweisen einer bestimmten Gruppe im Prozeß (...) Verschiedene gemeinsame kohäsive Faktoren wie Nation, Sprache, Religion, Region, Beruf, Schicht, Alter, politische Einstellung u.a. kommen bei jedem Menschen in verschiedenen Konstellationen zusammen"(Vibha Surana) Kulturkonstitutiv ist vermittlungsrelevant. Interaktionsprozeße, bei denen „kultureller Differenz zwischen Symbolisierungsformen als kulturkonstitutiv“ vorkommt, sind für die interkulturelle Vermittlung bedeutsam. (Ortrud Gutjahr)

Warum interkulturelle statt intrakultureller Vermittlung? Fremdheit ist wegen der Sprache und Kultur. Fremdkulturelle Leserrezeption ist unterschiedlich Identifizierung mit dem Text problematisch Kulturangemessene Erschließung schwierig.

Was bedeutet Interkulturalität? Interkulturalität-ein relationaler Begriff. Setzt zwei oder mehr Kulturen voraus- die einander abgrenzen, einander öffnen und voneinander lernen. Sucht zuerst nach Gemeinsamkeiten und dann nach Unterschieden. Inter= mit, zwischen, Reziprozität.

Interkulturalität Basiert auf der Konstruktion einer Relation von Eigenem und Fremdem Das Fremde erst als Differenz zum Eigenen vorstellbar und umgekehrt; Das Fremde ist das Andere des Eigenen.

Der Methodischer Ansatz von Dietrich Krusche Die Relevanz der Rezeptionsästhetik und Wirkungsästhetik Referenzstruktur wichtig Relevanz der Referenzschemata oder Vorwissen Lesen-ein Erfahrungsprozeß, in welchem mögliche Textbedeutungen sich überhaupt erst konkretisieren. Kultursemantisch angemessene Entschlüsselung der Leerstellen beim Lesen- für fremdsprachige Leser schwierig aber nötig. Der Lesevorgang- disjungierendes Deuten vorgeschlagen.

Was ist eine Leerstelle? Die Leerstelle als Grundbegriff der Rezeptionsästhetik wurde vom Anglisten Wolfgang Iser in die Literaturtheorie eingeführt. Iser knüpfte damit an das Konzept der Unbestimmtheitsstellen von Roman Ingarden an. „Immer dort, wo Textsegmente unvermittelt aneinanderstoßen, sitzen Leerstellen, die die erwartbare Geordnetheit des Textes unterbrechen.“ (Iser: Der Akt des Lesens, S. 302) An diesen Stellen ist der Leser gefordert, denn er muss die Textsegmente in eine Beziehung zueinander setzen.

Vorteile der Interkulturellen Vermittlungsmethodik Didaktische Unterstützung Der DaF-Leser liest sinnbildend! Kann den Text entschiedener konkretisieren. Evokative Impulse werden erweckt. Entdeckendes Lesen. Leser wird rezeptionsoffen.Texthorizont erweitert sich. Ästhetische Erfahrungen in einer Fremdsprache sind einprägsamer als die in einer Muttersprache.

Anwendbarkeit dieser Methodik auf eine Kurzgeschichte als Beispiel: Sie sah die Krallenpfoten zum Bierglas tappen und es packen. Sie hörte ihn schmatzen, schlucken. So schönes goldenes Haar. Sie bohrte die Spitze der Stopfnadel in den braunen Wollfilz. Seine und ihre Tochter. Sie betrachtete die geätzte Haut ihres Zeigefingers. Seine und ihre Tochter. Sie reckte sich in einem warmen Anschwellen von Mitleid und stolzer Verwunderung.   ich versteh dich nicht", sagte sie, "sowas von Gleichgültigkeit versteh ich einfach nicht. Als wär's nicht deine Tochter, dein Fleisch und Blut da oben."

Schönes goldenes Haar von Gabriele Wohmann "Sie hat hübsches Haar", sagte sie. "Wie Seide, wie Gold." Er schnickte die Seiten in ihre gekniffte Form zurück. "Na klar", sagte er.

