This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the.

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
eFriends Devonport High School for Girls, Plymouth
Advertisements

Vernetzung von Repositorien : DRIVER Guidelines Dr Dale Peters, SUB Goettingen 4. Helmholtz Open Access Workshop Potsdam, 17 Juni 2008.
Finding the Pattern You Need: The Design Pattern Intent Ontology
Copyright © Siemens Enterprise Communications GmbH & Co. KG All rights reserved. Siemens Enterprise Communications GmbH & Co. KG is a Trademark Licensee.
Der Begriff Muttersprache(n) ist stärker als bisher aus der Perspektive der Mehrsprachigen zu formulieren, denn die reflektierten Antworten der Mehrsprachigen.
Institut inter.research e.V.
Sprachlernplattform für alle Lebenslagen
Sprachentwicklung Sprachdiagnostik
Personalisierte Benutzeroberflächen BFD WS 12/13 Übung 6 Producing an end-user experience that is uniquely appropriate for each individual. [Sears]
-17 Konjunkturerwartung Europa September 2013 Indikator > +20 Indikator 0 a +20 Indikator 0 a -20 Indikator < -20 Europäische Union gesamt: +6 Indikator.
Organisation for Economic Co-Operation and Development Bildung im internationalen Wettbewerb Nach PISA und IGLU Gesamtschulkongress, Köln, 1. Mai 2003.
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot.
Ralf KüstersDagstuhl 2008/11/30 2 Ralf KüstersDagstuhl 2008/11/30 3.
Physiotherapie ECORN-CF T.O.F. Wagner Pneumologie/Allergologie
Fachabteilung 16A Überörtliche Raumplanung Cross border co-operation from the view of a public administration unit.
01 Installation / Support. © beas group 2011 / Page 2 This documentation and training is provided to you by beas group AG. The documents are neither approved.
Bild 1.1 Copyright © Alfred Mertins | Signaltheorie, 2. Auflage Vieweg+Teubner PLUS Zusatzmaterialien Vieweg+Teubner Verlag | Wiesbaden.
The Federal Society of Immigrant Associations in Germany
ELearning-Innovationen für den modernen Fremdsprachenunterricht STZ Sprachlernmedien The BACKBONE project has been funded with support by the EU Lifelong.
Die Geschichte von Rudi
This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the.
Laurie Clarcq The purpose of language, used in communication, is to create a picture in the mind and/or the heart of another.
A thrilling star movie THE GUIDE 1 SPIN network meeting Wolfgang Pojer.
Das europäische Sprachenportfolio
Baustein 0 -- EUROPA Deutsch 320 – Freitag, den 17. Januar 2014.
| DC-IAP/SVC3 | © Bosch Rexroth Pneumatics GmbH This document, as well as the data, specifications and other information set forth in.
Ziel Ihr Arbeitsgruppenziel sollte hier aufgeführt werden. Nutzen Sie diesen Platz, um den Zweck dieser Webseite zu verdeutlichen, damit den Benutzer sofort.
...ich seh´es kommen !.
Christoph Durt: Wittgenstein on the possibility of philosophy: The importance of an intercultural approach
The free XML Editor for Windows COOKTOP Semistrukturierte Daten 1 Vortrag Semistrukturierte Daten 1 COOKTOP The free XML-Editor for Windows
Beispiele zu MuViT-Seminarverläufen Dossier, S This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication]
Deutsch 1 G Stunde. Donnerstag, der 18. Oktober 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein E- Tag Unit: Family & homeFamilie & Zuhause Objectives: Phrases.
Deutsch 1 G Stunde. Donnerstag, der 18. Oktober 2012 Deutsch 1, G Stunde Heute ist ein D- Tag Unit: Family & homeFamilie & Zuhause Objectives: Phrases.
E STUNDE Deutsch AP. Montag, der 20. Mai 2013 Deutsch AP (E Stunde)Heute ist ein G Tag Goal: to understand authentic written text, audio material and.
