Steigt die berufliche Ausbildung über

Slides:



Advertisements
Ähnliche Präsentationen
Lektion 7.
Advertisements

Modalverben 情态动词 情态动词是用来表达可能性、 能力、必要性、义务、愿望、决心等的助动词。情态动词共有6个:
Dialog Was weißt du über Deutschland? Peg & Celine Dialog Was weißt du über Deutschland? Peg & Celine.
IUWA Institut für Umweltwirtschafts- analysen
Verfahrenstechnische Modellierung 过程工艺模型化
格 单数复数 阳性阴性中性三性共用 第一格 derdiedasdie 第四格 dendiedasdie 定冠词第一,四格变化 定冠词的用法: 第二次提到的名词 Peter Müller hat eine Tochter. Die Tochter ist noch klein. 谈话者双方已知的人或所共知的事物.
性/数 格 三、四格变化形式 N/第一格 D/第三格 A/第四格 m/阳性 n/中性 f/阴性 pl/复数 ein eine ---
Das Bildungsnetzwerk der Hanns Seidel Stiftung
Botschaft der Bundesrepublik Deutschland
Inhalt der Präsentation 内容简介
Praktische Umsetzung Lerninsel PETRA plus.
课程设计 Der Curriculumsentwurf
Dual Training 双元制职业教育 良好的培训和教育是成功的关键 德国手工业协会总会 职教资深专家 亨德里克 沃斯
职业教育和继续教育中的质量保障和质量管理
Training – Made in Germany Success Stories from China
瑞纳 · 朱布 欢迎欢迎 huan-ying Wasser Hannover. 瑞纳 · 朱布 Willkommenbei Wasser Hannover e.V. 汉诺威水协欢迎您.
Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung
Lektion An dem einen Ufer stehen Wolkenkratzer, an dem anderen sind die Gebäude aus der Kolonialzeit. Der eine Bruder lebt in der Schweiz.
Hauptlernziel Dialog führen über Organisationsarbeit Aktuell
der Sonntagsausflug 周日郊游 der Ausflug ‥ e 郊游 aufstehen 起床,起立 die Fahrt – en 行驶,旅程 gleich 马上,立即 der Zoo – s 动物园 der Stadtrand 市郊 das Wetter 天气 regnen 下雨.
Planung bei Lernfeldkonzept
图标描述要求: 把非文字信息(数字信息和微型文字信息)转换成连贯的文字信息 描述某些实物的状况以及他们的发展变化(上升或者下降)
III. Europagedanken und die europäische Einigung
Print Workflows印刷工作流程 Thomas Hoffmann-Walbeck
德中翻譯 陳欣蓉教授.
门槛 【俄】屠格涅夫.
1 当代有神论对无神论证据主义 的响应管窥 (发表于《漢語基督教學術論評》 2010 年第 9 期 A&HCI 论文) 曹剑波 厦门大学人文学院哲学系 汉语基督教文化研究所访问学者.
水利技术. 公司简介公司结构 石油、天然气与精炼技术 压缩技术 水利技术 地下储存技术 设备工程与工业工程 阴极防蚀.
德語文法課 內容講解 課程目標: 德語時間和相關句型.
第十五章 領導與溝通 管理學 張緯良 著 雙葉書廊出版.
第五章 服務策略和競爭 5.1 簡介 5.2 價值 5.3 服務價值模式 指導教授:郭倉義 指導教授:郭倉義 學生 : 黃曉寧 學生 : 黃曉寧 洪淑君 洪淑君 蔡蕙如 蔡蕙如.
Notes appear on slides 4, 6, 14, and 20.
YANGZHOU UNIVERSITY YANGZHOU UNIVERSITY 二、交错级数及其审敛法 三、绝对收敛与条件收敛 第二节 一、正项级数及其审敛法 常数项级数的审敛法 机动 目录 上页 下页 返回 结束 第十一章.
失眠的分类及诊断要素 2009 年 10 月 27 日 年 11 月 10 日 马昊玉.
公共艺术的概念  公共领域( Public Sphere )是近年来英语国家 美术界常用的概念之一。这一概念是根据德语 “ Offentlichkeit ” (开放、公开)一词译为英文 的。这个德语概念根据具体的语境又被译为 “ The Public ” (公众)。这种具有开放、公开 特质的、由公众自由参与和认同的公共性空间.
課程目標: 德語的名詞及特性 (冠詞及複數)
第一章 绪论  本书主要内容  学习本课程的目的与意义  燃烧学的发展史  课程特点、要求及主要参考书.
內容講解 德語文法課 課程目標: 德語的祈使句用法.
实验六、叶的形态与结构 变态器官 一、实验目的 理解和掌握双子叶植物叶和禾本科植物叶的形态和解剖结构特征。 二、实验要求:
学生 : 袁 秋 华 学生 : 袁 秋 华 导师 : 顾蕴洁教授 导师 : 顾蕴洁教授 王 忠教授 王 忠教授 小麦 Rubisco 单克隆 抗体的制备.
燃料电池 级 1 班 张岩 1839 年, Wi11iam Grove 爵士通过将水的电解过程逆 转而发现了燃料电他的原理。他能够从氢气和氧气中获取 电能。由于氢气在自然界不能自由地得到,在随后的几年 中,人们一直试图用煤气作为燃料,但均未获得成功。 1866 年, Werner von.