Entschlüsselung Inhalt-Fabel Titel-Anspielung auf die Loreleisage- Referenzstruktur Historischer Hintergrund-Referenzschemata Ästhetisches Verfahren Gattungsmerkmale Vergleich kultureller Perspektive

Inhalt Ein Ehepaar im Wohnzimmer. Ein Alltagsausschnitt. Sie strickt braune Wollsocken und ist unruhig, aufgeregt. Versucht ein Gespräch mit ihm. Er liest Zeitung scheint gleichgültig über ihre Tochter Laurela, die oben über ihnen mit ihrem Freund (wahrscheinlich Sex treibt) Richtige Opferlämmer sind Frauen,sagt sie. Seine Gleichgültigkeit über die eigene Tochter versteht sie nicht und sie selber hat sowie Mitleid als auch verwundert stolz die Tochter, die ein blaues Kleid trägt und hübsches Haar hat wie Seide wie Gold. Er reagiert nicht außer ein Na, klar über das wiederholte Schwärmen der Mutter über die Schönheit der Tochter. Sie starrte seine kurzen festen Finger an, die sich am Rand ins Papier krampften: fette Krallen, mehr war nicht von ihm da, keine Augen, kein Mund. Sie rieb die Fingerkuppe über die Wollrunzeln.

Referenzstruktur Als Referenzstruktur oder außertextliche Wirklichkeit im Sinne von Krusche: der kulturspezifische Anteil der Loreleisage-ohne dessen warum und was die Mutter an der Schönheit ihrer Laurela befürchtet, schwer zu begreifen ist.Was ist eine Volkssage? Tragen auch Volkssagen zum indischen kulturellen Gedächtnis bei? Die schöne Nixe Lorelei, die auf dem gleichnamigen aktuellen Felsen im Rhein sitzt und ihre wie Gold glänzende lange blonde Haare mit einem goldenen Kamm kämmt und auf die Rheinschiffer verführerisch wirkt und Unfälle verursacht bewirkt eine negative Energie. Hier benutze ich auch die Ballade Lorelei von Heine als Einstiegsphase in diese Geschichte.

Lore-Lei 1797- 1856 Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin; Ein Märchen aus alten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Die Luft ist kühl, und es dunkelt, Und ruhig fließt der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt Im Abendsonnenschein. Die schönste Jungfrau sitzet Dort oben wunderbar, Ihr goldenes Geschmeide blitzet, Sie kämmt ihr goldenes Haar. Sie kämmt es mit goldenem Kamme Und singt ein Lied dabei, Das hat eine wundersame, Gewaltige Melodei. Den Schiffer im kleinen Schiffe Ergreift es mit wildem Weh; Er schaut nicht die Felsenriffe, Er schaut nur in die Höh. Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn; Und das hat mit ihrem Singen die Lore-Lei getan.

Apsaras – Gandharvas im Hof von Indra Apsaras – Gandharvas im Hof von Indra. Unterhalten und manchmal verführen Götter, Weisen und Menschen Pururavas und Urvashi Verführt den König Pururavas. Eine ganze Hymne im Rigveda dieser Liebe gewidmet. Liebe verflucht vom Weisen Bharat. Urvashi, Rambha, Menaka, Tilottama Verführerische Schönheit Beim Tanz u. Musik begabt

Referenzschemata Entstehungszeit dieser Geschichte 1968 ist als Referenzschemata wichtig. historischer Hintergrund 1968- Zeit der Studentenbewegung-. Zerfall der Familie als Institution und Anfang der Hippikultur so wie wir sie in Indien kennen. Verweigerung der eigenen Beteiligung an der Nazi Vergangenheit auf Seite der Eltern die Ursache. Konflikte und Kommunikationsmangel vor allem innerhalb der Familie auch zwischen Ehepartnern wie wir hier sehen. Die Frau redet. Der Mann steckt hinter Zeitung, die als Wand und Schirm dient. „Richtige Hühner die Frauen ewiges Gegacker“, denkt er. Seine Hände sieht sie immer wieder als fette Krallen an.