Neno Loje Berater & MVP für Visual Studio ALM und TFS (ehemals VSTS) Hochqualitative Produkte mit Visual Studio & TFS 2010.
Frank Fischer + Bernhard Frank Microsoft Deutschland GmbH.
3/28/2017 8:11 PM Visual Studio Tools für Office { Rapid Application Development für Office } Jens Häupel Platform Strategy Manager Microsoft Deutschland.
You need to use your mouse to see this presentation © Heidi Behrens.
States in the development of a new service During the development a service will pass through a chain of stages determining the service.
DEUTSCHLAND UND DIE MEDIEN
Guten Morgen!.
Template v5 October 12, Copyright © Infor. All Rights Reserved.
1. 2 Hoffnung und Ausbildung für Kinder ist eine Nächstenliebefunktion, zu garantieren, dass alle Kinder in Afrika die Möglichkeit haben, zur Schule.
Staatsballett Berlin Ein Verbesserungskonzept für den Social- Media Auftritt Your picture here.
Ein Projekt des Technischen Jugendfreizeit- und Bildungsvereins (tjfbv) e.V. kommunizieren.de Blended Learning for people with disabilities.
Europa in der Krise Kiel,
Talking about yourself
1 von 10 ViS:AT Abteilung IT/3, IT – Systeme für Unterrichtszwecke ViS:AT Österreichische Bildung auf Europaniveau BM:UKK Apple.
Analyseprodukte numerischer Modelle
2014 Januar 2014 So Mo Di Mi Do Fr Sa So
Schutzvermerk nach DIN 34 beachten 20/05/14 Seite 1 Grundlagen XSoft Lösung :Logische Grundschaltung IEC-Grundlagen und logische Verknüpfungen.
Dieses Projekt wird von der Europäischen Kommission gefördert. Diese Publikation gibt nur die Meinung der Autoren wieder, die Kommission kann für die Verwendung.
Adjective Endings Nominative & Accusative Cases describing auf deutsch The information contained in this document may not be duplicated or distributed.
GenoMik: Funding of Genome Research on Bacteria 2001 – 2006 Network 1 Topic:Genome Research on Bacteria relevant for Agriculture, Environment and Biotechnology.
Andreas Burger ZENTRUM FÜR MEDIZINISCHE LEHRE RUHR-UNIVERSITÄT BOCHUM Irkutsk October 2012 Report about the lecture "Report of the TEMPUS IV- Project Nr.
Travel with NASA from the biggest to the smallest distance of the universe.
Der Erotik Kalender 2005.
NEXT “TENSE” Tiere Verben Geschichten Fragen Team One Team Two Team Three Team Four Team Five Team Six.
ENTER The Clil4U project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission.
3 2 1 Rot:0; Grün: 128; Blau: 128 Schriftgröße: 32
1 Medienpädagogischer Forschungsverbund Südwest KIM-Studie 2014 Landesanstalt für Kommunikation Baden-Württemberg (LFK) Landeszentrale für Medien und Kommunikation.
Die toten hosen German punk rock band since thirty years With many well known hits.
Openprof.eu Project No LT01-KA Bewusstseinsübung Auxilium pro Regionibus Europae in Rebus Culturalibus (Auxilium) Open Professional Collaboration.
ShowMi ShowMi –Ergebnisse der Pilotierung Grundtvig Projekt This project has been funded with support from the European Commission. This publication.
IcEurope Intercultural Communication in Europe Workshop: Interkulturelle Web Kollaboration im Englischunterricht With the support of the EU Lifelong Learning.
Openprof.eu Project No LT01-KA Entscheidungen in divers heterogenen Gruppen durch Übereinstimmung treffen Auxilium pro Regionibus Europae.
WORKSHOPS FÜR LEHRERINNEN UND LEHRER
Safe but attractive. Bike accessories
Next steps ETIP-DG Co-funded by the European Union's Horizon 2020 Research and Innovation Programme [GA. N ]
 Präsentation transkript:

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. MuViT im Sprachunterricht der Grundschule

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Ablauf 1.Selbstreflexion 2.Theoretischer Hintergrund 3.Vorstellung der Software 4.Authoring Tool 5.Easy Reader 6.Filme 7.Zeit für Ihre Fragen 8.Literatur 2

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 1. SELBSTREFLEXION 3

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 1. Selbstreflexion In der MuViT Fortbildung ist das reflexive Lernen das Basismodul. 4 Ziel ist es, dass die Lehrkräfte sich und damit auch ihrer Rolle in einem mehrsprachigkeitsorientierten Unterricht bewusst werden.

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Wie kann ich meine Klasse im Hinblick auf Mehrsprachigkeit am besten beschreiben? Welche positiven Erfahrungen habe ich in meiner Klasse diesbezüglich gesammelt? Wo gibt es sprachliche Probleme? Was muss aus meiner Sicht geändert werden? Warum? 5

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 2. THEORETISCHER HINTERGRUND 6

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Literalität Literalität bezeichnet im engeren Sinne die Fähigkeit, Texte verstehen und produzieren zu können. Im weiteren Sinne fällt darunter alles, was Menschen zur aktiven Teilhabe an der Schriftkultur befähigt. MuVit Group: Grundlegende Informationen für die Lehrerfortbildung, Glossar 7

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Visuelle Literalität The definition of visual literacy proposed by Breidbach(2010: 68) highlights three dimensions: the deconstruction, production and reflection of visual communication, all of which are dependent on their cultural contexts. Fisch/ Viebrock: Titel. In: Elsner, D./ Helff, S./ Viebrock, B. (erscheint 2013): Developing Multiliteracies in the EFL Classroom. Using Graphic Novels, Films and Visual Art. Münster: LIT. 8

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Visuelle Literalität impliziert die Fähigkeit, visuelle Gestaltung im Allgemeinen und Bilder im Besonderen kontextangemessen zu verstehen, zu verwenden und herzustellen. MuVit Group: Grundlegende Informationen für die Lehrerfortbildung, Glossar 9

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Multimodale Literalität Multimodale Literalität bezeichnet die Fähigkeit Informationen aus unterschiedlichen Texten (non-verbal oder verbal) zu erfassen, zu systematisieren, gedanklich zu strukturieren und zu erweitern. MuVit Group: Grundlegende Informationen für die Lehrerfortbildung, Glossar

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 11 Visuelle Literalität (visual literacy) beinhaltet die Fähigkeit, die visuelle Gestaltung, v.a. von Bildern, zu verstehen, zu verwenden und herzustellen. dazu gehört auch das Lesen von Bildern. Funktionale Literalität (functional literacy) meint die Fähigkeit, sich kontinuierliche und diskontinuierliche Texte sprachlich-kognitiv zu erschließen. Schließt zudem die Fähigkeit ein, Texte funktional (pragmatisch) zu nutzen. und beinhaltet die Fähigkeit, Sprachen zu lernen und kontextadäquat einzusetzen. Multimodale Literalität (multi-modal literacy) beinhaltet die Fähigkeit, verschiedenen Symbolsystemen (sprachlich, bildlich, numerisch, auditiv) Informationen zu entnehmen; sie zu ordnen, zu erweitern und zu vernetzen. ist die Fähigkeit zur Vernetzung verschiedener Modi bei der Textrezeption und -produktion. kann durch multimodale Texte – also Texte mit unter-schiedlichen Informationsträgern – angebahnt werden. Digitale Literalität (digital literacy) beinhaltet die Fähigkeit, digitale Medien für den eigenen Lern- und Kommunikationsprozess zu nutzen. geht davon aus, dass verschiedene Texte selbst bereits multimedial als Komposita aus Text, Bildern, Grafiken und Sound strukturiert sind. und beinhaltet daher u.a. die Fähigkeit Hypertexte zu entschlüsseln und zu nutzen. Elsner/Wildemann 2013

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Warum? Grundschulen vereinen Kinder mit unterschiedlichen Sprachen und kulturellen Erfahrungen. Transkultureller Austausch, Umgang mit heterogenen Sprachvoraussetzungen und Sprachmittlung sind tägliche Herausforderungen, mit denen Lehrkräfte umgehen müssen. Mehr als 80% der Grundschüler benutzen täglich einen Computer, um Informationen zu beschaffen, Spiele zu spielen und Videos zu schauen. 12

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Warum? Unterricht, der Lernende auf eine aktive und kritische Teilnahme in unserer medialen, mehrsprachigen und transkulturellen Gesellschaft vorbereitet, fördert die Entwicklung multiliteraler Kompetenzen. 13