1 文化解釋 侯東成講授. 2 Levi Struss 的啟示 人類學家利維斯陀在憂鬱的熱帶一書中說:從前,當古典研 究還是學校常規課程的一部分時,通過閱讀荷馬的作品, 面對佔希臘和羅馬文化,年青的歐洲人產生了第一次 “ 文化 震盪,並形成這樣一種基本認識:在他們置身的生活和世 界觀之外,還有其他生活方式和世界觀。這一認識對於給.
Bedarf an dualer Berufsbildung weltweit 全球对双元制职业教育的需求 Aufgabe und Herausforderung für das deutsche AHK-IHK-DIHK Netzwerk am Beispiel Chinas 德国驻外商会-德国工商会-德国工商总会网络.
综合德语 1 德语基础语法与词汇 1 陈琦 USST Lehrbuch 当代大学德语 (1)( 学生用书 ) 作者:梁敏,聂黎曦 外语教学与研究出版社.
Die MyStudy-Beratung 我的学业 - 咨询 Beteiligung am Hochschulleben fördern 促进融入大学生活 Dr. Johannes Emmerich,
Défilement manuel 快乐好比一只蝴蝶, 你若伸手去捉牠,往往会落空; 但如果你静静的坐下来, 牠反而会在你身上停留。 ── 佚名 把忧郁 ~ 留在沙滩上.
Deutsch als Fremdsprache im Studiengang LOGinCHINA
Überarbeiten International Event Management Shanghai (IEMS) 上海国际会展管理专业 Erfolgsgeschichte einer deutsch-chinesischen Hochschulpartnerschaft 战略型中德高校合作伙伴关系一成功典范.
Brosch Prof. Brosch: Von der Lehre zur angewandten Forschung1 Kundenorientierung in der Hochschulbildung Von der Lehre zur angewandten Forschung.
Hopfensperger 顾客 认可满意 需求调研 了解顾客需求 进行市场观察、调研 及产品改革创新 外观设计 技术结构设计 材料购置 生产计划 生产和检验 销售 售后服务 废旧产品的处理 人员质量 职业能力.
medientechnik 6. Deutsch-Chinesisches Symposium zur
Gut oder schlecht? Didaktik im Kulturkontext 具体文化情景中的教学法 是好?是坏?
Chinesisch-Deutsche Berufsausbildung
工业设计培训班. 设计改变世界 史蒂夫 · 乔布斯 那些疯狂到以为自己能够改变世界的人,才能真正改变世界。
afz Tianjin Arbeiten mit der Industrie für die Industrie
die Mensa -, -sen 大 学生食堂 täglich 每天的,日常的 die Mahlzeit - en 餐,进餐 das Frühstück 早餐 das Mittagessen 午餐 und 和,与,以及 das Abendessen 晚餐 frühstücken 早餐 morgens.
In der Mensa Wir haben täglich drei Mahlzeiten: das Frühstück, das Mittagessen und das Abendessen. Wir frühstücken morgens um sieben Uhr. Um zwölf Uhr.
Welcome to PL40,Pressure world!. The basic knowdage of PL 40. 压力产品的基础知识。
Der Ursprung des neuen Jahres in Deutschland 德国新年的由来 Die Zeit zwischen dem Weihnachtsfest am und dem Neujahrsfest am 1.1. ist eine besondere Zeit.
Company name Company slogan here —— 2012 级德语系口译课 齐橙 同济大学校友之家 Tongji Haus.
综合楼 · 校史馆 建筑与城市规划学院 综合楼部分:杨元瑾,杨小凡 校史馆部分:汪艺舟 建筑城规学院部分:高沐慧,何嘉蕴.
现代生物科学导论 复旦大学生命科学学院 2005 年 2 月 — 6 月. 第一章 绪论 第一节 生物学是 研究 生命的科学 第二节 什么是生命 第三节 生物学研究的主要问题 第四节 如何学.
EPB Michael Ewert, N/SB-7 Bildungswesen Fahrzeugtechnik, C6 - ESP 8.0, 11. April 2003.
Einheit 2 Kennenlernen Dialog B In der Mensa. Wiederholen wir Dialog A. 复习对话 A Wie ist Ihr Name bitte? Wie heißen Sie? Wie heißt ihr? Ich heiße.... Ich.
Einheit 4 Familie Dialog 1 Meine Oma hat Geburtstag.
中国互联网协会 大学生网络营销能力秀 新竞争力网络营销管理顾问 2010 年 3 月 23 日 网络营销人才的起跑线 中国互联网协会大学生网络营销秀活动组委会 深圳 2013 年 7 月 30 日 —— 大学生网络营销能力秀活动简介.
紫东科技 德国品质 配方烟丝结构测定仪 研发:郑州烟草研究院 专利: 北京紫东科技有限公司 —— 李鹏.
M&M Software 美名软件 FDT简介.
巴斯夫(中国)有限 公司 祝 大会圆满 成功 e
 Präsentation transkript:

Steigt die berufliche Ausbildung über 跨越职业教育 探索中国高等教育“双元职”模式导入理念的 创新 Steigt die berufliche Ausbildung über Über die chinesische höhere Ausbildung, wie das “Duales Studium” einführen und neue Wege gehen 中国 武汉 江汉大学 曹琳 Jianhan Universität Lin Cao wuhan, China

江汉大学概况 江汉大学是经国家教育部批准,湖北省、武汉市共建,武汉市为主办学体制的一所地方综合性大学。学校坐落在武汉经济技术开发区,占地2114亩,校舍建筑面积55万平方米,覆盖经济学、法学、教育学、文学、历史学、理学、工学、农学、医学、管理学、艺术学等11大学科门类,现有全日制在校生17500余人。

Der Überblick der Jianghan Universitäts Die Schule befindet sich in Wuhan Economic and Technological Development Zone, umfasst eine Fläche von 2114 mu, bebaute Fläche von 550.000 Quadratmetern, Es gibt ungefähr 11 Hauptdisziplinen,wie Wirtschaft, Recht, Bildung, Literatur, Geschichte, Wissenschaft, Technik, Landwirtschaft, Medizin, Management Wissenschaft, Kunst usw. Es gibt jetzt die bestehenden Vollzeit-Studenten mehr als 17.500 Menschen.

国际化视野 创新精神 实践能力 立足武汉 服务社会 应用性 创新性 国际性 立足武汉 服务社会 应用性 创新性 国际性 注重开展国际交流与合作,与美、英、法、德、日、荷、奥、加、韩等国高校和教育组织建立了良好的学术交流与合作关系。 国际化视野 创新精神 实践能力

Mit Sitz in Wuhan Dem Gesellschaft dienen Anwendung Innovation Internationale Sie konzentrieren sich auf den internationalen Austausch und die Zusammenarbeit mit Universitäten, die Vereinigten Staaten, Großbritannien, Frankreich, Deutschland, Japan, die Niederlande, Österreich, Kanada, Korea und andere Länder haben eine gute Beziehung der akademische Austausch und Zusammenarbeit gegründet. Internationale Vision Innovationsgeist Praktische Fähigkeit

双元制 针对性 实用性 工学交替 学做合一 江汉大学作为以应用型人才培养为目标的地方高校,在满足经济社会发展需求,实现自身办学理念和办学定位的发展中,探索出一条高等教育“双元制”导入的创新之路。

Duales Studium Zielstrebigkei Praktikabilität Die Arbeit und die Studie wird umdreht Die Studenten studieren sie sich trozdem Jianghan Universität, die die Bedürfnisse der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung gerecht zu werden, um ihre eigenen Bildungsphilosophie und Bildungsentwicklung in der Aufnahme erreichen, erkunden den Weg der Innovation eines Hochschulbildung “duale System” zu importieren.

(一)高校校企结合助力人才培养 高素质高级专门人才 校校合作 校企合作 校政合作 汽车、食品、钢铁、石化、机械、电子信息、纺织、电力、建材 合作教育项目 东风本田汽车有限公司、武汉地铁集团、盐田港集团 等10余家大型企业联合培养人才 高素质高级专门人才

Hoch qualifizierte Senior Professionals 1 Universitäten und Unternehmen zusammen arbeiten , um Talente zu fördern Universität und Universität Universität und Unternehmen Universität und Verwaltung Zusammenarbeiten Automotive, Lebensmittel, Stahl, Petrochemie, Maschinenbau, Elektronische Informationen, Textil-, Strom-, Baustoff Cooperative Education Project Dongfeng Honda Automobile Co., Ltd, Wuhan Metro Group, Yantian Port Group usw. Ungefähr 10 Unternehmen fördert gemeinsam das Talente. Hoch qualifizierte Senior Professionals