Autorenvita- Gabriele Wohmann Geboren 1932 in Darmstadt, lebt dort mit zahlreichen Literaturpreisen ausgezeichnet u.a. dem Hessischen Kulturpreis, dem Bremer Literaturpreis, dem Großen Bundesverdienstkreuz ist die unbestrittene Chronistin unserer deutschen Bürgerlichkeit . Sie wird das Gewissen unserer mühsam gezimmerten bürgerlichen Existenzen bleiben. Sie wird den Gefühlen auf den Spur bleiben. Unseren Sentimentalitäten, Einbildungen, Entwürfen. Schonungslos, erfrischend bissig aber liebevoll. Eine unbestechliche Beobachterin.- Die Zeit

Textanalyse Die Lorelei ist eine Nixe also übermenschlich, himmlich nicht irdisch. Laurela dagegen mit ihrer vergleichbarer Schönheit bleibt letztendlich Mensch mit menschlichen Schwächen, und trotz des blauen Kleids eng unterm Busen und auch wenn das Blau zum Haar passt, hat die Mutter Angst für sie. Sie bewundert und befürchtet die Folgen dieser Schönheit für die Tochter wegen der Loreleisage,während sie an die eigenen jugendlichen Zeiten denkt. Daher auch die immerwieder Gegenüberstellung der Farben Blau- das Himmlische und Braun- das Irdische oder die Begrenztheit des Menschen anschaulich Machendes in dieser Geschichte. Braune Wollsocken, Brauner Wollfilz, auch das braunliche Dösen des Wohnzimmers. Auch das Bohren des Stopfnadels im Wollfilz zeigt die kritische Sicht der Mutter.

Hauptmerkmale einer Kurzgeschichte Der unmittelbare Eintritt ins Geschehen- Ins Monolog mütterlicherseits und ihr Kummer über die junge Tochter-an spezifisch deutschkulturellem Hintergrund angeknüpft; ein Eintritt ohne Einstieg und mit Pronomina er und sie die Haupfiguren- ein Alltagsgespräch Hauptmerkmale einer modernen deutschen Kurzgeschichte sind hier ohne weiteres zu sehen, sogar mit der klischeehaften Rollenverteilung Stopfen und Zeitunglesen- als Inder können wir damit gut identifizieren. Und das Ende wird dem Leser offengehalten.

Entdeckendes Lesen Als ästhetisches Verfahren dient doch das Leitmotiv Laurela aber hauptsächlich stilistische Mittel wie die Lautmalerei, Wiederholung und Personifikation. Das knistern und hinknüllen der Zeitungswand sowie das tappen und packen auf das Bierglas seinerseits und schmatzen und schlucken bringt den Leser zum Nachdenken,ob er als Vater wirklich gleichgültig sei oder eine resignierende Haltung aus Hilfslosigkeit oder auch aus Sachlichkeit annimmt. „Der Schirm bedruckter Seiten tuschelte.“ Vielleicht um den unangenehmen Gedankengang zu dämpfen, während die Frau immernoch weiterredet, steht er rasch auf und dreht das Radio an. „Die Musik schreckte das Wohnzimmer aus seinem bräunlichen Dösen“, als ob die Musik eine Person wäre und ein plötzlicher Abbruch der Gelassenheit wird angezeigt.

Zusammenfassung Aussuchung von kulturellen Gemeinsamkeiten während des Lese- und Lehrvorgangs Erkennisgewinn bleiben der kulturellen Andersheit offen also lernen von neuen oder andersartigen und stellen damit die Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen unseren Kulturen fest. Die deutsche Kurzgeschichte bleibt damit nicht fremd sondern nur anders, neugier erweckend. mit deutscher (neuer Sicht) schauen wir unsere eigene Kultur an. Damit entdecken wir unsere eigene Kulturelle Identität neu oder machen es fragwürdig. Der Vergleich miteinander, Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen einander und dann das Lernen von einander oder Reziprozität nachvollzieht also die Interkulturalität der Vermittlungsmethodik.