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Was? Die MuViT Software unterstützt Lernende bei der Ausbildung von Multiliteralität, indem sie auf die Entwicklung von Sprachbewusstheit abzielt sie sprachübergreifende Bewusstheit aufbaut sie Kinder zum Lesen und Hören von Texten unterschiedlicher Sprachen anregt 14

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 15 digitale Geschichten in fünf Sprachen (Deutsch, Englisch, Türkisch, Spanisch, Russisch) enthalten Aufgabentools in allen fünf Sprachen können gelesen, gehört (mit Highlighting Funktion) und angesehen werden Sprachwechsel jederzeit möglich mit integrierter Lerndokumentation

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Was? sie die technischen Voraussetzungen für Sprachwechsel (Code-Switching)bietet und somit Kinder einlädt, Sprachen zu erkunden und zu vergleichen sie die Schülerinnen und Schüler auffordert, den Computer sinnvoll zu nutzen 16

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 3. Vorstellung der Software 17

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Der MuViT Player Geschichten auf Englisch, Deutsch, Spanisch, Türkisch und Russisch eine Kombination aus Bildern, Geräuschen, Hörtexten und Texten bei gleichzeitig hervor- gehobener Wortfunktion Aufgaben zum Leseverständnis, zur Sprach- bewusstheit und zu sprachübergreifenden Vergleichen 18

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 19 Hier das Video einfügen (MuViT-Software)

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 4. AUTHORING TOOL 20

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 21

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 22

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 23

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 24

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 5. EASY READER 25

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 26

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 27 Lehrermaterial zu den Easy Readern

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 7. ZEIT FÜR IHRE FRAGEN 28

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 8. Literatur Association for Language Awareness (ALA) (2007): Language Awareness defined. Online: Bach, Gerhard (2007): Multiliteralität und der europäische Bildungsauftrag. In: Elsner, Daniela/ Küster, Lutz/ Viebrock, Britta (Hrsg.): Fremdsprachenkompetenzen für ein wachsendes Europa. Das Leitziel Multiliteralität. Frankfurt a.M Elsner, Daniela (2011): Developing multiliteracies, plurilingual awareness and critical thinking in the primary language classroom with multilingual virtual talkingbooks. In: Encuentro Journal. Number: 20, Elsner, Daniela/ Armbrust, Laura/ Lohe, Viviane (MuViT-Group) (2011): MuViT - Multilingual Virtual Talking Books. Project Flyer. Brussels: European Commission. Elsner, Daniela/ Wildemann, Anja (2013): Multi-Literacies entwickeln. In: Hasan Ali Yücel Eğitim Fakültesi Dergisi /Journal of the Hasan Ali Yücel Faculty of Education. 29

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. Literatur Fisch, Jonas/ Viebrock, Britta (2013): Multiliteracies and Film Posters in the EFL Classroom. In: Elsner, D./ Helff, S./ Viebrock, B. (Eds.): Developing Multiliteracies in the EFL Classroom. Using Graphic Novels, Films and Visual Art. Münster: LIT. KIM-Studie 2010: Kinder und Medien, Computer und Internet. Basisuntersuchung zum Medienumgang 6- bis 13-Jähriger. Hrsg. vom Medienpädagogischen Forschungsverbund Südwest. Stuttgart. Online: Wildemann, Anja (2012): Sprachliches Lernen – multimodal und multimedial. In: LIFE-Materialien. 5. Ergänzungslieferung, hrsg. von der BMW-Group [ 0_0_www_bmwgroup_com/verantwortung/gesellschaft/vv_lifekonzept.s html). Wildemann, Anja (2011): Multiliteralität als Ausgangspunkt und Zielperspektive auf dem Weg in die Schrift. In: Hüttis-Graff, Petra/ Wieler, Petra (Hrsg.): Übergänge zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Vor- und Grundschulalter. Freiburg i. B

This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein. 31 VIELEN DANK FÜR IHRE AUFMERKSAMKEIT THANKS FOR YOUR ATTENTION GRACIAS POR SU ATENCIÓN İLGINIZE TEŞEKKÜR EDERIM БЛАГОДАРЮ ЗА ВНИМАНИЕ!