(二)国际化视野下的“双元制”导入 国际交流 德国、荷兰、法国、日本、美国 多样化的中外合作项目 交换生 联合培养 短期修读 海外带薪实习

Deutschland, Die Niederlande, Frankreich, Japan, USA 2.Das “Duales Studium” unter dem International Perspective zu importieren. Deutschland, Die Niederlande, Frankreich, Japan, USA Internationaler Austausch Die ausländischen Kooperationsprojekten Austausch Gemeinsame Ausbildung Kurzfristig Studium Praktika im Ausland

双元制大学项目合作协议 校企双元制 培养协议 德国汉斯-赛德尔基金会 中国江汉大学 斯图加特双元制大学 学校没有全盘照搬德国“双元制”,而是设定了一个学期的缓冲期。这一学期集中学习,弥补学生专业知识上的欠缺。 学校广泛接触了在华德资企业,争取更多的德资企业与学校合作共同开展双元制大学项目,承担学生第三、四学期实践环节培养的任务,并为学生优先提供结业岗位。

Ausbildungsvertrag des Dual-Systems von Schule und Unternehmen Deutschland Hans - Seidel-Stiftung und des “Duales Studium”in Stuttgart China Jianhan Universität Dual-College-Projekt Kooperationsvereinbarung Die Schule kopieren sie sich nicht vollständig die deutsche "duale System" sondern der Einrichtung einer Puffer eines Semesters. Dieses Semester Schwerpunkt auf Lernen, um sich für den Mangel an Wissen auf die Schüler. Seitdem hatte die Schule umfangreiche Kontakte mit Unternehmen mit Auslandskapital in China und Deutschland, für mehr deutsche Unternehmen und Schulen gemeinsam durchführen Dual College-Projekte, übernimmt die im dritten und vierten Semester praktischen Aspekte der Ausbildung Aufgaben und bieten den Studierenden mit Graduierung Auftragspriorität .

地方综合性大学在应用型人才培养使命的同时还承载着更为深厚的文化传播 (三)高等院校“双元制”模式导入理念创新 地方综合性大学在应用型人才培养使命的同时还承载着更为深厚的文化传播 高等教育“双元制”模式的导入绝不能完全照搬 为将来工作、为企业工作、为企业中的具体岗位工作 通过校企合作 学生实践技能的有效提升 为学生保留一个时间段进行文化知识的积累

3. Die Universitäten “Duales Studium” importieren und neue Wege gehen Lokale Gesamthochschule in der gleichen Mission birgt aber auch eine tiefere kulturelle Transmission Der Import des “Duales Studium” wird absolut nicht den Kopiermodus werden Die Arbeit für die Zukunft für das Unternehmen Arbeit für Unternehmen die in bestimmten Positionen Durch die Zusammenarbeit von Schule und Unternehmen die Schüler verbessern sich praktischen Fähigkeiten Die Studenten sollen kulturelles Wissen Sammeln

机电与建筑工程学院 机械制造专业 法学院 社会工作专业 外国语学院 外语翻译专业 设计学院 视觉传达设计专业 化学与环境工程学院 环境工程专业 生命科学院 生物技术专业 江汉大学以“双元制”为典型特色的人才培养模式,以点带面在全校实施多元化教育教学改革试点。

Elektromechanische und Architectural Engineering College Maschinenbau Rechtswissenschaft College Sozialarbeit Fremdspracheinstitut Fremdspracheübersetzer Design Collge Komunikationsdesign Chemie-und Umweltingenieurwesen Collge Umweltingenieurwesen Lebenakademie der Wissenschaft Collge Biologisches Technologiespezialgebiet Jianghan Universität versuchen "duales Studium"Model zu verwenden, und als pädagogischer Verbesserung-Experimentaufstellungsort heißt wurden

感谢德国“双元制”教学模式给中国职业教育和高等教育所带来的全新理念。感谢德国赛德尔基金会每年派代表来我校指导。在应用型人才培养的道路上,江汉大学将一如既往以校企合作为依托,大力推广产学研结合模式,以“双元制”模式的创新导入,推进学科发展与创新人才培养,为地方社会经济发展输送更多的高级人才。

Vielen Dank, dass die deutsche “duale System” Lernmodus an die chinesische Berufsbildung und Hochschulbildung neue Ideen brachte . Vielen Danke für Seidel-Stiftung in Deutschland Jedes Jahr zu uns Kommen, um uns zu unterstützen.Jianghan Universität wird sich weiterhin auf die Zusammenarbeit von Schule und Unternehmen zu verlassen. "duale System"-Modell zur Förderung. Und Sie Transportieren in Zukunft mehr Führungspersonal für lokale soziale und wirtschaftliche Entwicklung.

谢谢 Vielen Dank 2013.12